各…各的 gè…gède ต่างคนต่าง… 例: 各吃各的 gè chī gè de ต่างคนต่างกิน 各做各的练习,互不打扰。 gè zuò gè de liànxí hù bù dǎrǎo ต่างคนต่างอยู่/ต่างคนต่างทำแบบฝึกหัดของตัวเอง ไม่รบกวนกัน 各忙各的 gè máng gè de ต่างคนต่างยุ่งของตัวเอง ต่างคนต่างอยู่ เรียนภาษาจีน Dmได้เลยค่ะ
คำว่า‘โง่’ ที่เจอบ่อย 愚蠢 yú chǔn 白痴 bái chī 笨蛋 bèn dàn 傻 shǎ เรียนภาษาจีน Dmได้เลยค่ะ
永远不存在的 yǒngyuǎn bù cúnzài de ตลอดไปไม่มีอยู่จริง 永远 ตลอดไป 存在 มีอยู่ เรียนภาษาจีน Dmได้เลยค่ะ
ตัวอย่าง 3 กริยาที่มี 头 tóu ศีรษะ 摇头 yáotóu ส่ายหน้า ส่ายหัว 点头 diǎntóu พยักหน้า 抬头 táitóu เงยหน้า เรียนภาษาจีน Dmได้เลยค่ะ
我也是这么想的。 wǒ yě shì zhème xiǎng de ฉันก็คิดแบบนี้เหมือนกัน
出轨 chū guǐ ตกราง ออกนอกทาง หรือออกนอกราง เช่น 火车出轨 huǒchē chūguǐ รถไฟตกราง อีกความหมายของ 出轨 คือ นอกใจ 例: 我没有时间出轨。 ฉันไม่มีเวลานอกใจ 结婚不到一年就出轨了。 แต่งงานได้ไม่ถึงปีก็นอกใจแล้ว 结婚后,没有出轨过。 หลังแต่งงานก็ไม่เคยนอกใจ
警告 jǐng gào คำเตือน 不适合 bú shì hé ไม่เหมาะสม 三周岁 sān zhōu suì สามขวบ(เต็ม/บริบูรณ์) 以下 yǐ xià ต่ำกว่า 儿童 ér tóng เด็ก 使用 shǐ yòng ใช้
卖关子 mài guānzi ลีลา (ไม่ยอมทำหรือพูดขณะที่อีกฝ่ายร้อนใจ) 例: 别卖关子,有事就快说吧。 bié màiguānzi yǒu shì jiù kuài shuō ba อย่าลีลามีอะไรก็รีบพูดมาเถอะ 她很卖关子,不肯告诉我。 tā hěn màiguānzi bù kěn gàosù wǒ เขาลีลามาก ไม่ยอมบอกฉัน เรียนภาษาจีน Dmได้เลยค่ะ
ตัวจีนที่เขียนคล้ายกัน 耍 shuǎ แสดง แกล้ง เล่น ตย. 小孩玩耍。 xiǎohái wánshuǎ เด็กเล่นสนุก 要 yào ต้องการ ตย. 要喝水吗?yào hē shuǐ ma อยากดื่มน้ำไหม เรียนภาษาจีน Dmได้เลยค่ะ
忘了如何遗忘 wàng le rúhé yíwàng ลืมไปแล้วว่าลืมยังไง 遗忘/忘 ลืม 如何 อย่างไร
不愧 bú kuì สมแล้วที่ คู่ควรที่จะ 不愧是我的朋友。 สมแล้วที่เป็นเพื่อนของฉัน 不愧是你。 สมแล้วที่เป็นคุณ เรียนภาษาจีน Dmได้เลยค่ะ
不怎么样 bù zěnme yàng ไม่เท่าไหร่ ไม่ค่อยเท่าไหร่ เราสามารถใช้แพทเทิร์น不怎么ได้อีก เช่น 不怎么好 ไม่ได้ดีเท่าไหร่ 不怎么喜欢 ไม่ได้ชอบเท่าไหร่ 不怎么帅 ไม่ได้หล่อเท่าไหร่ 不怎么忙 ไม่ได้ยุ่งเท่าไหร่ 不怎么感兴趣 ไม่ได้สนใจเท่าไหร่ เรียนภาษาจีน Dmได้เลยค่ะ
动不动 dòng bú dòng เอะอะก็ ไม่ทันไรก็ 例: 动不动就想哭。 เอะอะก็อยากร้องไห้ 动不动就饿。 เอะอะไม่ทันไรก็หิวละ เรียนภาษาจีน Dmได้เลยค่ะ
