26
พูดมาก vs พูดเยอะ vs คุยเก่ง
ต่างกันยังไง🤔
🗣คุยเก่ง/พูดเก่ง
>>①おしゃべりな②話しやすい31の話すのが上手い
➕ ส่วนใหญ่จะเป็นแง่บวก
🗣พูดเยอะ
>>①おしゃべりな/話好きな
มีความหมายกลางๆ ไปถึงความหมายดี
🗣พูดมาก
>>言い過ぎ/しゃべりすぎ/うるさい
➖ ส่วนใหญ่จะเป็นแง่ลบ
27
ตัดสินใจแล้วว่าจะเรียนภาษา“ญี่ปุ่น” บางครั้งเคืองตัวเองตอนอธิบายภาษาญี่ปุ่นให้คนไทยไม่ค่อยได้ เนทีฟอธิบายภาษาแม่ไม่ค่อยเก่งเพราะไม่เคยเรียน
ตอนไปเที่ยวไทยกรกฎา ซื้อหนังสือภาษาญี่ปุ่น หรือ ถ้ามีอะไรดูได้ในเน็ต ช่วยแปะลิ้งค์ให้หน่อยครับ
หวังว่าในอนาคตจะเปิดคอร์สสอนภาษาญี่ปุ่น😎
28
🇯🇵二枚舌/八方美人
🇹🇭นกสองหัว
อารมณ์เเบบทำตัวเข้าข้างทั้ง2ฝ่ายเเล้วตัวเองได้ประโยชน์ คิดว่าคำนี้ไม่มีคำแปลเป๊ะ คำใกล้เคียงก็คือ
①二枚舌 nimaijita
พูดเรื่องโกหกเพื่อให้ตัวเองได้เปรียบ
②八方美人 happoubijin
เปลี่ยนท่าทางตามคนรอบตัวเพื่อให้ทุกคนมีความรู้สึกที่ดีต่อตัวเอง
29
วลีญี่ปุ่น
🇯🇵なめるなよ/バカにするなよ
🇹🇭อย่ามาดูถูกกัน
คนญี่ปุ่นใช้วลีนี้ตอนทะเลาะกันหรือล้อเล่นกัน ส่วนมากไม่ค่อยแรง ลองใช้กับเพื่อนก็ได้
🗣
なめんじゃねーよぉぉぉ!
อย่ามาดูถูกกันนะโว้ยยย
バカにしないで!ちゃんと日本語勉強してるんだから!
อย่ามาดูถูก กำลังเรียนญี่ปุ่นเต็มที่
30
31
เวลารู้สึกเบื่อกับการอ่านหนังสือภาษาญี่ปุ่น แนะนำให้ลองแปลเนื้อเพลงเป็นภาษาไทย คำและประโยคที่ใช้ในเพลงเป็นคำที่ใช้บ่อยในชีวิตประจำวัน ก็เลยมีประโยชน์มากๆ เวลาเบื่อ เปลี่ยนบรรยากาศหรือวิธีเรียนก็ดีนะครับ ตอนนี้ผมแปล นักเดินทาง,แตกต่างเหมือนกัน เป็นต้น 😁
32
ช่วงนี้รู้สึกจิดตกเพราะฤดูฝน😵
梅雨(tsuyu) / ฤดูฝน
梅雨入り(iri) / เข้าสู่ฤดูฝน
梅雨明け(ake) / สิ้นสุดฤดูฝน
空梅雨(kara) / ฤดูฝนที่ฝนตกน้อย
ฤดูฝนที่ญี่ปุ่นต่างกับไทยตรงระยะเวลา ฤดูฝนที่ไทยเริ่มต้นประมาณกลางพฤษภาถึงตุลา แต่ที่ญี่ปุ่นส่วนใหญ่จะมีแค่ช่วงมิถุนา
33
🇯🇵のどか vs しずか
のどか
>เงียบสงบ/รู้สึกผ่อนคลาย
しずか
>เงียบ
จริงๆ ส่วนใหญ่สลับกันได้ แต่ความหมายต่างกันนิดเดียว
しずか เน้นเสียง มีความหมายว่าไม่มีเสียง
のどか เน้นบรรยากาศ คำนี้มักจะใช้พูดถึงทิวทัศน์ บางทีคำนี้รวมความหมายของคำว่าしずか
(ต่อ)
↓
ตัวอย่าง
34
🇹🇭สายแดก
↓
大食いoogui
大食漢taishokukan
食いしん坊kuishinbou
