LiT(@LiT_Japan)さんの人気ツイート(古い順)

126
(2/2)
127
『アニメーションに命を吹き込む「音」の秘密』に日本語字幕を付けました。ナウシカから風立ちぬまで、世界中で愛される宮崎駿の作品たち。なぜ彼の描く世界には隅々まで命が宿っているのか?そのヒントとなり、他と一線を画す宮崎流の「音の使い方」とは?今すぐ彼の作品を見返したくなるはず。(続く
128
"Living off borrowed time, the clock ticks faster." 『借り物の時間の中で、時計の針は速度を増していく。』 -Madvillain/Accordion MF DOOM どうか安らかに眠って下さい…
129
『なぜプロレスは”リアル”を超えるのか』に日本語字幕を付けました。カーニバルの余興として始まった芸術は、いかにして現実と虚構の狭間で「人」の物語を描き、私達を魅了してきたのか?その歴史とタブーを紐解きつつ、プロレス史屈指のドラマを生んだ飯伏幸太とケニー・オメガの物語を追う。(続く)
130
『世界一有名な映画評論家が語る”書く勇気”』に日本語字幕を付けました。映画評論家として初のピューリッツァー賞を受賞し、全米中から圧倒的な信頼を寄せられていた故ロジャー・イーバート。そんな彼の考える「人の心を掴む」文章の極意とは?いち書き手として耳がもげる思いで翻訳しました。(続く)
131
『なぜ弱体化よりも強化調整をしたほうが良いのか』に日本語字幕を付けました。格ゲーのルール変更であり必要悪とも言える「バランス調整」。しかし経済学と心理学は過度なバランス重視の弊害を指摘する。その心は?そしてゲームが既存の競技から学ぶべきこととは?eスポーツに一石を投じる。(続く)
132
『なぜ弱体化よりも強化調整をしたほうが良いのか』(2/4)
133
『なぜ弱体化よりも強化調整をしたほうが良いのか』(3/4)
134
『なぜ弱体化よりも強化調整をしたほうが良いのか』(4/4)
135
『格ゲー分析:なぜ弱体化よりも強化調整をしたほうが良いのか』の元動画はこちら。こちらからも日本語字幕付きで視聴可能です。 @CoreAGaming youtu.be/bsC8io4w1sY
136
『GUILTY GEAR Xrdはいかにして3Dを殺したのか?』に日本語字幕を付けました。不気味の谷を軽々と飛び越え、「セルアニメにしか見えない3Dグラフィックス」を実現し続けるアークシステムワークス。彼らが誰よりも上手く従来のアニメを3Dで再現できる秘密とは?世界中が羨む技術の裏側に迫る。(続く)
137
『GUILTY GEAR Xrdはいかにして3Dを殺したのか?』(5/8)
138
元の動画はこちら。近日、公式の方でも日本語字幕付きで観られるようになるかも。 @DanFloydPlus youtu.be/kZsboyfs-L4
139
『GUILTY GEAR Xrdはいかにして3Dを殺したのか?(原題:GG Xrdとドラゴンボールファイターズのアニメーション)』がYouTube公式の方でも日本語字幕付きで視聴可能になりました!こっちの方が観やすいので是非。 youtu.be/kZsboyfs-L4
140
『逆転裁判の超効率アニメーション術』に日本語字幕を付けました。制作期間10ヶ月。7人体制。世界中で愛される逆転裁判シリーズは、いかにしてノベルゲームの金字塔を打ち立てたのか?ピクサー作品にも関わるアニメーターが分析する低予算アニメーションの技術。 全編 youtu.be/zV8sjRTiWC8
141
『逆転裁判の超効率アニメーション術』と同じ投稿者がアップしている『GUILTY GEAR Xrdはいかにして3Dを殺したのか?』の方も、日本からの視聴数が急増しているそうです。今後の伸び次第で同チャンネルの動画にもっと字幕を付けていくので、併せてよろしくお願いします。 youtu.be/kZsboyfs-L4
142
『ロールバック・ネットコードはいかにしてラグを軽減しているのか』に日本語字幕を付けました。ギルティ新作への導入で注目を浴びるロールバック方式。海外との対戦や超低遅延を実現する技術の正体は”未来予知”だった?世界一分かりやすいロルバ技術の解説。 全編字幕付き youtu.be/0NLe4IpdS1w
143
【寄稿】海外発の100万回再生超え90年代日本語ラップ・プレイリスト投稿者2人にインタビューしました。もちろん視聴者層も海外です。こんな時代が来るとは思わなかった。 海外で再発見される90年代日本語ラップ 「人間発電所」は次の「プラスティック・ラブ」になりえるか? premium.kai-you.net/article/341
144
Netflixでビギーの新作ドキュメンタリーを観た。内容も最高なんだけど、字幕の質が非常に高い。過去映像のラップ部分でちゃんと「字幕に韻を踏ませてる」んだよ。普通の映像翻訳者だったら妥協するどころか、気にも留めない部分。 netflix.com/title/80202829
145
ラーメンズの『できるかな』に英語字幕を付けました。 I've English-subbed a sketch written by Kentaro Kobayashi, who had just been canceled for his "inappropriate" work from more than 20 years ago. Fuck Olympics, but this right here is cancel culture at its finest. (1/4)
146
当時25歳で芸歴2年目のコメディアンが、少しでも観客の気を引こうと試行錯誤をしながら手を出してしまった不謹慎なネタが、それから23年経った今でも許されないの?本当にそれでいいの?
147
小林賢太郎の解任関連で最も再生されてる海外の報道動画(BBC News)ではコメント欄が「え?23年前のジョークで?」という反応でほぼ埋め尽くされてますね。これが本当の”海外の反応”です。 Olympics ceremony boss sacked over Holocaust joke - BBC News youtu.be/Sr7V6-6Y3ng
148
『当事者が語るキャンセルカルチャーという悲劇』に日本語字幕を付けました。2018年アカデミー賞授賞式の司会を務めるはずだった米コメディアンのケヴィン・ハート。過去の一つの過ちも許さない一部大衆に対して、謝罪や反省の念は意味を成すのか?そして彼が最終的に辞任を決意した理由とは?(1/3)
149
仏・マレーシア・北米・シンガポール系も同じ論調ですね。英語字幕付きの全編を視聴したユダヤ教徒の一言も印象的。 『このコントは面白くないし該当の台詞も不適切だった。それ以上に不適切なのが、20年以上前のコント上の一台詞でコメディアンを”キャンセル”することだ。』 youtu.be/jKhWdaWe-iE
150
書きました。 小林賢太郎氏の解任に寄せてーキャンセルカルチャーはホロコーストの夢を見るかー|LiT_Japan #note note.com/lit_japan/n/ne…