1
1.ถ้าคนเราย้อนยุคกลับไป เราจะคุยกับคนโบราณไม่รู้เรื่อง (ระบบเสียงคนละเรื่องกัน)
2.หนังสือกระดาษแบบเข้าเล่มที่เห็นในหนัง มีหลังรชว.กลางหมิง
3.หนังสือไม้ไผ่ เขียนข้อความด้านใน เวลาม้วนเก็บจะไม่เห็นอักษร twitter.com/MVDeepQuotes/s…
2
3
เอาจริงๆไหม ทุกประเทศควรเริ่มตระหนักกับช่องโหว่ทางกฎหมาย ที่ทำให้คนจีนเข้ามาซื้อสัญชาติ ซื้อบ้าน ซื้อที่ดินในไทยได้แล้ว บางคนคือบอกตัวเองเป็นคนไทย เพราะสัญชาติซื้อเขามางี้อ่ะ อยากเป็นแบบเพื่อนบ้านเหรอ อีกอย่างมันมีถึงขั้นขอจ่ายเงินแลกจดทะเบียนสมรส เพื่อให้ได้สัญชาติไทย อย่าทำนะ
4
เธรดนี้จะพูดถึงวิธีการตั้งชื่อภาษาจีนยาวๆ แต่จะขอไม่พูดถึงการคำนึงถึงเรื่องธาตุทั้งห้า(五行wǔxíng) เนื่องจากมันยากเกินไปและคนจีนหลายคนเริ่มไม่แคร์เรื่องนี้แล้ว...
5
6
ว่าด้วยเรื่อง #WuhanCoronovirus #ไวรัสอู่ฮั่น (ช่วยรีหน่อยนะ) จากการที่ไปค้นเอกสารภาษาจีนของทางการมาก็ทำให้เข้าใจอะไรเพิ่มขึ้น ดังนี้
1.湖北省卫健委(Húběishěng Wèi Jiàn Wěiหน่วยงานคณะกรรมสุขอนามัยประจำมณฑลหูเป่ย)ได้ให้มีการเฝ้าระวังเรื่องโรคติดต่อมาตั้งแต่เดือนที่แล้ว [ต่อในเธรด]
7
วันนี้มาแนะนำวิธีการตั้ง font size(字号zìhào)ระบบจีน เพื่อใช้พิมพ์งานภาษาจีนใน Word กันนะครับบ โดยปกติแล้วงานเขียนการบ้านเราจะใช้ขนาดอักษรที่ 小四 หรือ 五号 ซึ่งขนาดพวกนี้หมายถึงขนาดเท่าไหร่กันแน่ ลองไปดูกันในวีดีโอนี้นะครับบ
8
ว่ากันด้วยพจนานุกรมที่เคยใช้ทั้งหมด ตลอดระยะเวลาการเรียนจีนที่ผ่านมา 30+ เล่ม(รีวิว)
#KZJ所有พจนานุกรม
9
How to ขี้เกียจอ่าน เลยใช้word อ่านงานให้ฟัง
ฟังก์ชั่น朗读(lǎngdú Read Aloud)ของWordช่วยทุกคนได้ครับ ใช้ให้อ่านแสนตัวจีนแล้ว55555+ วิธีเพิ่มฟังก์ชั้นนี้คือ File——Options——Customize Ribbon——NewTab&NewGroup—— Choose commands from: All Commands——แอดRead Alound——OK
10
人rén คน
人体~tǐ ร่างกายมนุษย์
人类~lèi มนุษยชาติ
人力~lì แรงคน/กำลังคน
人参~shēn โสม
人口~kǒu ประชากร
人为~wéi (อุปสรรค/สิ่งไม่ดี)ที่คนสร้าง
人才~cái บุคลากร
人民~mín ประชาชน
人物~wù บุคคล/ตัวละคร
个人gè~ ส่วนตัว
主持人zhǔchí~ เจ้าภาพ/พิธีกร
人工智能~gōngzhìnéng ปัญญาประดิษฐ์
11
สำหรับคนที่เริ่มเรียนภาษาจีน หรือว่าเรียนภาษาจีนด้วยตัวเองนะครับ อยากจะแนะนำเรื่องตัวจีนหน่อย ว่าควรศึกษาเรื่องอักษรจีนและลำดับขีดประกอบการท่องจำตัวจีนด้วย ขอแนะนำให้คอร์สฟรีสอนตัวจีน 2อันนี้ครับบ
[1]coursera.org/learn/hanzi
[2]coursera.org/learn/hanzi-2
12
ว่ากันด้วย 于yú
