126
Official Website Relationship Chart Update! Check it out now♪ 브랜드 페이지 관계도 업데이트! 지금 확인하러 가보세요♪ 公式サイトで新相関図が公開されました!今すぐ見に行きましょう♪ ▶ kingsraid.com #KINGsRAID #Rebellion #킹스레이드 #キングスレイド #王之逆襲
127
Or would you rather go for artsy stuffs? 혹은 예술적인 활동에 더 끌리시는 편인가요? それとも、芸術的な活動の方に惹かれますか。 #KINGsRAID #킹스레이드 #キングスレイド #王之逆襲 #tuesdaytreat
128
Protecting the World Tree was one of the most important things for him. 세계수를 지키는 건 그에게 중요한 일 중 하나였어요. 世界樹を守ることは彼にとって重要な仕事でした。 #KINGsRAID #Rebellion #킹스레이드 #キングスレイド #王之逆襲
129
Are you ready to enter this place abandoned by the goddess? 여신에게 버림받은 이 곳에 입장할 준비가 되었는가? 女神に捨てられた場所に入場する準備はできましたか。 #KINGsRAID #Rebellion #킹스레이드 #キングスレイド #王之逆襲
130
Finally presenting the 2020 Summer Costumes! 짜잔~ 2020 수영복 코스튬을 공개합니다! じゃじゃ〜ン! 2020 水着コスチュームを公開します! #KINGsRAID #SummerRaid #킹스레이드 #キングスレイド #王之逆襲
131
Different stories, different Heroes 다양한 이야기, 다양한 영웅들 様々な物語と英雄 #KINGsRAID #킹스레이드 #キングスレイド #王之逆襲
132
D-3 I shall surrender to it. 그것에 순응해야만 하겠지. それを受け入れなければならないでしょう。 -Frey's Diary- #KINGsRAID #FallenFate #킹스레이드 #キングスレイド #王之逆襲
133
D-9 We were together in good times and bad. 기쁠 때나 슬플 때나, 우린 항상 함께였어. 嬉しい時も悲しい時も、私たちはいつも一緒だった。 -Frey's Diary- #KINGsRAID #FallenFate #킹스레이드 #キングスレイド #王之逆襲
134
It was my mission to protect you. 내 사명은 널 보호하는 것이었지. 私の使命は、あなたを守ることだったわ。 -Frey's Diary- #KINGsRAID #킹스레이드 #キングスレイド #王之逆襲
135
D-18 KING's RAID Fallen Fate Update Coming Soon #KINGsRAID #FallenFate #킹스레이드 #キングスレイド #王之逆襲
136
D-16 Looking back, maybe we were unfortunate. 우리의 지난 날이 불행했을 지 몰라. 私たちの日々は不幸だったのかも知れない。 -Frey's Diary- #KINGsRAID #FallenFate #킹스레이드 #キングスレイド #王之逆襲
137
I believed three of us would always be together. 난 우리 셋이 영원히 함께 할거라 생각했어. 私は、私たち三人で永遠に一緒にいられると思っていたわ。 -Frey's Diary- #KINGsRAID #킹스레이드 #キングスレイド #王之逆襲
138
We made a perfect trio! 우린 완벽한 삼총사였으니까! 私たちは完璧な三銃士だったから! -Frey's Diary- #KINGsRAID #킹스레이드 #キングスレイド #王之逆襲
139
No. I will not stand and watch you fall. 아니, 난 절대 널 잃지 않을 거야. いいえ、私は絶対にあなたを失わないわ。 -Frey's Diary- #KINGsRAID #킹스레이드 #キングスレイド #王之逆襲
140
D-14 KING's RAID - IX : FALLEN FATE Pre-Registration Open 事前登録オープン 사전예약 오픈 event.kingsraid.com #KINGsRAID #FallenFate #킹스레이드 #キングスレイド #王之逆襲
141
He met Kasel and Frey at Orvel's Orphanage, who were the biggest gift of his life. 오르벨 고아원에서 얻은 두 명의 동생은 그의 삶에서 가장 큰 선물이었어요. オルベル孤児院で出逢った二人は彼にとって最高のプレゼントでした。 #KINGsRAID #Rebellion #킹스레이드 #キングスレイド #王之逆襲
142
"They decided to erase the civilization that became to powerful." "대신 지나치게 커져버린 그 문명을 역사에서 지워버리기로 했지" ”代わりに大きくなりすぎたその文明を歴史から消すことにしたんだ。” #KINGsRAID #Rebellion #킹스레이드 #キングスレイド #王之逆襲
143
D-10 Together, we meant more than just four reckless kids. 함께라면 우린 단지 네 명의 철없는 아이들 이상이 될 수 있었으니까. 一緒にいれば、私たちはただの世間知らずな子供以上になることができたから。 -Frey's Diary- #KINGsRAID #FallenFate #킹스레이드 #キングスレイド #王之逆襲
144
"The Technomagic Kingdom was the pinnacle of human intellect and ingenuity." "마도왕국은 인류 발전과 지성의 산물이었어." ”魔導王国は人類の発展と知性の産物だった。” #KINGsRAID #Rebellion #킹스레이드 #キングスレイド #王之逆襲
145
And you would always be there for me. 너 또한 항상 내 곁에 있어주었고. あなたもまた、常に私のそばにいてくれた。 -Frey's Diary- #KINGsRAID #킹스레이드 #キングスレイド #王之逆襲
146
But now I have to see you fade away. 하지만 이젠 사라져가는 널 지켜봐야만 하는 걸까. でも、今は消えていくあなたを見守ることしかできないのかしら。 -Frey's Diary- #KINGsRAID #킹스레이드 #キングスレイド #王之逆襲
147
D-15 But the misfortune brought you into my life. 하지만 그 불행 덕에 널 만날 수 있었잖아. でも、その不幸のおかげであなたに会うことができたじゃない。 -Frey's Diary- #KINGsRAID #FallenFate #킹스레이드 #キングスレイド #王之逆襲
148
D-7 I cannot give up on you now. 이제와서 널 포기할 순 없어. ここまできて、あなたを諦めることはできない。 -Frey's Diary- #KINGsRAID #FallenFate #킹스레이드 #キングスレイド #王之逆襲
149
We had no clue where our destiny would lead us. 우리에 앞날에 무엇이 기다리고 있을지는 전혀 모른 채. この先、何が私たちを待っているのかは全く知らないまま。 -Frey's Diary- -#KINGsRAID #킹스레이드 #キングスレイド #王之逆襲
150
"I am always by your side..." "네 곁에는 항상 내가 있어..." "あなたのそばには、いつも私がいるわ…" #KINGsRAID #FallenFate #킹스레이드 #キングスレイド #王之逆襲