ถ้าเป็นเขียนเป็นภาษาอื่น ก็สบายที่จะพูดขึ้นเปล่า(?) 疫区地图yíqū dìtú แผนที่เขตโรคระบาด 政府zhèngfǔรัฐบาล 从业者cóngyèzhěผู้ประกอบการ 发布fābùแถลง 公布gōngbùประกาศ 名单míngdānรายชื่อ 联合liánhéร่วมมือ 施压shī yā(ก.)กดดัน 控告kònggàoฟ้องร้อง/กล่าวหา 侵权qīnquánละเมิดสิทธิ์
ว่ากันด้วยเรื่องของ "姓xìng แซ่(นามสกุล)" แซ่พยางค์เดียว เรียกว่า单姓dānxìng เห็นได้ทั่วไป 赵、钱、孙、李、周、吴、郑、王 แซ่สองพยางค์ขึ้นไป เรียก复姓fùxìng เช่น 诸葛zhūgé 司马sīmǎ แซ่ยาวที่สุดคือ 鲁纳娄于古母遮熟多吐母苦啊德补啊喜 Lǔnàlóuyúgǔmǔzhēshúduōtǔmǔkǔ’a’débǔ‘a’xǐ
555555555555555+ อันนี้ได้ๆ 欧巴ōuba โอปป้า 刪冷氣唷=删冷气唷(เป็นภาษากวางตุ้ง)sāan láahng hei yo แปลว่า เปิดแอร์ แต่เสียงคล้ายกับ사랑해요(salanghaeyo) อันล่าง diǎonǐ เป็นคำหยาบอารมณ์คล้ายๆf*ck you
ว่ากันด้วยคำว่า(ไ_้_ัฐบ_ล)"เฮงซวย" เฮง คือ 兴xīng เจริญรุ่งเรือง เฟื่องฟู ซวย คือ 衰shuāi ถดถอย ล่มจม ความหมายในภ.จีน จึงเป็น น. เจริญรุ่งเรืองและเสื่อมโทรม ในขณะที่ภาษาไทย เมื่อพูดว่าเฮงซวย กลายเป็น adj ไม่ดี คุณภาพต่ำ
มันวนภาพนี้มากี่ปีก็ขำ555 请勿放生。 qǐngwù fàngshēng. กรุณาอย่าปล่อยสัตว์/ปล่อยปลา 请勿 แปลว่ากรุณาอย่า/งด 请勿抄袭~chāoxí งดคัดลอก 请勿吸烟~xīyān งดสูบบุหรี่ 请勿打扰~dǎrǎo ห้ามรบกวน 请勿触摸~chùmō ห้ามสัมผัส 请勿拍照~pāizhào งดถ่ายภาพ
怀念曾一起做的梦。笑着说。 huáiniàn céng yīqǐ zuò de mèng. xiǎozhe shuō. 怀念 คิดถึง 曾 เคย 一起 ด้วยกัน 梦 ความฝัน 笑着 adv ยิ้ม 说 พูด
听你说你已经不爱我,我低头假装、看不到难过。 听你说tīng nǐ shuō ฟังเธอพูด 已经yǐjīng แล้ว 不爱我bú ài wǒ ไม่รักฉัน 低头dītóu ก้มหน้า 假装jiǎzhuāng แสร้งทำเป็น 看不到kànbúdào มองไม่เห็น 难过nánguò ความเศร้า
โหววววววววววว เพลงReflection เวอร์จีน《自己zìjǐ》ที่ร้องอันใหม่นี้คือเพราะมากกกกกว กราบดิสนีย์ที่รีเมคหนัง แล้วร้องเพลงใหม่อีกรอบ กราบบ🙏🏼🙏🏼🙏🏼 //นุ่มกว่าเวอร์เก่าเยอะมากกก
ตอนนี้นักศึกษาในม.แบ่งฝ่ายและเรียกตัวเองเป็น 3พรรคหลักๆด้วยกัน 1.三月党sānyuè dǎng พรรคมีนาคม อุดมการณ์: เปิดเทอมเดือนมี.ค. 2.四月党sìyuè dǎng พรรคเมษายน อุดมการณ์: เปิดเทอมเดือนเม.ย. 3.五月党wǔyuè dǎng พรรคพฤษภาคม อุดมการณ์: เปิดเทอมเดือนพ.ค. 🤣🤣🤣😂😂😂
不适合就不会幸福。 不bù ไม่ 适合shìhé เหมาะสม 幸福xìngfú มีความสุข
🥕🍄🍅🌶️🍠🧅🥦🥬🥔 圆白菜yuánbáicài กะหล่ำปลี 大白菜dàbáicài ผักกาดขาว 西红柿xīhóngshì มะเขือเทศ 黄瓜huángguā แตงกวา 金针菇jīzhēngū เห็ดเข็มทอง 香菇xiānggū เห็ดหอม 小白菜xiǎobáicài ผักกวางตุ้ง 大葱dàcōng ต้นหอม 香菜xiāngcài ผักชี 生姜shēngjiāng ขิง 大蒜dàsuàn กระเทียม
เมื่อม.ให้เรียน网课wǎngkè(เรียนออนไลน์) 学校xuéxiào แปลว่าม.ก็ได้ ใช้เรียกสถานศึกษานั้นๆได้หมด 真实zhēnshí adj จริงๆ 状态zhuàngtài สภาพ สิ่งที่มหาลัยคิด ความเป็นจริง
