226
ネットで資料検索している皆さん:この頃、グーグルさんの商業主義がひどくなったので情報よりも商品ばかり並べられて苦労しているかもしれない。そんな時は検索エンジンはDuckDuckGoとか違うのに変えてみよう。あと英語の他にも違う言語でも検索すると予想外の結果が出てくることもあるよ。
227
語源については諸説ありますがここでいうnumber(数値)は「(倫理的など)価値」や「(徳などの)序列」を指しているという推察があります。
228
ついにやりおったか…… twitter.com/gigazine/statu…
229
@sow_LIBRA11 個人的には「アメリカでは違法だ!」というのにちょっと苦笑しまして。おそらく政治的な主張においてはアメリカよりも表現の自由が広範囲に約束されている国はないのではないかと思ってしまいます。何しろ私有地ですらモールなど公的な機能を有している場合は禁止できない法がある州があるくらいです。
230
アメリカ人の友人に「実家のような安心感」とか解説する上で「実家」を説明する必要があり、さらに日本では(おおよそこれまでは)「生まれ育った(田舎などの)家に両親が住み続けている」というお約束を説明する必要があってちょっと大変。
231
手塚治虫がディズニー映画をみて影響されたのは有名な話だが、戦前においても日本マンガは欧米の画風に影響受けている。とかく『フィリックス・ザ・キャット』は戦前でも日本で公開され『のらくろ』のデザインにも影響与えているし手塚も戦前からディズニーを見てる。抽象的要素あるキャラクターは強い
232
@Strangestone Tawawa on Monday, Ep.382: "Ti**y X Family"
233
なお、日本の日常系作品が全部海外でヒットしたわけではありません。ヒットした作品もあったという話です。しかしながら『あずまんが大王』が英語、スペイン語、フランス語、ドイツ語、ベトナム語、タイ語、フィンランド語など多くの言語に翻訳されるとは思いませんでした。
234
ちなみに「バカ」をbakaって英訳するファン翻訳って結構多い。英語圏でもそれなりに浸透している表現で、ふり幅の広さを考えるとそうしたい衝動にかられることはなくもないけど、一応兼光としては「対象言語で表現できる表現があるならなるべく対象言語の表現を使う」を信条としています。
235
あなたの知らないアメリカ:アメリカなど英語圏ではパーカーのことをフーディー(hoodie)と呼称するが、ちょっとだけ気を付けたいのは若者文化や反社会的ニュアンスのニュアンスが若干ある表現だということ。一番ニュートラルな表現はhooded pullover/sweater もしくはhooded sweat jacketである。
236
年長者がわかいけどイキな若い女性を指して「姐さん」って呼ぶことが日本語ではあるけど、これって英語で説明するのに骨が折れる……
237
アメリカの日本アニメ・マンガファンの世代の変化 dankanemitsu.wordpress.com/2013/01/17/%e3…
この記事を更新しないと。第五世代についてだいぶ見えてきたことが増えたし、これに続く第六世代についても触れねば。ネトフリやアマゾンなどの配信天下と海外で増えた日本っぽい絵柄作品の大人気とか反映が必要。
238
良いかいみんな――
アメリカ軍はベトナムで負けたことは基本的にない。
どんな戦いも挽回した。
でもあの戦争の結末をみんなしっているよね?
世論ってそれほど重要なんだよ。
239
『デウス・エクス・AIマキナ』:作画AIによる日本オタク界への大局的影響を考える dankanemitsu.wordpress.com/2022/10/22/%e3…
初稿なので色々今後調整するかもしれませんがよろしかったらどうぞ。明日のコミック1にちょっと補足を加えて頒布したいと思います。
240
同じ記事でバラルーシから侵入したロシア軍はウクライナ軍のマーキングを使っていた例があると書いてあるが、もしこれが本当で「敵軍」のマーキングを施した状態で戦闘したならばハーグ陸戦条約に抵触する可能性も?
241
@TAK_MORITA ●ドラゴンボールでガネーシャが悪者になっているのにクレーム
reddit.com/r/india/commen…
●Xメンのアポカリプスの台詞「俺は今まで色々な名前で呼ばれたーーラー、クリシュナ、ヤハウェイ」に難癖つける
indiatoday.in/fyi/story/x-me…
242
兼光の日本アニメ・マンガの北米事情や思い出話:
いわゆる海外のアニメ・マンガ好きの方々でもなかなか理解しにくい点の一つが日本の創作物において学生時代が非常に重要な立ち位置を占めていることだと思います。これについては英語でつぶやきました。
twitter.com/dankanemitsu/s…
243
アメリカの話しかできないのだけど、デフォルトでは成人式ってなくて、それにもっとも近いのが高校卒業だと思っているが、大学卒業もかなりかなり重要。というかそもそも州によって成人の定義が違うので面倒。ほぼ全州18歳なのだけど、ネブラスカとアラバマは19歳でミシシッピーでは法規上は21歳。
244
英語でnumberが「番号」とは異なる意味がある表現は他にもあります。They/that really did a number on him/her.「(彼ら・それらが)が原因で手痛い目にあった」という表現があります。
こちらは電話番号とはまったく接点のない表現です。
245
ちょっと前に書いたメモ:●「先生」の英訳
多くの翻訳家は日本人のやり取りで出てくる先生という単語を自動的に英語のteacher或いはinstructorと翻訳してしまいます。ごく最近アメリカで発売された用心棒のDVDの字幕でもこの誤訳が発生しています。確かに厳密に言えばこれは間違いではありませんが、
246
あなたの知らないアメリカ:21世紀のアメリカにおいて飲酒(正確には飲酒目的酒類購入)は21歳以上と全米統一基準が制定されている。なお、未成年の飲酒を全面禁止しているのはアラバマ、インディアナ、カンザス、ミシガン、ノースカロライナ、ペンシルベニア、バーモント、ワシントンDC。
247
ご自身の主張でDeep Stateを持ち出したの非常に落胆。ただただ落胆。
もし軍産複合体Military-industrial complexを持ち出してきたのだったらまだ納得できた。
Deep stateという表現は文官統制や民主主義の根幹を脅かす陰謀論の中で掲げられる表現であり、それを理解せず活用したのであればそれも問題 twitter.com/kharaguchi/sta…
248
「フランス外人部隊」よろしく「ウクライナ外人部隊」創設に際し、英国人が志願することを英外務省大臣が支援すると表明。
bbc.com/news/live/worl…
249
アメリカの公共放送ラジオにもっとも近いNPRでセーラームーンが紹介されてる。1990年代ミネソタに暮らしていた俺に「セーラームーンも30年後にはアメリカでそれなりの市民権を得るよ!」って言ったら笑い飛ばしていたと思う。
npr.org/2022/04/01/108…
250
滋賀県の有害指定内容、見る人が見たら全方位から総ツッコミが入るって判ってるんだろうか。判ってないんだろうなぁ。
あんまり無茶な指定をすると制度自体に対する不信感や恣意的運用嫌疑でやぶ蛇になると思うが
twitter.com/HT_570/status/…