ส่วนมาก มันจะเป็นภาษาทางการ แปลว่า ณ ต่อ กว่า
于…+เวลา +กริยา =ทำอะไร ณ เวลานั้น
+สถานที่ =ทำอะไร ณ ที่ไหน
多于duō~ มากกว่า…
不低于bùdī~ไม่ต่ำกว่า
位于wèi~ ตั้งอยู่ที่
不至于búzhì~ ไม่ถึงกับ
便于biàn~ สะดวกแก่การ
易于yì~ ง่ายต่อการ
限于xiàn~ จำกัดอยู่ใน
13
🥕🍄🍅🌶️🍠🧅🥦🥬🥔
圆白菜yuánbáicài กะหล่ำปลี
大白菜dàbáicài ผักกาดขาว
西红柿xīhóngshì มะเขือเทศ
黄瓜huángguā แตงกวา
金针菇jīzhēngū เห็ดเข็มทอง
香菇xiānggū เห็ดหอม
小白菜xiǎobáicài ผักกวางตุ้ง
大葱dàcōng ต้นหอม
香菜xiāngcài ผักชี
生姜shēngjiāng ขิง
大蒜dàsuàn กระเทียม
14
15
16
蒸zhēng นึ่ง
炸zhá ทอด
煮zhǔ ต้ม
烧shāo ย่าง
炒chǎo ผัด
煎jiān ทอด
炖dùn ตุ๋น
熏xūn รมควัน
烤kǎo ปิ้ง
焯chāo ลวก
酿niàng กลั่น
切qiē หั่น
剁duò ตัด/สับ
削xiāo ปอก
刮皮guāpí ปอกเปลือก
揉面róumiàn นวดแป้ง
17
高兴gāoxìng ดีใจ
兴奋xīngfèn ตื่นเต้น
感动gǎndòng ซึ้ง
委屈wěiqūน้อยใจ
惭愧cánkuì ละอายใจ
害怕hàipàกลัว
担心dānxīn เป็นห่วง
生气shěngqì โมโห
羡慕xiànmù อิจฉา
紧张jǐnzhāng เครียด/ตื่นเต้น(แบบตื่นเวที)
失望shīwàng ผิดหวัง
寂寞jìmò เหงา
害羞hàixiū เขิน
尴尬gāngà เจิน
无聊wúliáoเบื่อ
18
21 ตัวอักษรที่อ่านเสียงเบาในภาษาจีน
啊 a
吧 ba
呗 bei
卜 bo
的/得/地 de
啦 la
了 le
嘞 lei
喽 lou
吗/嘛 ma
么 me
们 men
哪 na
呢 ne
匙 shi
哇 wa
呀 ya
着 zhe
20
วาทะอมตะ เกือบร้อยปีก่อนว่าไงยังคงเป็นจริง
“我觉得医学救不了中国人。”
“wǒ juéde yīxué jiùbùliǎo Zhōngguó.”
"ผมคิดว่าการแพทย์ช่วยคนจีนไม่ได้"
"I believe studying medicine could not save Chinese."
——鲁迅Lǔxùn หลู่ซุ่น
#WuhanCoronavirus
#ไวรัสโคโรนา
#ไวรัสโคโรนาสายพันธุ์ใหม่
21
专辑zhuānjí อัลบั้ม
正规专辑zhèngguī~ อัลบั้มเต็ม
迷你专辑mínǐ~ มินิอัลบั้ม
海报hǎobào โปส
小卡xiǎokǎ การ์ด
预订yùdìng พรีออเดอร์
现货xiànhuò ของพร้อมส่ง
定金dìngjīn มัดจำ
需补款xūbǔkuǎn ต้องชำระเงินเพิ่ม(จากมัดจำ)
回归huíguī คัมแบค
出道chūdào เดบิวต์
22
23
ว่ากันด้วยสภาพอารมณ์
兴奋xīngfèn ตื่นเต้น
感激gǎnjī ซาบซึ้ง
悲哀bēi’āi เศร้าสลด
遗憾yíhànเสียดาย
惭愧cánkuìละอายใจ
害怕hàipàกลัว
担心dānxīnเป็นห่วง
期待qīdàiเฝ้าคอย
愤怒fènnùโกรธเคือง
嫉妒jídùริษยา
羡慕xiànmùอิจฉา/แบบชื่นชม
荣幸róngxìng เป็นเกียรติ
尴尬gāngà เขิน
吃惊chījīng ตกใจ
24
คำศัพท์ในภาษาเขียนทางการ
将jiāng จะ
为wèi เพื่อ
wéi คือ/กลายเป็น
如rú ถ้าหาก
需xū จะต้อง
须xū จำเป็นต้อง
请qǐng กรุณา
因yīn เพราะ/เนื่องด้วย
于yú ณ (ใช้กับสถานที่/เวลา คล้าย at)
由yóu โดย…
其qí …ของเขา/มัน
非fēi ไม่ได้…
未wèi ยังไม่ได้…
此cǐ นี้/การณ์นี้
按àn ตาม/ตามที่
25