401
ว่ากันด้วยคำว่า de
的de
A/adj的B =BของA/ที่Adj ใช้แสดงความเป็นเจ้าของหรือบ่งบอกลักษณะของสิ่งนั้นๆ
得de
V.得adv. ขยายกริยาไว้ด้านหลัง
地de
adv.地V. ขยายกริยาไว้ด้านหน้า
のde (ใช่ มันคือตัวญี่ปุ่นที่ดึงมาใช้ในภ.จีน)
AのB ใช้แสดงความเป็นเจ้าของ หรืออธิบายสภาพสิ่งต่างๆ เหมือน的
402
มาดูมุมมองภ.จีนโบราณของคำว่า de
的 โบราณอ่าน dì เขียน 旳 แปลว่าขาว, จุดกลางเป้า,จุดสีแดงที่ผญ.สมัยโบราณจุดแต่งหน้า,เมล็ดบัว
得 โบราณอ่าน dé แปลว่าได้รับ,พอใจ, เหมาะสม,สามารถ ภายหลังถึงมีความหมายว่า ต้อง
地 โบราณอ่าน dì แปลว่า ที่ดิน,ตำแหน่ง,เนื้อผ้า สมัยรชว.ถังเริ่มวางหลังadv
403
จีนตัวย่อ ไม่ได้ย่อเสมอไป
ตัวเต็ม—>ตัวย่อ
泝 > 溯 sù ทวนน้ำ
反 > 返 fǎn กลับคืน
然 > 燃 rán เผา ไหม้
度 > 渡 dù ข้าม(แม่น้ำ/ฝั่ง)
顾 > 雇 gù จ้าง
勃 > 渤 Bó ชื่อทะเลทางตอนเหนือ
师 > 狮 shī สิงโต
屮 > 草 cǎo หญ้า
至 > 致 zhì ทำให้
ปล.การย่อตัวจีนเริ่มขึ้นครั้งแรกตั้งแต่รชว.ฉิน
404
我还在试着找寻迷失在途中真实的自己。
还在háizài ยังคง
试着shìzhe ลองอยู่
找寻zhǎoxún มองหา
迷失míshī หลงทาง หลงหาย
在途中zài tú zhōng อยู่กลางทาง
真实的自己zhēnshí de zìjǐ ตัวตนที่แท้จริง(ของตัวเอง)
405
分fēn แบ่ง/แยก/คะแนน
分为~wéi แบ่งเป็น…
分区~qū แบ่งเขต
分工~gōng แบ่งงาน
分店~diàn ร้านสาขา
分手~shǒu เลิก/บอกเลิก
分布~bù กระจาย
分析~xī วิเคราะห์
分明hēibái~míng แบ่งชัดเจน
分校~xiào วิทยาเขต(ย่อย)
万分wàn~ อย่างมาก(+无耻wúchǐไร้ยางอาย、感谢gǎnxiè ขอบคุณ、悲痛bēitòngเศร้าโศก)
406
己 vs 已
己 ขีดแนวตั้งด้านหน้าไม่เลยขีดแนวนอนตรงกลาง อ่านว่า jǐ = ตนเอง
己方~fāng ฝั่งเรา
自己zì~ ตัวเอง
己任~rèn หน้าที่ของตน
已 ขีดแนวตั้งด้านหน้า เขียนเลยขีดแนวนอนตรงกลาง อ่านว่า yǐ = แล้ว
已经~jīng แล้ว(วางหน้าv.)
