1
一句万释矣。其释非曰之,而曰其议也。“古文献”之道,是也。
句jù ประโยค
万wàn หมื่น
释shì อธิบาย
矣yǐ ค.อุทาน น่ะ
其qí 之zhī เหมือนกับthat
非fēi ไม่ได้
曰yuē พูด/เขียนเกี่ยวกับ
议yì คิดเห็น วิเคราะห์ (น.)สิ่งที่สนับสนุน
是也shìyě เป็นแบบนี้แหละ
#KZJภาษาจีนโบราณ
2
📌รวมแท็กและข้อมูลหลักๆ📌
📚รวมเนื้อหา #แพทจีน #PATจีน 📲 facebook.com/media/set/?set…
แนะนำเตรียมตัวมาปักกิ่ง twitter.com/krichkomkris/s…
#北大的不拉几 รวมความรู้ต่าง
#เส้นทางสู่เป่ยต้า
#ตรวจสุขภาพไปเรียนจีน
#รีวิวHSK6书
#不拉几的词汇 รวมศัพท์
#KZJภาษาจีนโบราณ
#KZJเป่ยต้า中文系 twitter.com/krichkomkris/s…
3
惟自尊而不尊他,
wēi zì zūn ér bùzūn tā,
คนที่เคารพแต่ตัวเองไม่เคารพคนอื่นคือ…
惟wēi เพียงแค่
自zìตัวเอง 他tāคนอื่น
尊zūn เคารพ
而ér แต่
#KZJภาษาจีนโบราณ
4
วันนี้มาอธิบายบทความสั้นๆ ของภาษาจีนโบราณจากหนังสือ孟子Mèngzǐ นะครับบ
鱼,我所欲也。
yú,wǒ suǒyù yě.
ปลาคือสิ่งที่ข้าต้องการนะ
#KZJภาษาจีนโบราณ
5
人所听者,其所欲听也;人所不听者,其所不欲听也。
สิ่งที่คนฟังคือสิ่งที่พวกเขาอยากฟัง สิ่งที่คนไม่ฟังคือสิ่งที่พวกเขาไม่อยากฟัง
人rénคน
听tīngฟัง
所suǒ ทำให้vข้างหลังเป็นn
A者zhě,B也yě。รูปประโยค AคือB
其qí his/her/them
欲yù ต้องการ
不bù ไม่
#KZJภาษาจีนโบราณ