敌人的敌人是朋友。 dírén de dírén shì péngyou ศัตรูของศัตรูคือเพื่อนของเรา 敌人 ศัตรู 朋友 เพือน เรียนภาษาจีน Dmได้เลยค่ะ
คำว่า เชย ไม่ทันสมัย ภาษาจีน เรียกว่า 土气 tǔ qì 俗气 sú qì 例: 这件衣服太土气了。 ชุดตัวนี้เชยมาก 最俗气的一句话是:“你在干嘛,吃饭了吗?” ประโยคนึงที่เชยที่สุดคือ เธอทำไรอยู่ กินข้าวละยัง เรียนภาษาจีน Dmได้เลยค่ะ
รอนานแล้ว 久等了。jiǔ děng le 等了很久。děng le hěn jiǔ 等了半天。děng le bàn tiān 等的时间太长了。děng de shíjiān tài cháng le เรียนภาษาจีน Dmได้เลยค่ะ
终于 zhōngyú ในที่สุด 例: 这一天终于到来。 ในที่สุดวันนี้ก็มาถึง 我终于成功了。 ในที่สุดฉันก็ประสบความสำเร็จแล้ว 冬天终于来了。 ในที่สุดฤดูหนาวก็มาถึงแล้ว เรียนภาษาจีน Dmได้เลยค่ะ
我一直在背后默默地支持着你。 wǒ yìzhí zài bèihòu mòmò de zhīchí zhe nǐ ฉันจะสนับสนุนคุณอยู่อย่างเงียบๆข้างหลังเสมอ 一直 ตลอด เสมอ 背后 ด้านหลัง เบื้องหลัง 默默 เงียบๆ 支持 สนับสนุน เรียนภาษาจีน Dmได้เลยค่ะ
枯燥 kū zào จืดชืด น่าเบื่อ ไม่น่าสนใจ 例: 这位老师讲的课好枯燥。 คลาสที่ครูท่านนี้สอนน่าเบื่อมาก 生活不再枯燥,因为有你。 ชีวิตไม่จืดชืดอีกต่อไป เพราะมีเธอ เรียนภาษาจีน Dmได้เลยค่ะ
挨 āi ทีละ ตามลำดับ 挨家挨户送牛奶。 āi jiā āi hù sòng niúnǎi ส่งนมทีละบ้าน เรียนภาษาจีน Dmได้เลยค่ะ
上门 shàng mén ไปหาถึงหน้าประตู 例: 快递送货上门。 kuài dì sònghuò shàngmén ส่งพัสดุถึงหน้าประตู 上门按摩服务。 shàngmén ànmó fúwù บริการนวดถึงบ้าน เรียนภาษาจีน Dmได้เลยค่ะ
เขียนเหมือนกัน อ่านต่างกัน วันนี้เสนอคำว่า 少 少 shǎo แปลว่า น้อย 少数 shǎo shù จำนวนน้อย 至少 zhì shǎo อย่างน้อยที่สุด 少 shào แปลว่า อ่อนวัย เช่น 少年 shào nián เยาวชน 少爷 shào ye คุณหนู(ผู้ชาย) คุณผู้ชาย เรียนภาษาจีน Dm ได้เลยค่ะ
โกรธ โมโห 5 คำ ที่เจอบ่อยในภาษาจีน 生气 shēng qì 发脾气 fā pí qì 愤怒 fèn nù 发火 fā huǒ 闹脾气 nào pí qì เรียนภาษาจีน Dmได้เลยค่ะ
惹 rě ยั่วยุ ทำให้ 别人惹他生气了。 biérén rě tā shēngqì le คนอื่นทำให้เขาโกรธ 我让你不要出去惹事,你怎么不听话! wǒ ràng nǐ búyào chūqù rěshì nǐ zěnme bù tīng huà ฉันให้เธออย่าออกไปก่อเรื่อง ทำไมไม่ฟังกันบ้าง เรียนภาษาจีน Dmได้เลยค่ะ
迟早 chí zǎo ไม่ช้าก็เร็ว 人迟早会成熟。 rén chízǎo huì chéngshú/shóu คนเราไม่ว่าจะช้าหรือเร็วก็ต้องเป็นผู้ใหญ่ 迟早有一天你会懂我。 chízǎo yǒu yī tiān nǐ huì dǒng wǒ ไม่ช้าก็เร็วคุณจะเข้าใจฉันสักวันหนึ่ง เรียนภาษาจีน Dmได้เลยค่ะ