1376
私の中学では修学旅行で「外国人に英語で話しかけてサインをもらいなさい」という課題があり、話しかけた1組目はスウェーデン人、2組目はオランダ人でした。
どちらも英語母語話者ではないですが、英語話してそうに見えるという理由で非英語話者に声かけるのってどうなんだろうと思えてきました。
1377
最近知って驚いたのが、フランス語の「東西南北(est, ouest, sud, nord)」が英語由来だということです。
これらの語源は古英語ēast, west, sūþ[sūth], norþ[north]で、フランス語として古くからあって日常よく使われる語なのに英語が語源という、かなり珍しい例だと思います。
1378
写本の美しさに触れてみませんか?書かれているのは「神に逆らう者たちの計らいに従って歩まない人は幸いである (Beatus vir qui non abiit in consilio impiorum[旧約聖書詩篇1:1])」というラテン語です。bl.uk/catalogues/ill…
1379
「オリーブオイル」などの「オイル」の語源の古典ギリシャ語ἔλαιον (élaion)は「オリーブオイル」という意味で、さらにélaionの元はἐλαία (elaía)「オリーブ」です。なので、「オリーブオイル」という名前は語源的に意味が重複しています。
1380
ロックバンド"9mm Parabellum Bullet"は「9mmパラベラム弾」という弾丸の種類の名前からとられてますが、このparabellumはラテン語のことわざ"Si vis pacem, para bellum"「平和を求めるならば、戦いに備えよ」が元になっています。
1381
1382
スウェーデン語で"Dansa med oss, klappa era händer"「一緒に踊ろう、手をたたいて」
何の歌詞か分かりますか?
正解は、以前流行ったキャラメルダンセン(ウッーウッーウマウマ(゚∀゚))の「バルサミコ酢 やっぱいらへんで」に聞こえる部分でした。そんなに難しいことは言ってないんですね。
1383
セーラーマーキュリーの #水野亜美生誕祭2020 ということで:英語のMercury「水星」の語源はローマ神話の商業の神メルクリウスです。この名前はラテン語merx「商品」と語源的つながりがあると考えられています。merxから派生したラテン語merces「報酬」は、フランス語のMerci「ありがとう」の語源です。
1384
アリーナは元々「剣闘士競技の試合場」という意味(ラテン語でarēna)でした。またarēnaの元の意味は"砂"で、試合場の床に砂が撒かれてたからです。負傷した剣闘士から血が出ても砂があれば地面を掃除しやすかったのです。
今後コンサートでアリーナ席に当たったら、剣闘士のことを思い出してください。
1385
「パンタロン」は「パンツ」の亜種ではなく、「パンタロン」の略が「パンツ」なのです。
『英語語源辞典』によれば、Pantaloonは元々「初期イタリア喜劇や英国のパントマイムで、細いズボンをはき瘦せこけた老いぼれ役の名前」とのことです。
1386
ラテン語をやっている身として少し残念なのは、いろんなYoutuberがやっている「外国で、現地の言葉をしゃべってその土地の人を驚かせる」が出来ないことです。やってみたかった。
1387
単語の語源を調べると、そこに世界史が見えてきます。
例えば英語にvandalize「破壊する」という動詞がありますが、これは455年にローマを略奪したヴァンダル族(ラテン語でVandali)の名前が語源です。
また、スペインの「アンダルシア地方」の名前の元もこのヴァンダル族です。
1388
1389
ホルモン焼きなどのホルモンの語源は関西弁の放るもん(捨てるもの)というのは俗説でホルモン分泌を促進して精力をつけるからという説が有力ですが、英語のoffal「肉の内蔵」の元の意味は「落ちる(off + fall)」でドイツ語のAbfall「捨てるもの」と同じ語源で、こちらの方が「放るもん」感があります。
1390
ポルトガル語の「ありがとう」はObrigadoと言いますが、これはラテン語obligatus「縛られている」が語源です。
obligatusはobligo「縛る」という動詞の過去分詞で、obligoは他に「恩義を施す」という意味も発生しました。なのでObrigadoの元の意味合いは「恩義に報いる義務を負っている」です。
1391
現在売れている講談社現代新書の『教養の語源英単語』は、読んでいると割と気になるところがちょくちょく出てきます。
例えば「military『軍事の』とmile『マイル』は同語源」と書いているのですが、militaryはラテン語miles「兵士」までは遡れてもそこからは不詳でmileと結び付けられないのです。
1392
テレビ番組でも「夏目漱石は"I love you"を『月が綺麗ですね』と訳した」とよく聞きますが、漱石の著書にも漱石に習った人たちの著書にも、こんなことは書かれていません。
確実な出典が見つかっていない限り、「漱石は"I love you"を『月が綺麗ですね』と訳した」と言わないほうがいいと思います。
1393
「エスカレートする」の元の英語"escalate"はescalator「エスカレーター」を元にして出来た単語です。 "escalate"から"escalator"が生まれたわけではないのです。
また、"escalate"は初め「エスカレーターで移動する」という意味で、「段階的に大きくなる」という意味は後から生まれたものです。
1394
今日のラテン語
「食ってみな 飛ぶぞ」
Ede. Stupefies. (エデ ストゥペフィーエース)
1395
細菌の一種類を指す「レジオネラ」の語源は、ラテン語legio「軍団」です。
なぜこのような語源かというと、1976年の米国在郷軍人会(英語名はAmerican Legion。legionの元は"legio")の集会がきっかけで、当時原因不明だったこの種類の菌の大規模な感染が起こったからです。
1396
混乱という意味の「カオス」の語源は古典ギリシャ語kháosです。kháosというのはギリシャ神話において海や大地や天空が存在する前の状態を指す単語で、古典ギリシャ語から英語などに借用された後に「混乱」という意味でも使われはじめました。
1398
1399
鳥の「カナリア」の語源は、ラテン語の形容詞canarius「犬の」です。
なぜ鳥の名前の語源が犬に関係するかというと、まずこの鳥はアフリカ大陸の近くの「カナリア諸島」に生息していたからで、カナリア諸島は大型の猛犬がうろつくところだったからです。
1400