สายแดกส่วนใหญ่แปลว่า 大食い หมายถึงคนที่กินเก่งมากๆ แต่ยังมีคำแปลอีก
大食漢
ปกติไม่ใช้กับผู้หญิงเพราะคันจิสุดท้ายแปลว่าผู้ชาย
食いしん坊 จ้ำม่ำ
มีความหมายเชิงน่ารักด้วย ปกติใช้กับคนที่อ้วนและดูน่ารักเหมือนเด็กน้อย
35
คนญี่ปุ่นบ่นว่าคนไทยสามคนไม่บอกล่วงหน้าว่ายกเลิกสัมภาษณ์ทั้งๆ ที่มีนัดไว้ ไม่ใช่ว่าทุกคนทำแบบนี้ แต่การกระทำแบบนี้เสียอิเมจของไทย
เข้าใจความเห็นของเจ้าของทวีต คนญี่ปุ่นเข้มงวดมาก แต่อยากถามคนไทยทุกคนว่าถ้ามองจากคนไทย คนญี่ปุ่นตรงไหนยอมรับไม่ค่อยได้
เช่น ไม่มีความยืดหยุ่น twitter.com/iino_saan/stat…
36
กิจกรรมเรียนภาษาอาทิตย์ที่แล้ว
แปลเพลงกัน
ชื่อเพลง : ความเงียบดังที่สุด by Getsunova
คนไทยแปลก่อนแล้วค่อยคนญี่ปุ่นช่วยแปลและแก้ไขให้สวย สำหรับคนไทยเลือกคำให้สวยยาก สำหรับคนญี่ปุ่นเข้าใจบริบทและสถานการณ์เป็นภาษาไทยยาก แต่วิธีเรียนแบบนี้มีประโยชน์มากจริง
#日タイ勉強会@東京
37
พูดถูกมาก บางทีเจอคนไทยแนะนำตัวเองก่อนว่า にほんごはなせません หรือคนญี่ปุ่นพูดว่า ได้ นิดหน่อยๆ ไม่ต้องถ่อมตัว แนะนำตัวเองไปเลยว่า ผมอยากเก่งภาษาญี่ปุ่น อยากคุยภาษาญี่ปุ่น ฝ่ายตัวเองทำมาตรฐานต่ำก่อนมันเสียโอกาส คิดว่าทำตัวให้เป็นคนเก่งดีกว่า twitter.com/Eng_afternoonz…
38
เรื่องคำสรรพนามในภาษาไทยค่อนข้างยาก มึง เมิง กู กุ ผม ฉัน เรา ตัวเอง เค้า หนู พี่ น้อง อะไรประมาณนี้ คนไทยแยกใช้พวกมันตามสถานการณ์หรือความสัมพันธ์ ที่ตกใจตอนแรกคือคนไทยถามอายุตอนเจอคนเป็นครั้งแรกเพื่อแยกใช้คำสรรพนาม สำหรับคนญี่ปุ่นที่เรียนไทย เรื่องแบบนี้ซับซ้อนมาก555 twitter.com/N_Bpna/status/…
39
คนไทยคงรู้สึกว่าไวยากรณ์ง่ายมาก แต่สำหรับผม ไวยากรณ์ก็ยากเหมือนกัน เพราะผันคำกริยาไม่ได้ คนญี่ปุ่นยังยากที่จะเรียงคำให้สวย
ได้+v
ไม่ได้+v/adj
v+มา
v+มาแล้ว
v+แล้ว
(ใกล้)จะ+v+แล้ว
จะได้+v
จะ/กะจะ/ว่าจะ/ตั้งใจจะ+v
กำลัง/กำลัง..อยู่/..อยู่
ที่นึกออกตอนนี้ประมาณนี้ อยากผันคำ555 twitter.com/BeeR_PP/status…
40
ภาษาไทยน่าสนุกมากตรงที่มีคำและวลีแซวเยอะมาก ส่วนใหญ่แปลเป็นญีปไม่ได้เพราะภาษาญปมีคำแบบนั้นน้อยกว่า
วลีที่แซวเพื่อนๆ ได้
•ไปเล่นตรงโน้นไปนะ
>ちょっとあっち行ってて!
