今日のタメ口英語(@e_kazuma)さんの人気ツイート(リツイート順)

【お願い 色々】 Can you do me a favor? 頼み聞いてくれる? Give me a hand 手貸してくれ I have something to ask you お願いがあるんだけど I need your help 助けてくれ I beg you どうかこの通りだ For God's sake おいおい頼むよ(ツッコミにも)
【そうじゃない】 That's not the point ポイントそこじゃない That's not what I'm talking about そんな話してない I don't mean it そういう意味じゃない Not like that 違うから Don't get me wrong 誤解しないで Don’t take my word for it 真に受けんなよ
【あーだこーだ言い訳してるうちに人生は過ぎて行く。】 Life is what happens while you are busy making your excuses.
【毎晩夜更かしして、毎朝後悔して、そしてまったく同じことをまた繰り返す。】 I stay up late every night, regret it every morning, then do it all over again.
【笹食ってる場合じゃねえ!】 It's not time to eat bamboo grass! #bokete
【言葉に詰まったら】 聞いちゃうことで、察してもらえて会話のきっかけにもなるっていう一石二鳥狙いがおすすめです 英語が出てこない I can't come up with English 単語が分からん I can't find the word 英語でなんつうの? What is it called in English? なんの話してたっけ Where were we?
【ことわざを英語で】
【ウザい 色々】 You are annoying うざったいんだけど You are in the way 邪魔だ He is a pest ウゼーなあいつ Don't bug me 五月蝿いな Stop interrupting しゃしゃり出てくんじゃねーよ Do you mind? やめてくんない? Too bothering メンドすぎ
【罵りの表現】 pathetic:哀れな奴 dumbass:マヌケヤロウ tool:利用されやすい奴 retard:知恵遅れ weirdo:変人 creep:キモい奴 wimp:弱虫 coward:卑怯者 minger:冴えない奴 bastard:テメーコラ
【anyとsome】 ビートルズのHelp!で両方出てきて悩みました? any:なんでも、誰でも some:(特定範囲内での)なにか、誰か I need somebody 「誰か」助けてくれよ not just anybody 「誰でも」いいわけじゃない って感じです
【 ...。】 電気消して Turn the lights off こっち来て Come over here 横になって and lie next to me 目閉じて Close your eyes 脱がせて Undress me ....。 Sweet dreams
【今日の単語】 イッヌ:doggo 犬のネットスラング。
【褒められたら】 thank you に続けたりして that's nice of you to say so そう言われて嬉しい you made my day (その言葉で)今日はいい日になりました that means a lot to me 沁みるよ I'm flattered (嬉しくて)照れちゃいます awww えへへ
【ありがとう】 I can't thank you enough ありがとうじゃ伝えきれない I appreciate it from the bottom of my heart 心の底から感謝します I should be grateful to you 君に感謝しなきゃ Thanks a million 数え切れないほどのありがとうを
【足を組む】 海外の人が取材とかで足を組む姿を見たことあると思います あれ、態度悪いんじゃないですよ 「リラックスしてる、それほどあなたに心開いてる」 ってボディランゲージです 敬意を示す と 好意を示す それが違うだけ
【今日の単語】 yaoi fangirl:腐女子 またはslasher カップルの組み合わせを、日本の×の代わりに / (slash)で表現することから
【そういえば の使い分け】 by the way 話変わるけど speaking of which その話なんだけど now I remember 今思い出したんだけど that reminds me それで思い出したんだけど now that you mention it 言われてみれば come to think of it 考えてみたら say あのさ
【使える iffy】 if に y がついたスラングで 日本語の「微妙」とまったく同じ使い方ができます。 ・あんまり良くない ・あんまり好きじゃない ・分からない ・確信がない That's iffy いやー微妙 Friday is iffy 金曜はビミョー The wifi here is iffy right? ここwifiの入り微妙じゃね?
【使える擬音 まとめ】 It went ~ ~ってなった みたいな形で説明にも使えます。
【aとthe】 難しく考える必要ないですよ。日本語に訳せます a:(と)ある the:あの、その どっちか分からなかったら日本語だとなにがつくか置き換えてみて下さい 「ある」男を見かけた。「その」男は… 欲しかった「その」本を買いに「あの」店に… 「あの」駅集合ね
【挑発する】 Want a piece of me? やるか? Bring it on かかってこい Show me what you've got 本気出せよ Is that all? 終わりか? Don't make me disappointed ガッカリさせんなよ Let me show you who I am 格の違いを思い知れ
【私はあんたのキープじゃない。】 I'm not your plan B.
【お前の好きな作品を実写映画化してやろうか!】 Shall I make your favorite story into a live-action film!
【使えるall〜is〜】 「〜なのは〜だけ」って意味で 間を入れ替えて色々便利に使えます。 All I can say is wow 驚きの言葉しか出てこない All I can do is laugh 笑うしかねえ All I could do was pray 祈るしかなかった All you have to do is smile 笑顔でさえいてくれれば All I want is you
【very以外の強調】 quite:相当 totally:完全に、めっちゃ amazingly:驚く程 incredibly:信じられん程 indescribably:言葉に出来ない程 fully:十分に perfectly:文句なしに entirely:全てにおいて fabulously:とてつもなく いい意味でも awfully:ひどく terribly:恐ろしく deadly:死ぬ程