推荐 tuījiàn vs 建议 jiànyì แนะนำ 推荐 แนะนำคนหรือสิ่งของให้กับคนอื่น 我推荐这家店的炸鸡,很好吃。 ฉันแนะนำไก่ทอดร้านนี้เลยอร่อยมาก 建议 แนะนำวิธีหรือสิ่งดีๆให้คนอื่นไปพัฒนา 如果你担心自己得了新冠肺炎,我建议你去看医生吧。 ถ้ากังวลว่าน่าจะติดโควิดแล้ว ฉันแนะนำให้ไปพบแพทย์เถอะ
有鬼 yǒu guǐ ที่ไม่ได้แปลว่า มีผี แต่แปลว่ามีบางอย่างผิดปกติ มีอะไรที่บอกคนอื่นไม่ได้ หรือมีซัมติง 例:他们俩的关系肯定有鬼。 ความสัมพันธ์ของพวกเขาสองคนต้องมีซัมติงแน่ๆเลย 我的儿子一定有鬼,他说话好像在心里藏了某事。 ลูกชายฉันต้องมีอะไรแน่ๆ เขาพูดเหมือนมีอะไรปิดบังไว้ในใจ
我有了 wǒ yǒu le นอกจากจะแปลว่า ฉันมีแล้ว ยังแปลได้อีกว่า ฉันท้อง (ฉันมีลูกอยู่ในท้อง) เช่น เวลาเรามีอาการแพ้ท้อง แล้วมีคนทัก 甲:你别说… nǐ bié shuō อย่าบอกนะว่า 乙:对,我有了。duì wǒ yǒu le ใช่ ฉันท้อง
渣 zhā กาก เศษ #hsk6 玻璃渣 bō li zhā เศษกระจก 咖啡渣 kā fēi zhā กากกาแฟ 豆渣 dòu zhā กากถั่ว 渣男 zhā nán ผู้ชายแย่ๆ 人渣 rén zhā คนกากๆ แย่ๆ คนไม่ดี
干预 gānyù ก้าวก่าย , แทรกแซง #hsk6 ตย. 你别干预我的事。 คุณอย่ามาก้าวก่ายเรื่องของฉัน 自由贸易是国家对进出口活动不进行干预。 การค้าเสรี คือการที่ประเทศไม่เข้าไปแทรกแซงการนำเข้าส่งออก 这件事你算是外人,你认为你应该干预吗? เรื่องนี้คุณถือว่าเป็นคนนอก คุณคิดว่าคุณควรยุ่งไหม
520 5月 20 日 วันที่ 20 เดือนพฤษภาคม 520 wǔ èr líng เป็น 网络语言 ภาษาหรือแสลงในอินเตอร์เน็ต ออกเสียงคล้ายคำว่า 我爱你 wǒ ài nǐ หรือบางที่บางคนจะออกเสียงเป็น อั๊ว อ้าย ลื้อ ที่แปลว่าฉันรักคุณ และยังเป็นวันเกิดของมหาวิทยาลัยหนานจิงอีกด้วย 520 南京大学 生日快乐🎂