เพราะอย่างงี้แหละที่เราไม่ชอบโนมิไคแบบญี่ปุ่น มารยาทแบบคนญี่ปุ่นขี้เกียจมาก เวลากินกับคนไทย ไม่ต้องแคร์เรื่องเล็กน้อย อยากกินก็กิน อยากดื่มก็ดื่ม ไม่เอาก็ไม่เอา สบายกว่า twitter.com/sunnyday_nn/st…
รีวิวภาษาไทยในปี 2021 จากมุมมองคนญี่ปุ่น •ปัง/สุดปัง/ปังปุริเย่ •หิวแสง •น้อง/น้องงง/น้อน/น้อนนน/นว้อง •จังหวะโบ๊ะบ๊ะ •บ้ง •ดือ •แกง •บูด สรุปแล้ว ภาษาไทยดิ้นได้ ปีหน้าก็จะเกิดคำใหม่เยอะเหมือนกัน ห้ามเลิกเล่น Twitter นะ ไปศึกษาด้วยกันเถอะ น่าจะยังมีอีก มาคอมเมนท์กันเลย
@notponyo_ Feeling คนไทยละเอียดจริงๆ 555
เรียนนานแค่ไหนถึงจะเข้าใจภาษาไทยได้ twitter.com/notponyo_/stat…
ช่วงนี้ข้องใจเรื่องนี้ตลอด เมื่อเจอรูปหมาน่ารัก คนไทยชอบคอมเมนท์กันว่า “น้องงง” แต่บางคนใช้“น้อนนนนน” คนไทยแยกใช้ยังไงหรอครับ น้อง น้องงงง น้อน น้อนนน นว้องงง คำถามง่ายๆ จากคนญี่ปุ่นคำถามง่ายๆ ช่วยด้วยยย
🔸ภาษาญี่ปุ่นที่เกี่ยวกับ"口(ปาก)” ▪︎口がうまい ปากหวาน ▪︎口がわるい ปากหมา ▪︎口がかたい ปากแข็ง ▪︎口がかるい ปากสว่าง ▪︎口がすべる หลุดปาก ▪︎口をはさむ เข้าไปยุ่ง ▪︎口にあう ถูกปาก ▪︎口にする กิน/พูด ▪︎口にだす พูด ▪︎口をわる สารภาพ
คำอุทาน “อ” โอ้ย いたッ😵 โอ้ยยย もういい!うざい!😤 โอยย いたーい😫 เออ うん/まぁ/そう🙂👍 เอ่อ/อ่า えーと/えー🧐 เอิ่ม うん/はいはい🙄 เอ้อ あ!そういえば!😲 เอ้ออออ もういい(ไม่พอใจ)😠 อุ๊ย あら!おや!😲 อุ๊ยยยย/งุ้ยยยย キャーー😍 อ้าว あれ?😮 เอ้า え!!😲💡
แค่เข้าใจไวยากรณ์และคันจิ ยังสื่อสารกับคนญี่ปุ่น 100% ไม่ได้ ต้องรู้จักวิธีที่เดาความหมายแฝงของผู้พูดด้วย มีสำนวนญี่ปุ่น“ฮอนเน และ ทาเทมาเอะ”(本音と建前) คนญี่ปุ่นใช้ ฮอนเน หรือ ทาเทมาเอะ ขึ้นอยู่กับว่าคู่สนทนาเป็นใคร ถ้าคนญี่ปุ่นพูดว่า 行けたら行く(ถ้าไปได้ก็ไป) แปลว่า ไม่ไป twitter.com/tantanting33/s…
ถึงจะยกมือ รถจะไม่หยุดให้ที่ไทย… twitter.com/Ka_Tai13/statu…
มาดูกันเลยยย กระแสซีรีส์ไทยมาแรงขนาดนี้จนมีทำก.ไกโดยใช้ดาราไทยดังมากๆ น่ารักมากเลยนะ ที่ตกใจที่สุดคือภาษาไทยกำลังกลายเป็นภาษาที่“ไม่ใช่”ไกลตัวคนญี่ปุ่น twitter.com/Thaipkpk/statu…
ตลาดใหม่น่าไปมากกกก ชื่อ JODD FAIRS ถ้าไปเที่ยวไทย ไม่ไปตลาดไม่ได้เลย สมัยผมเป็นน.ศ.แลกเปลี่ยน ไปตลาดรัชดาบ่อยมาก แต่เหมือนว่ามันเพิ่งปิด แต่ตลาดใหม่เปิดแทน อืมมมม เมื่อไหร่จะไปเที่ยวไทยได้ซะที
[Reaction] ทวีตนี้มีคนแชร์เยอะในโลกโซเชี่ยลไทย ผมก็เลยทดลองว่าคนญี่ปุ่นทำได้เหมือนกันรึป่าว ฝากดูคลิปข้างล่างหน่อยถ้าสนใจครับ youtu.be/UqjeCUYiHl0 twitter.com/Jrynson/status…