早已…zǎo~ …ไปนานแล้ว/ตั้งนานแล้ว
而已ér~ (ภ.พูด)ก็เท่านั้น
407
นักวชก.ยุคก่อน : ต่อไปภ.จีนจะไม่ใช้ตัวจีนแน่
ตัวจีน :
异yì แตกต่าง
艺yì ศิลปะ
意yì ความปรารถนา
义yì ความหมาย
易yì แลก/ง่าย
益yì กำไร
亿yì ร้อยล้าน
译yì แปลภาษา
抑yì กด/กลุ้ม
议yì ความเห็น
谊yì มิตรภาพ
翼yì ปีก/ช่วยเหลือ
忆yì รำลึก
亦yì และ
逸yì สบายใจ/หนีหาย/กระจาย
役yì การสงคราม
408
ว่ากันด้วยภ.จีนโบราณเกี่ยวการ"ล้าง"
洗xǐ ล้างเท้า
涤dì ล้างข้าวของเครื่องใช้
沐mù สระผม
盥guàn ล้างมือ
沬mèi ล้างหน้า
洒xǐ ซักผ้า(ภายหลังอ่านsǎ)
浴yù อาบน้ำ
濯zhuó ซักผ้า ล้างของ ล้างมือเท้าได้หมด
409
ว่ากันด้วย "发”
มี 2เสียง ซึ่งแบ่งตัวเต็ม 2ตัว
ออกเสียง fā คือ 發 =ส่ง/ยิง/ก่อเกิด
发货~huò ส่งสินค้า
发现~xiàn ค้นพบ
发誓~shì สาบาน
发达~dá adjพัฒนา
发挥~huī แสดง(ความสามารถ)
发射~shè ยิง(จรวด)
ออกเสียง fà คือ 髮 = ผม/เส้นผม
发型~xíng ทรงผม
白发bái~ ผมหงอก
理发lǐ~ ทำผม/ตัดผม
410
ว่ากันด้วยการใช้ 把bǎ
1.ทำให้ n. ในอนุประโยคด้านหลังเป็นผู้ถูกกระทำ
我把书放在桌子上ฉันเอาหนังสือวางบนโต๊ะ
2."ทำให้"
这几天把他忙得没时间休息ไม่กี่วันนี้ทำให้เขายุ่งมากจนไม่มีเวลาพัก
3.บอกขอบข่ายสถานที่
把整个房间打扫了ทำความสะอาดห้องแล้ว
4."ใช้"
把手伸出来 ใช้มือยื่นออกมา
411
同tóng เหมือน/ด้วยกัน
同时~shí ในเวลาเดียวกัน
同学~xué คลาสเมท/เพื่อนนักเรียน
同意~yì เห็นด้วย
同样…~yàng …เหมือนกัน
同步…~bù …พร้อมกัน
认同rèn~ เห็นพ้องต้องกัน
不约而同bùyuē’ér~ ทำ…ด้วยกันโดยไม่ได้นัดหมาย
同心协力~xīnxiélì ร่วมแรงร่วมใจ
迥然不同jiǒngránbù~ แตกต่างกันมาก
412
得dé ได้รับ เหมาะสม พอใจ
得到~dàoได้รับ
得失~shī ส่วนได้ส่วนเสีย
得体~tǐ (การกระทำ/คำพูด)เหมาะสม
得当~dàng (การจัดการ)เหมาะสม
得意~yì ลำพองใจ
得分~fēn ได้แต้ม
不得bù~ ห้าม…/ไม่อนุญาตให้…
不得不bù~bù จำใจต้อง
值得zhí~ คุ้มค่า
得了~le (ภ.พูด)พอที
413
现xiàn ตอนนี้/ทันที/สามารถนำออกมาได้ทันที
现代~dài ยุคปัจจุบัน
现任…~rèn ปจบ.รับตำแหน่ง…
现场~chǎng สถานที่เกิดเหตุ
现存~cún มีเก็บอยู่
现象~xiàng ปรากฎการณ์
现状~zhuàng สภาพการณ์ปจบ.
现货~huò สินค้าพร้อมส่ง
出现chū~ ปรากฏ
发现fā~ ค้นพบ
表现biào~ แสดงให้เห็น(สไตล์/สิ่งนามธรรม)
414
对duì คู่/ใช่/หันไปยัง/ตรงข้าม/ปฏิบัติต่อ
对手~shǒu คู่ต่อสู้
对抗~kàng ต่อต้าน
对待~dài ปฏิบัติต่อ
对换~huàn แลกเปลี่นกัน
对方~fāng ฝ่ายตรงข้าม
对比~bǐ ก.เปรียบเทียบ
对话~huà เจรจา/บทสนทนา
对面~miàn ด้านตรงข้าม
反对fǎn~ คัดค้าน
校对jiào~ พิสูจน์อักษร
绝对jué~ โดยสิ้นเชิง
415
后hòu หลัง/ต่อไป/มเหสี
后世~shì รุ่นหลัง
后卫~wèi กองหลัง
…以后yǐ~ หลังจาก…
最后zuì~ สุดท้าย
然后…rán~ จากนั้น…
后天~tiān มะรืนนี้
