226
营养成分表
yíng yǎng chéng fèn biǎo
ข้อมูลโภชนาการ
能量 néng liàng พลังงาน
蛋白质 dàn bái zhì โปรตีน
脂肪 zhī fáng ไขมัน
碳水化合物 tàn shuǐ huà hé wù คาร์โบไฮเดรต
钠 nà โซเดียม
227
คำพูดโบราณจีน
饭后走一走,活到九十九。
Fàn hòu zǒu yī zǒu, huó dào jiǔshíjiǔ
เดินหลังจากกินข้าวสักหน่อย จะทำให้อายุถึง 99 ปี
หรือ จะทำให้เราอายุยืนขึ้น นั่นเอง
228
สามารถพูดว่า อะไรก็ได้ โดยใช้ 3 คำนี้
无所谓
wú suǒ wèi
อย่างไรก็ได้ แล้วแต่
都可以
dōu kě yǐ
ได้หมด
随便
suí biàn
แล้วแต่ ตามใจ
229
简直 jiǎn zhí …จริงๆ …เอาเสียเลย…
(อย่างง่ายๆ)เลยทีเดียว
(แล้วแต่บริบท)
例句:
简直太不像话了。
ไม่เอาไหนเอาเสียเลย
女朋友吃醋简直不要太开心。
แฟนหึงก็อย่าดีใจมากไปเลย
简直不知羞耻。
ไม่รู้จักยางอายเอาเสียเลย
简直太帅了。
หล่อมากเลยทีเดียว
230
要命 yào mìng แปลตรงๆจะแปลว่า เอาชีวิต ทำให้ตาย
แต่ 要命 แปลได้อีกว่า มาก โคตรๆ แสดงถึงระดับที่สูงสุด มากสุด
เช่น
可爱得要命。kě ài de yào mìng น่ารักโคตรๆ น่ารักจนแทบร้องขอชีวิต
忙得要命。 máng de yào mìng โคตรยุ่งเลย
疼得要命。 téng de yào mìng เจ็บจะตายอยู่แล้ว
231
拍手 pāi shǒu
鼓掌 gǔ zhǎng
ตบมือ ปรบมือ
拍手 จะตบมือเมื่อไหร่ก็ได้ การออกกำลังกายแล้วตบมือ ก็ถือว่าเป็น拍手
เช่น ตบมือจะเรียกพนักงานให้เดินมา หรือจะตบมือชื่นชมคนอื่นก็ได้
แต่鼓掌มักจะใช้ในการปรบมือเพื่อชื่นชม ยินดี และหลังจากจบโชว์
หรือเพื่อนในห้องตอบคำถามครูได้ ก็เป็น鼓掌
232
轮到我了。 lún dào wǒ le
ถึงตาฉันแล้ว
终于轮到我了。
zhōng yú lún dào wǒ le
ในที่สุดก็ถึงตาฉัน
什么时候轮到我?
shén me shí hou lún dào wǒ
เมื่อไหร่จะถึงตาฉันสักที
233
自 zì ที่มีความหมายว่า 自己 zì jǐ ตัวเอง
自恋 zì liàn หลงตัวเอง
自私 zì sī เห็นแก่ตัว #hsk5
自信 zì xìn เชื่อมั่นในตัวเอง
自费 zì fèi ใช้เงินส่วนตัว ออกเงินเอง
自杀 zì shā ฆ่าตัวตาย
234
235
236
คำศัพท์เกี่ยวกับ ตัดผม 剪头发
剪 jiǎn ตัด
头发 tóu fa ผม
剪刀 jiǎn dāo กรรไกร
发型 fà xíng ทรงผม
短发 duǎn fà ผมสั้น
长发 cháng fà ผมยาว
237
一定 yī dìng แน่นอน อย่างแน่นอน
我们一定会成功的。
พวกเราต้องประสบความสำเร็จอย่างแน่นอน
他一定是疯了。
เขาเป็นบ้าไปแล้วแน่ๆ
朋友结婚一定要给份子钱,一般应该给多少呢?
เพื่อนแต่งงาน(แน่นอนว่า)ต้องใส่ซอง แต่ปกติควรใส่เท่าไหร่ดี?
238
浪漫 làng màn โรแมนติก
例句:
我不浪漫。wǒ bù làngmàn ฉันไม่โรแมนติก
浪漫时光。làngmàn shíguāng ช่วงเวลาโรแมนติก
浪漫之夜。làngmàn zhīyè ค่ำคืนที่โรแมนติก
239
บล็อกออกจากเพื่อนในโลกโซเชียล เช่นไลน์ เฟส ไอจี
พูดได้ว่า 拉黑 lā hēi บล็อก
ย่อมาจาก 拉到黑名单 lā dào hēi míngdān ลากเข้าแบล็คลิสต์หรือบัญชีดำ
他把我拉黑了。เขาบล็อกฉัน
我把她拉黑了。ฉันบล็อกเขา
我要不要把他拉黑? ฉันจะบล็อกเขาดีไหม
240
ประโยคไว้ขอเป็นแฟน วาเลนไทน์นี้
เช่น
我们在一起吧。
เราคบกันเถอะ
你可以和我谈恋爱吗?