•โตมาในสังคมแบบไหน
>どんな社会で育ってきたんだか。
•ต่างกับใครบางคนลิบลับ
>誰かさんとは違ってね。
41
42
ไวยากรณ์
🇯🇵でも
①แต่/อย่างไรก็ตาม...
“でも”、いきたくない
แต่ไม่อยากไป
②แม้แต่...
>ยกตัวอย่างที่สุดโต่งเป็นนัยว่ามันเป็นธรรมดา
こども“でも”しっている
แม้แต่เด็กก็รู้
③...หรืออะไร
>ยกตัวอย่างในประโยคยื่นข้อร้อง
タイりょうり“でも”たべにいく?
ไปกินอาหารไทยหรืออะไรกันไหม
43
🇯🇵〜ように
①อย่างกับ
>ใช้เป็นเชิงเปรียบเปรย
ロボットの“ように”働く
ทำงานอย่างกับหุ่นยนต์
②อย่าง/เหมือน
>ใช้ยกตัวอย่าง
パーユの“ように”話す
พูดอย่างพายุ
③..ให้/เพื่อให้
>แสดงความคาดหวัง
みんながわかる“ように”説明する
อธิบายให้ทุคนเข้าใจง่าย
44
พออ่านทวีตนี้ก็นึกถึงสมัยเรียนต่อที่ไทย เจ้าของทวีตนี้เตือนคนญี่ปุ่น(โดยเฉพาะผช)ที่มาเที่ยวไทยไม่ให้เมาท์มอยในBTS ต้องรักษามารยาท
ผมก็เคยเจอหลายครั้ง ลุงญี่ปุ่นเมาท์มอยเรื่องแบบไม่น่าคุยในสาธารณะ ส่วนใหญ่เป็นเรื่อง18บวก ต้องรู้ว่าที่ไทยมีคนฟังญี่ปุ่นรู้เรื่องเยอะเนอะ twitter.com/puuuu0206/stat…
45
(東京)に行くvs へ行く
คำถามจากคนไทยที่ทำให้ผมหงุดหงิด555
คนญปเองก็อธิบายไม่ถูก ข้อแตกต่างน่าจะประมาณนี้
①“へ”ฟังสุภาพมากกว่า
②に行くเน้นที่จุดหมายปลายทาง ส่วนへ行くเน้นที่ทิศทางที่ไป เช่น に จะไปในทิศทางไหนก็ไม่เกี่ยว แต่ へแสดงให้เห็นว่าไปในทิศทางที่ญปตั้งอยู่
เริ่มงง555
46
47
🗣ばかり🗣
①〜ばかり+v
v + แต่
ได้แต่...
②v+てばかりいる
เอาแต่...
(ใช้ในเชิงตำหนิหรือวิพากษ์วิจารณ์)
③n/adj+ばかりでなく
ไม่เพียงแต่...
④v+たばかり
เพิ่งจะ...
พอจินตนาการว่าผมเป็นคนไทยที่เรียนญปแล้วรู้สึกท้อแท้555
48
49
อันนี้มีประโยชน์มาก ไม่ใช่ว่าคนต่างชาติทุกคนอ่านคันจิออกเสมอไป
แต่ที่ผมไม่ค่อยชอบคือมีคนญี่ปุ่นบางคนวิพากษ์วิจารณ์ทวีตนี้เพราะมันดูถูกคนต่างชาติ พวกเขาบอกว่าอังกฤษดีกว่าฮิรางานะ เอ๊ะ เดี๋ยวนะ มีคนต่างชาติอ่านอังกฤษไม่ออกแต่พอจะอ่านญี่ปุ่นได้บ้างนะ ฮิรางานะมีประโยชน์มาก twitter.com/nhk_news/statu…
50
ยอมแพ้555555 จริงจังไป😆😆😆 twitter.com/MyThaiDiary/st…