すけちゃん🇺🇸(@AgingAnarchist)さんの人気ツイート(リツイート順)

326
ヤンキーより、一生懸命勉強して良い大学入るやつのほうが間違いなく根性あるよ。
327
アメリカはアルコールやドラッグの問題を抱えている人がたくさんいるけど、同じような境遇にある家族や友達がいる人も当然多くて、彼らは人生で失敗してしまった人に対する理解がある。社会的につま弾きにされてしまう人を受け止める層が厚い。これは、アメリカのやさしいところと言えるかもしれない。
328
自己肯定感低いのに、自意識過剰な日本人が多い。誰も気にしてないって。
329
コロナ感染者が多くなってきたので、カリフォルニアはまたマスク義務付けになるみたいです。体感でも確かにちょっと増え過ぎ。
330
欧米人に「アジア人は犬食うんだろ」「イルカ食うなんてクレイジーだ」とか言われたことがある人は多いと思うけど、アメリカ人の友達を連れて居酒屋でパーティーをしてるとき、マグロが好きな彼が「オーマイガー!it’s fuckin’ オイシイdude!」というので見たら馬刺しだった。そうだよね、旨いよね馬。
331
アメリカ人は日本人みたいに小学校の体育でマット運動習ったりしないから、でんぐり返しすらできない人がたくさんいる。そして椅子に座る生活様式だから、日本人のように床に座ったままちょっと移動したり立ち上がらずに移動するのが苦手。家に招待するときは座れる場所を用意してあげるのが気づかい。
332
アメリカ人の前で英語の歌を歌ってみて。笑われるから。日本語と同じ口先発声で英語の歌を歌うと、声質が違いすぎてネイティブには滑稽に聞こえてる。歌がうまい人ならたぶん大丈夫だけど、Judy and Maryみたいな声で歌うと笑われる。あれが一般的な日本人の声。マイクを通すとビリビリ不快音がする。
333
英語で歌っている日本のハードコアバンドの歌詞がむちゃくちゃで「これじゃあ通じないよ」って言ってたやつがいたっけな。何がいいってそこがいいんだって。海外のリスナーはそんなの気にしちゃいない。いくら文法が合ってようが、中学生の作文みたいな英語の歌詞をカタカナで歌って誰がよろこぶのか。
334
人間関係は知り合いに職場の同僚、友達から恋人までいろんなカタチがありますが、ずっと連絡を取り合う人は少ないし、実際friendって書いてみるとガールフレンドもボーイフレンドも全部endで終わりがあります。でもファミリーにはendがないんですよ。Familyはilyで終わるんです。I Love Youの頭文字。
335
アメリカ人が誘いを断るときは、日本人のようにいきなり「あー、その日はちょっと...」のように、「No」から入ることはあまりなく、「Yeah 面白そうだね!but…」のようにとりあえずyes的な返事から入ることが多い。そのあと行けない理由を“ある程度具体的に”説明してくる。ここは結構大事なポイント。
336
日本人は問題があると過ちを認め、過去を振り返って反省することが多いけど、アメリカ人は問題があると人のせいにして、言い訳を延々と続け、自分の非を認めないので、過去に向き合えないから反省のしようが無く、「将来、同じことを起こさないためにはどうするべきか」のように先の話をするしかない。
337
アメリカに住んでいることをドヤってる人もいるしうらやましがる人もいるけどそんなにみんながみんな楽しく生きてるわけじゃないんやで。なりゆきで住むようになって日本に帰るタイミングを逃して家族や親戚もいない地で孤独に生きてる人も少なくないんや。長いこと住んでるといろんな日本人を見るよ。
338
ニューヨークやサンフランシスコは相変わらずアジア人がいきなり襲われたりしているんでしょうか?みんなとっくに気がついていると思うけど、アジア人がボコられてる州っていわゆる青い州ばっかりだよね。 twitter.com/yuhline/status…
339
国ガチャ特賞は日本
340
How are you?に対して何と答えるのが正解か?goodでもgreatでも大丈夫。ただ、Fineにはうんざりしたときに使う、 「もういいよ」「わかったよ」のような意味もあるので、一言だけでFineと答えると、ぶっきらぼうに聞こえるからI’m fine thank you, and you?なんです、とまでは中学で習わなかったと思う
341
いじめっ子がアジア人をつかまえて「おい、トニー安村の真似やれよ」みたいなことになるかな。PSYの「カンナムスタイル」がアジア人をバカにするネタに使われたように。 twitter.com/may_roma/statu…
342
英語で「逃走中」と言うときは、at largeと言います。洋服のサイズのlargeと同じです。もしアメリカでニュースを見ていて、近所で事件があり、「The suspect is still at large」と言っていたら、犯人は逃走中でまだ捕まっておらず、自分の近くにいる可能性があります。出歩かないほうがいいでしょう。
343
日本人ばかり集まるビジネス系のパーティーって男ばかりだけど、アメリカはどんな集まりでも配偶者とか、恋人とか、いなければとりあえず知り合いの異性を連れてくるので、会場の男女の数は大体同じになる。1人で出かけるのも気にしない日本人には、周りにどう見られるか気にする窮屈な文化に感じる。 twitter.com/kt_tacos/statu…
344
日本人は知らない人に「元気ですか?」と聞くことは少ないので、アメリカ人が「How are you?」と初対面の人にも聞くことに対して、明るくフレンドリーな文化だな、と考える人も多いと思うけど、あれは「こいつ何者やねん?」と探りを入れる目的がメインで、あなたが元気かどうか知りたいわけではない。
345
アメリカはいろいろ交渉次第でなんとかなるんだけど、日本人は上手くいかない人が多くて、それはいきなり要求から入るから。クレームを入れるときもいきなりこうしろああしろっていうから聞き手の態度が硬化する。褒めてなだめて感謝して、お願いごとを聞いてもらうには、相手の気持ちをゆるめてから。
346
キャラ弁
347
いい機会だから日本はブチ切れてるのを見せたほうが良いと思うな。「やっぱり日本人怒らせちゃヤバい」って思わせたほうが今後いろいろやりやすくなる気がする。ほら、日本ってここ何十年もおとなしくていい子にしてるから気配りをおろそかにされたんじゃない?一線越えたらめんどくさいヤツになろうよ twitter.com/KorsunskySergi…
348
テキサス州ダラスのラーメン屋
349
マンハッタンのイーストビレッジにある大繁盛している大衆居酒屋です。求人貼っときますね。
350
日本人はネイティブに「How are you?」と聞かれると、バカ正直にその日の自分の体調を答える人がいるけれど、あれは質問というより「うっす」みたいなもんなので、全部goodって言っとけばいい。「ちょっと眠い」「疲れます」なんて返すと「どうしたの?」って聞いてくるから英語話せないとめんどくさい