คนญี่ปุ่นที่ไม่ใช่คนคันไซแยกใช้ภาษาคันไซไม่ออกเลย รูปข้างล่างจริงรึป่าวครับ555 知らない(ไม่รู้) ภาษาคันไซมีวิธีใช้เยอะ 知らん ไม่รู้จริงๆ 知らんがな ไม่เกี่ยว,ไม่สนใจ 知らんわ ไม่รู้เหมือนกัน 知らんし ไม่แคร์ 知らんねん ขอโทษที่ไม่รู้ 知らんけど …มั้ง,อาจจะ…ก็ได้
🔸คำเลียนเสียงญี่ปุ่น ▪︎イライラ หงุดหงิด ▪︎スラスラ ราบลื่น/ลื่อไหล ▪︎ガタガタ สั่น ▪︎ハラハラ กระวนกระวาย ▪︎ヒヤヒヤ หวาดเสียว ▪︎スベスベ ลื่น ▪︎ネバネバ หนุบหนับ/เหนอะหนะ ▪︎カリカリ กรุบๆ ▪︎サクサク กรอบๆ ▪︎ガリガリ ผอมแห้ง
ข่าวญี่ปุ่นรายงานเรื่องการเปิดประเทศไทย ไฟลท์แรกที่เข้ามาไทยมากจากญี่ปุ่น!!! แต่ปัญหาคือตอนกลับจากที่นั่น ยังต้องกักตัวที่ญี่ปุ่น… คิดว่าคนส่วนใหญ่ลังเลใจที่จะบินไปเที่ยว ว่าแต่หน้าท่านนายกฯ ดูเหมือนเหนื่อย ไม่ดีใจหรอครับ
ตอนนี้กำลังดูรายการ NHK ที่เกี่ยวกับการรัฐประหารเมียนมา พอดูบางฉากในรูปข้างล่างแล้ว นึกถึงเหตุการณ์ในประเทศนึงแถวเมีนมา
เรื่องสมัยไหนเนี่ย!!! บางคำไม่รู้จัก แต่เข้าใจเรื่องที่คนนี้เล่าแล้ว(ผมเป็นคนญี่ปุ่น) พออ่านเรื่อยๆ ไปแล้ว นึกว่าเรื่องนี้เป็นเรื่องโบราณ แต่จริงๆ มันเกิดขึ้น 2 ปีที่แล้วหรอ โหหหห ถ้าที่ญี่ปุ่น เป็นไปไม่ได้เลยว่าเรื่องแบบนี้จะเกิดขึ้น twitter.com/skybyrain/stat…
🔸ของกินในจังหวัดฮิโระชิมะ ถ้ามาเที่ยวจังหวัดฮิโระชิมะ ห้ามพลาดนะ ปลาไหลทะเล(ชื่อญี่ปุ่น อานาโกะ) ต้องกิน วิธีกินอร่อยที่สุดคือคาบะยาคิ(ย่างผิวไฟ) หอมมาก
อันนี้น่ารักมากเลยยย มีคนแสดงแต่ละสัญลักษณ์ของกีฬาในโอลิมปิก ทั้งหมดมี 50 กีฬา เก่งมาก👏👏 #โอลิมปิกเกมส์
@notponyo_ ดูจากทวิตนี้แล้วภาษาญี่ปุ่นดูง่ายโคตรๆ(ยาไบ้)
🔸คำเลียนเสียงญี่ปุ่น ▪︎イライラ หงุดหงิด ▪︎スラスラ ราบลื่น/ลื่อไหล ▪︎ガタガタ สั่น ▪︎ハラハラ กระวนกระวาย ▪︎ヒヤヒヤ หวาดเสียว ▪︎スベスベ ลื่น ▪︎ネバネバ หนุบหนับ/เหนอะหนะ ▪︎カリカリ กรุบๆ ▪︎サクサク กรอบๆ ▪︎ガリガリ ผอมแห้ง
🔸วลีญี่ปุ่นที่น่ารู้ 🇯🇵今の自分は過去の自分の行動からなっている (ima no jibun wa kako no jibun no koudou kara natteiru) 🇹🇭 -การกระทำในอดีตจะเป็นตัวกำหนดตัวเราในปัจจุบัน -ตัวเราในตอนนี้เป็นผลมาจากการกระทำในอดีต
อยู่ดีๆ ก็เจอประโยคน่าคิด “ความรู้สึกว่าคุ้มค่าที่ได้ทำสำคัญกว่าเงินเดือน” 「給料よりやりがいが大切だ」 ฝันมานานว่าอยากจะทำงานที่ไทย แต่ความจริงไม่ใช่แบบนั้น เฮ้อออออ ยังไงก็ต้องพยายามตลอดไป
🔸ภาษาญี่ปุ่นที่เกี่ยวกับ“手(te = มือ)” ▪︎手があく ว่าง ▪︎手がでない เกินจะคว้า ▪︎手がかかる ต้องดูแลมาก ▪︎手にあまる เกินรับมือไหว ▪︎手にするถือ ▪︎手につかない ไม่มีสมาธิ ▪︎手をぬくทำอย่างไม่จริงจัง ▪︎手をかす ช่วย ▪︎手がまわらない มือไม่ว่าง / ยุ่ง