เธอจะคบกับฉันได้ไหม
你可以做我女朋友吗?
เธอเป็นแฟนกับฉันได้ไหม
你可不可以做我男朋友?
เธอเป็นแฟนกับฉันได้ไหม
你愿意做我女朋友吗?
เธอจะยอมเป็นแฟนฉันไหม
女朋友 แฟนผู้หญิง
男朋友 แฟนผู้ชาย
241
慢慢 màn màn ค่อยๆ ช้าๆ
慢慢吃 ~ chī ค่อยๆกิน
慢慢说 ~shuō ค่อยๆ พูด พูดช้าๆ
慢慢学习 ~ xuéxí ค่อยๆเรียนรู้
慢慢走 ~ zǒu ค่อยๆเดิน
慢慢来 ~ lái ค่อยเป็นค่อยไป
甲:我们在一起吧?เราคบกันเถอะ
乙:我们刚认识,慢慢来吧。เราเพิ่งจะรู้จักกันเอง ค่อยๆเป็นค่อยๆไปเถอะ
242
ว่ากันด้วยเรื่องวางสายโทรศัพท์
wǒ yào guà le
我要挂了
ฉันจะวางสายแล้ว
先不要挂电话。
xiān bù yào guà diànhuà
อย่าเพิ่งวางสายโทรศัพท์
甲:你先挂!nǐ xiān guà เธอวางก่อนสิ
乙:不 ,你先挂啊!bù nǐ xiān guà a ไม่ เธอนั่นแหละวางก่อน
243
爱别人,也别忘了爱自己。
ài biérén yě bié wàng le ài zìjǐ
รักคนอื่นแล้วก็อย่าลืมรักตัวเองนะ
晚安!ราตรีสวัสดิ์
244
ฉันไม่เชื่อคุณ
我不信你。
wǒ bùxìn nǐ
ฉันไม่เชื่อคุณ
我不相信你。
wǒ bù xiāngxìn nǐ
ฉันไม่เชื่อคุณ
我不信任你。
wǒ bù xìnrèn nǐ
ฉันไม่เชื่อใจ/วางใจคุณ
245
半天 bàntiān นอกจากจะแปลว่า ครึ่งวัน ยังแปลว่า นาน ได้อีก
เช่น
我等你半天了。
wǒ děng nǐ bàntiān le
ฉันรอคุณนานแล้ว
อันนี้เคยเจอจริงๆตอนเดินห้างที่จีน阿姨ถามเรากับเพื่อนว่า
要不要? 我看你们看了半天。
yào bù yào,wǒ kàn nǐmen kàn le bàntiān
จะเอาไม่เอา ฉันเห็นพวกเธอดูมานานแล้ว
246
没有人比你自己更了解自己。
Méiyǒu rén bǐ nǐ zìjǐ gèng liǎojiě zìjǐ
ไม่มีใครเข้าใจเราเท่าตัวเราเองเข้าใจ
247
คอแข็ง คออ่อน (ดื่มเหล้าเบียร์)
คอแข็ง
酒量好 jiǔ liàng hǎo
酒量不错 jiǔ liàng bù cuò
คออ่อน
酒量差 jiǔ liàng chà
酒量不好 jiǔ liàng bù hǎo
248
我不是故意的。
wǒ bùshì gùyì de
ฉันไม่ได้ตั้งใจ
เช่น เราเผลอไปเหยียบเท้าคนอื่น และเราก็พูดกับเขาว่า
不好意思,我不是故意的。
bùhǎo yìsi wǒ bùshì gùyì de
ขอโทษนะ ฉันไม่ได้ตั้งใจ
249
曝光 bào guāng แฉ เปิดเผย(ความลับ) #hsk6
เช่น
我要曝光你的秘密。
wǒ yào bàoguāng nǐ de mìmì
ฉันจะแฉความลับของแก
250
菜 cài
ปกติจะแปลว่า ผัก อาหาร กับข้าว
เช่น 我妈做菜。แม่ฉันทำกับข้าว
弟弟不爱吃菜。น้องชายไม่ชอบกินผัก
แต่ 菜 ยังแปลว่า สเปค ได้อีกด้วย
เช่น
甲 :你喜欢什么样的人,我也是你的菜吗?เธอชอบคนแบบไหน ฉันใช่สเปคของเธอด้วยไหม
乙:你是我的菜。เธอเป็นสเปคฉัน