177
178
180
ギリシャ文字のο(オミクロン)は、古典ギリシャ語で「小さいオ」という意味です(ミクロコスモスとかの「ミクロ」や、英語読みの「マイクロ」も同じです)。
一方、ω(オメガ)は「大きいオー」という意味です(メガバイトとかの「メガ」です)。 twitter.com/livedoornews/s…
182
Twitterで「〇〇(欧米)人の友達が日本人はもっとこうしたほうがいいって言ってた」っていうツイートをよく見かけるけど、私の場合外国人の友達はまあまあいますが、そう言ってくる友達はほとんどいないです。
唯一、フランス人の友達の一人が「日本はもっと喫煙所増やせよ!」って言ってました。
183
↓に対して「通訳ボランティアの希望者が多いんだから無給でいいだろう」という意見が多くありました。
私は「何年もかけて身につけた専門技術をタダで使うべきではないし、タダで提供することは通訳翻訳業界全体に悪影響を及ぼす」ということを言っています。希望者が多くてもダンピングはダメです。 twitter.com/latina_sama/st…
184
イタリア語の「Ciao! (チャオ、こんにちは)」の語源はヴェネツィアの言葉であるヴェネト語の「奴隷(s-ciao)」です。
この語を使って「私はあなたの奴隷(しもべ)です」という意味の相手を敬う表現ができ、これが現在のあいさつ(Ciao!)の元になりました。treccani.it/vocabolario/ci…
185
「ダンテ」という名前はイタリア語のdurante「永続する」を縮めたものだから(語源はラテン語のdurare「存続する」)、日本語にするとダンテは「永吉」になると思います。
186
187
以前フランス人と話してた時に「日本人ってさ...」と言われて、批判でも来るのかと思ったら、「鼻濁音が使えなくなってるよね」と言われました。
188
書いてあると思われるラテン語「あなたは私になるだろう。私はあなただった」は、おそらく"Ego eris. Tu fui."(エゴ・エリス・トゥー・フイー)ですね。前後逆の"Tu fui. Ego eris."の方が有名で、墓碑銘などに使われます。 twitter.com/EL_CO4tw/statu…
189
東京外国語大学の言語モジュール、すごくおすすめです!学習できる外国語は27もあり、全部無料です。
しかも英語だけでもアメリカ、イギリス、オーストラリア、インド英語など地域別に分かれています。一生使える教材です。coelang.tufs.ac.jp/mt/
190
191
192
「お口チャック」などの「チャック」は最近まで外来語だと思ってましたが、「巾着」の略だと最近知って驚きました。
chuckという英単語はありますが「投げる」という意味で、開け閉めするチャックとは意味がかけ離れています。
194
ちなみに前回の1964年の東京オリンピックでは、学生でも通訳業務をした人に対して報酬が支払われていました。
会議通訳者の長井鞠子さんも、学生の時に東京オリンピックで外国語を使う業務をした際「アルバイト料は高かった」と話しています。journal.rikunabi.com/p/career/12651…
195
197
みんな「No.1」を当たり前のように「ナンバーワン」と読んでますが、英語のnumberにはoの文字はありません。
実は、"No."はラテン語"numero"「数で表すと」の略なのです。
198
ca.はラテン語のcirca(約)
cf.はconfer(比較せよ)
e. g.はexempli gratia(例えば)
et al.はet alii [aliae](〜と他の人々)
ibid.はibidem(同じ場所で)
id.はidem(同じ人、物)
i. e.はid est(即ち)
loc. cit.はloco citato(引用文中に)
op. cit.はopere citato(引用作品中に)
sicは(そのように)です。 twitter.com/011235Moto/sta…
200