后悔~huǐ เสียใจภายหลัง
后援~yuán กองกำลังเสริม
落后luò~ ล้าหลัง
后边~biān ด้านหลัง
后退~tuì ถอยกลับ
幕后mù~ ผู้อยู่เบื้องหลัง(ในทางไม่ดี)
416
สำหรับคนที่เริ่มเรียนภาษาจีน หรือว่าเรียนภาษาจีนด้วยตัวเองนะครับ อยากจะแนะนำเรื่องตัวจีนหน่อย ว่าควรศึกษาเรื่องอักษรจีนและลำดับขีดประกอบการท่องจำตัวจีนด้วย ขอแนะนำให้คอร์สฟรีสอนตัวจีน 2อันนี้ครับบ
[1]coursera.org/learn/hanzi
[2]coursera.org/learn/hanzi-2
417
以后 vs 然后
以后yǐhòuหลังจากนั้น/ทีหลัง
ใช้ขึ้นต้นประโยค/วางท้ายภาคแสดงเพื่อบอกเวลา
以后我不说了ทีหลังฉันไม่พูดล่ะ
毕业以后,再也没见过他หลังจากเรียนจบ ก็ไม่เจอเขาเลย
然后ránhòuจากนั้น
เป็นคำเชื่อม ขึ้นต้นอนุประโยคหลัง
先写作业,然后再看电视 ทำการบ้านก่อน จากนั้นค่อยดูทีวี
418
ว่ากันด้วย 觉
อ่านได้ 2แบบ
jué = ความรู้สึก/รับรู้/ตื่น
感觉gǎn~ รู้สึกว่า/ค.รู้สึก
觉得~de รู้สึกว่า
视觉shì~ การมองเห็น
听觉tīng~ การได้ยิน
觉悟~wù ตระหนักรู้
不知不觉bùzhībù~ โดยไม่รู้สึกตัว
jiào = นอนหลับ
睡觉shuì~ นอน
睡午觉shuìwǔ~ นอนกลางวัน
睡懒觉shuìlǎn~ นอนตื่นสาย
419
见jiàn เจอ/พบ/เห็น/ค.คิดเห็น
见面~miàn (มา)พบกัน
偏见piàn~ อคติ
意见yì~ ความเห็น
可见kě~ เห็นได้ว่า
碰见pèng~ พบ(โดยบังเอิญ)
罕见hǎn~ หาได้ยาก/ไม่ค่อยพบเห็น
遇见yù~ พบ(คนอื่น)
听不见tīngbú~ ไม่ได้ยิน
由此可见yóucǐkě~ จะเห็นได้ว่า
不见不散bú~búsàn ไม่พบไม่เลิกรา(เดี๋ยวเจอกัน)
420
421
ว่ากันด้วยตัว "好"
มี 2เสียง
• hǎo = มาก ดี
好吃~chī อร่อย
好处~chù ข้อดี
好比~bǐ เช่นเดียวกับ
好转~zhuǎn (อาการ)ดีขึ้น
只好zhǐ~ ได้เพียงแต่
• hào = ชอบ…
好奇~qí ทึ่ง/อยากรู้อยากเห็น
好学~xué ขยันเรียน
好胜~shèng ชอบเอาชนะ
爱好ài~ งานอดิเรก
嗜好shì~ สิ่งที่ทำจนติดเป็นนิสัย
422
吃 chī กิน
吃醋~cù หึง
吃素~sù กินมังสวิรัติ
吃惊~jīng ตกใจ
吃紧~jǐn ตึงเครียด/ซีเรียสสำคัญ
吃亏~kuī เสียเปรียบ
吃香~xiāngเนื้อหอม/เป็นที่นิยม
吃货~huò คนสายกิน
吃不消~bùxiāo รับไม่ได้/ทนไม่ไหว
吃苦耐劳~kǔnàiláo หนักเอาเบาสู้
吃闲饭~xiánfàn เกาะคนอื่นกิน(เว้นเด็ก ผู้ป่วย คนชรา)
423
愤怒有时可克服社会;
平和有时可说服社会。
愤怒fènnù โกรธแค้น
平和pínghé นุ่มนวล อ่อนโยน
有时可yǒushí kě บางครั้งอาจจะ
克服kèfú พิชิต
说服shuōfú เกลี้ยกล่อม
社会shèhuì สังคม
424
ว่ากันด้วย 士🆚土
士shì ขีดบนยาวกว่า ล่างสั้นกว่า = นักรบ/ปราชญ์
护士hù~ พยาบาล
修士xiū~บาทหลวง
女士nǚ~สุภาพสตรี
的士dí~แท็กซี่
芝士zhī~ชีส
土tǔ ขีดล่างยาวกว่า บนสั้นกว่า = ที่ดิน/ดิน
土星~xīngดาวเสาร์
土气~qìไม่ตามเทรนด์ เชย
土豆~dòu มันฝรั่ง
出土chū~ ถูกค้นพบ
领土lǐng~ อาณาเขต
425
不思之信,伪也。
不思bù sī ไม่คิดไตร่ตรอง พิจารณา
之zhī =的de
信xìn การเชื่อ
伪wěi จอมปลอม