#LetsWatchSBSJP2gether みんなでDay2同時視聴企画開催✨ Simultaneous Viewing ━━━━━━━━━━ ⏰開始:6/25(日)21時 Start:June 25(Sun), 19:00 BKK time 添付を確認の上21時になったら再生ボタンを押してください Pls read attached carefully + press play button at 19:00 BKK time →
#LetsWatchSBSJP2gether 01:14:16 この後のトーク部分 事前のお知らせ ⚠️補足です。ドラマのセリフが出てくることはある程度想定し準備していましたが、予想外のものが出てきて、訳が1つ抜けています Bright 「今日は歌を歌いに来ただけなので、自己紹介はしない方向でお願いします」 →
#LetsWatchSBSJP2gether 当アカウントでも #こぼれ話 も入れながらツイート予定。 ステージの床の絵柄が見えるなど、全体を見渡せる”配信ならでは” の楽しみ方もありますので是非早めにご準備ください😊 On this official account, we’ll be watching with you + tweet short stories like this👇
#LetsWatchSBSJP2gether みんなでDay2同時視聴企画開催✨ Simultaneous Viewing ━━━━━━━━━━ ⏰6/25(日)21時開始 June 25(Sun), 19:00 BKK time 明日の同時視聴企画はこのアカウントでツイートします。少しうるさくなりますので、気になる方はミュートにするなどしていただければ幸いです🙏
#LetsWatchSBSJP2gether 00:45:26 アーティストが英語で話をする時は、皆さんに直接語りたい時だと解釈し、あえて訳していません。 これは、事前に本人たちもお伝えしており、訳が必要な時は、同じ言葉でタイ語でも言って欲しいと伝えてありました →
#LetsWatchSBSJP2gether 01:20:26 #Still2gether ベンチを用意するはずが階段に座る形に。Still #4 ワンシーンを彷彿とさせる演出となりました A bench was supposed to be prepared, but as a result, ended up them sitting on the stairs. It was reminiscent of another scene from drama too
#LetsWatchSBSJP2gether 01:46:48 #myecstasy 最も練習していた曲。スモークも本人希望。he put most effort on this song. the smoke on the stage effects was also his request
#LetsWatchSBSJP2gether 本人がライト付きのマイクを希望🎙 Win wished to use a lighted mic stand
#LetsWatchSBSJP2gether #Konnuntongpentur #KanGoo 楽屋でも日本語を練習してくれていました。日本のスタッフには聴こえていました。ありがとう。We knew they were practicing Japanese in dressing rooms. We thank them😊
#LetsWatchSBSJP2gether 01:34:07 この辺りからカメラ目線増えます。 お楽しみに😊 around this performance, Win will spend more time staring at the camera 😍
#LetsWatchSBSJP2gether 01:26:03 たった2分のVTR中に着替えてこの歌。裏はバタバタでした。沢山練習していた曲です。during 2 min of VTR, he had to change clothes. He practiced this song a lot
#LetsWatchSBSJP2gether 01:00:37 #LostAndFound 水面を表現したいというオーダー。照明と特殊効果に力を入れました This side wanted to express the surface of the water, so we worked hard on the lighting and special effects.
#LetsWatchSBSJP2gether 00:57:47 #LostAndFound カメラアングルにもこだわってます。色気と艶のある弾き語り。 The camera angles were also carefully chosen. Please enjoy his glamorous part of the show🎹
#LetsWatchSBSJP2gether#SBSJP2gether タグが長くてトレンドに入らないことが発覚しました🙇‍♀️申し訳ありません🙏 新たにこのハッシュタグでトレンド1位を! We appreciate if you change the tag to #SBSJP2gether It was too long and had to be changed 🙏
#LetsWatchSBSJP2gether 00:54:35 #Unloveable Winのギターソロ。光の柱が綺麗に天井に向かっています Win guitar solo 🎸 Pillars of light are beautifully directed to the ceiling
#LetsWatchSBSJP2gether Winはとても着替えるのが早かったです。Win was so quick to get dressed このあと、急に日本語きます!
#LetsWatchSBSJP2gether 01:49:49 #SadMovies 本当は大きな木を舞台で使う予定でした。リハの時は舞台袖にずっとありました。had a plan to use a large tree. It was there during the rehearsal
#LetsWatchSBSJP2gether 00:43:42 M1 Villain 演出は両国で話し合い決定。直前の依頼のものも頑張って間に合わせました💪派手な演出が見どころThe direction was discussed and decided by both 🇯🇵🇹🇭. We did our best to meet a request from the Thai. The flashy production is a highlight
#LetsWatchSBSJP2gether 00:45:08 M1 Villain 1曲目から銀(赤)テープの演出をするとは思わなかった日本スタッフ😵 We have never thought that we use silver (red) tape from very beginning 😲
#LetsWatchSBSJP2gether ファンプロジェクトツイートにあえて”タイver” と書いたのは日本語verを歌うからでした。選曲をバラす訳にもいかず苦渋のツイートでした。the reason we wrote “Thai ver” in the fan project tweet was because we knew that Bright had a plan to sing the Japanese ver.
#LetsWatchSBSJP2gether 00:45:51 Sの形(雷⚡️)の花道はタイ公演を参考に。SBS のSではありません。アリーナ席で見えなかった方も配信だと上から見えますね。Runway in the form of “S” (thunderbolt) is based on the show from Thai. Not “S” from SBS
#LetsWatchSBSJP2gether 00:42:31 M1 Villain 1曲目はUrboyTJのカバー。最初は声だけでそのあと階段を駆け上がる。画面の絵は悪役(Villain) のイメージかも A cover song of UrboyTJ. At first, just a voice and run up stairs. Pictures on the screen is the image of Villain?!
#LetsWatchSBSJP2gether 00:53:21 #Unloveable 演出ダワンさんのこだわった照明が画面越しでも綺麗です The lighting, as desired by Thai team is beautiful even though the screen
#LetsWatchSBSJP2gether 00:41:34 Overture バンドはドラムがセーヴ、ベースがプルーム、ギターがミン、キーボードがエーム Band members, On Drum เซฟ, Bass ปลื้ม, Guitar หมิง and Keyboard is เอม.
#LetsWatchSBSJP2gether 00:51:28 #Unloveable 2曲目はMild のカバー。 2nd song is a cover song of Mild