为何我国只能是旅游国家? ทำไมประเทศเราถึงเป็นได้แค่ประเทศท่องเที่ยว? 为何wèihé ทำไม 我国wǒguó ประเทศของเรา 只能是zhǐ néng shì เป็นได้แค่ 旅游国家lǚyóu guójiā ประเทศท่องเที่ยว //คือเราไม่ควรเป็นแค่นี้อ่ะ 我国ควรมีความสามารถมากกว่าแค่ให้คนเขามาเที่ยวป่ะ
法院fǎyuàn ศาล 法官fǎguān ผู้พิพากษา 原告yuángào โจทก์ 被告bèigào จำเลย 律师lǜshī ทนาย 证人zhèngrén พยาน 证据zhèngjù หลักฐาน 供词gòngcí คำให้การ 陪审员péishěnyuán ลูกขุน 陪审团~tuán คณะลูกขุน 审判shěnpàn ก.พิจารณา ตัดสินคดี 案件ànjiàn คดี
55555555555555555555+ เมื่อเข้า网课wǎngkéแล้วต้องเปิดกล้องเรียน
ศัพท์ที่เห็นบ่อยมากในเปเปอร์กฎหมายคือ 公序良俗 gōngxùliángsú "ศีลธรรมอันดีของสังคม"
大气层dàqìcéng ชั้นบรรยากาศ 对流层duìliúcéng โทรโพสเฟียร์ 平流层píngliúcéng สตราโทสเฟียร์ 中间层zhōngjiāncéng มีโซสเฟียร์ 热层rècéng เทอร์โมสเฟียร์ 外层wàicéng เอกโซสเฟียร์
ในขณะที่คนในประเทศบางคนใช้เกณฑ์อะไรก็ไม่ทราบบอกว่า สถานการณ์ในประเทศอยู่"ระยะ 2" คนจีนแอบมาเที่ยวแล้วบินกลับจีนไปตรวจเจอว่าติด #โควิด19 ...
左右为难zuǒyòuwéinán จะทางซ้ายทางขวาก็ลำบากไปหมด= ทำอะไรก็หนักใจไปหมด เพื่อนๆกลับปักกิ่งเร็วๆนี้ไม่ได้นะครับ กลับได้แต่กักตัวเสียเงินนะะ
如果世界人人都自私,不重视他人感情,恐怕“每个生命都有意义”一句只能是一个借口。 如果rúguǒ ถ้าหาก 人人rénrén ทุกคน 自私zìsī เห็นแก่ตัว 重视zhòngshì ให้ความสำคัญ 他人tārén ผู้อื่น 感情gǎnqíng ความรู้สึก 恐怕kǒngpà เกรงว่า 生命shēngmìng น.ชีวิต 意义yìyì ความหมาย 借口jièkǒu ข้ออ้าง
宗教并不是愚蠢的事,而有些人把它搞得乱七八糟。 宗教zōngjiào ศาสนา 并不是bìngbúshì ไม่ใช่ 愚蠢yúchǔn โง่เง่า งมงาย 而ér แต่ 搞得gǎode ทำจน… 乱七八糟luànqībāzāo ยุ่งเหยิงวุ่นวาย 唯物主义wéiwù zhǔyì วัตถุนิยม 唯心主义wéixīn zhǔyì จิตนิยม
ว่ากันด้วย "太阳系tàiyángxì ระบบสุริยะ" 水星shuǐxīng ดาวพุธ 金星jīnxīng ดาวศุกร์ 地球dìqiú โลก 火星huǒxīng ดาวอังคาร 木星mùxīng ดาวพฤหัส 土星tǔxīng ดาวเสาร์ 天王星tiānwángxīng ดาวยูเรนัส 海王星hǎiwángxīng ดาวเนปจูน 冥王星míngwángxīng ดาวพลูโต
How to ขี้เกียจอ่าน เลยใช้word อ่านงานให้ฟัง ฟังก์ชั่น朗读(lǎngdú Read Aloud)ของWordช่วยทุกคนได้ครับ ใช้ให้อ่านแสนตัวจีนแล้ว55555+ วิธีเพิ่มฟังก์ชั้นนี้คือ File——Options——Customize Ribbon——NewTab&NewGroup—— Choose commands from: All Commands——แอดRead Alound——OK
紧急状态发法jǐnjí zhuàngtài fǎ พรก.ฉุกเฉิน 宵禁xiāojìn เคอร์ฟิว/ห้ามออกนอกเคหสถานยามวิกาล
学校总是希望我们长成洁白的棉布, 但是他们却是一幅有黑点是的棉布。 •我 2017年3月23日 学校xuéxiàoโรงเรียน 总是zǒngshì มักจะ 希望xīwàng หวัง 我们wǒmenพวกเรา 长成zhǎngchéngเติบโตเป็น 洁白jiébái ขาวสะอาด 棉布miánbùผ้าฝ้าย 但是…却 dànshì…quèแต่…กลับ 幅fùล.น.ผืน 黑点hēidiǎn จุดดำ