今日、国際宇宙ステーションに向けたスペースXの宇宙船「クルードラゴン」の打ち上げは、日米が強いパートナーシップで結ばれていること示す素晴らしい例です。 @JAXA_jp の野口宇宙飛行士をはじめ、ミッション成功に携わった全ての皆様、おめでとうございます。 https://t.co/FqnJhH9Wnf
I recently visited Takeshiba here in Tokyo to meet the Model-T, a tele-operation robot developed by Japanese start-up @TelexistenceI that is being deployed in convenience stores. Please take a look! ⬇️📽️🤖
日本のスタートアップ企業・テレイグジスタンスが開発した遠隔操作ロボット『Model-T』に会うため、東京ポートシティ竹芝にあるコンビニを先日訪れました。ぜひ、その様子を覧ください。 ⬇️📽️🤖 https://t.co/xeKACvxiUs
インド太平洋地域やその他地域における日米のインフラ協力や投資について、国際協力銀行の前田総裁と意見交換ができ大変うれしく思います。 A true pleasure to discuss U.S.-Japan infrastructure cooperation and investment in the #IndoPacific and beyond with JBIC Governor Tadashi Maeda.
Congratulations to JAXA on the return of Hayabusa2 from the asteroid Ryugu. The strong collaboration with @NASA on this mission is another example of how the U.S. and Japan continue to work together to untangle the mysteries of the universe and make our lives better.
.@JAXA_jpの探査機「はやぶさ2」によるカプセルの地球帰還成功おめでとうございます!このミッションにおける @NASA との強固な協力は、宇宙の謎を解き明かし、我々の生活をより良くするために日米が協力し続けている一例です。 twitter.com/USAmbJapan/sta…
昨夜ダイキンの方々とお会いし、新型コロナウイルスの課題がある中でも行っている米国の労働力や市場への同社の取り組みについて、意見交換しました。ダイキンをはじめとする日本企業の対米投資により、日米の経済的な結びつきはこれまで以上に強くなっています。 twitter.com/USAmbJapan/sta…
立憲民主党の枝野代表とお会いし、継続的な日米同盟の重要性についての見解など立憲民主党の優先事項について意見交換しました。 Enjoyed my discussion with CDPJ President @edanoyukio0531 on CDPJ priorities, including perspectives on the continuing importance of our U.S.-Japan Alliance.
Congratulations to the U.S. Space Force on its first birthday, and to all those behind the recent U.S.-Japan agreement on cooperation in space. spaceforce.mil/News/Article/2…
米宇宙軍創設一周年と、日米宇宙連携の覚書調印に関わった方々に祝意を表します。 jp.usembassy.gov/ja/space-force…
The winter holiday season is the most wonderful time of the year and full of family, traditions, and holiday food! 🎄🎁🌟 My daughter JoJo recently joined me in the kitchen to make eggnog, one of the season's quintessential treats. 🥚🥂 Take a look!
冬のホリデーシーズンは一年で一番素晴らしい時期で、家族やプレゼント、そして伝統的なホリデーフードに溢れています。🎄🎁🌟 この季節の代表的な飲み物の一つであるエッグノッグを娘のジョジョと作りました。🥚🥂 ぜひご覧ください!
I wish the Japanese people a happy, healthy, and prosperous New Year! 2020 was a year of unprecedented challenges in which the 🇺🇸-🇯🇵 partnership became stronger through adversity. May the unbreakable Alliance between our two countries continue to flourish in 2021 and beyond.
日本の皆さまにとって新年が幸多く健康で豊かであるよう願っています。2020年は未曾有の課題に直面した年でしたが、逆境の中でも日米パートナーシップはさらに強化されました。今後も日米関係をさらに強化できるよう期待しています。
The flag at the U.S. Embassy in Tokyo is at half-staff in memory of the brave police officers who lost their lives in the appalling attack on our U.S. Capitol on January 6. We honor their sacrifice and service.
1月6日の連邦議会議事堂襲撃事件で命を落とした勇敢な警察官を追悼し、在日米国大使館は半旗を掲げています。彼らの犠牲と奉仕に敬意を表します。 twitter.com/USAmbJapan/sta…
日米間のゲートウェイに関する覚書の署名は、月への想定帰還とさらなる宇宙開発における日米間の卓越した協力関係を反映したものです。おめでとうございます!🇺🇸🤝🇯🇵 twitter.com/USAmbJapan/sta…
福田康夫元首相とお会いし、地域問題について意見交換ができ光栄です。日米同盟がインド太平洋の平和、安全、繁栄の礎であり続けることを確実にするために努力を続けていきます。 twitter.com/USAmbJapan/sta…
Ambassador’s Youth Councilの皆さんと会い、素晴らしいひと時を過ごしました。日米関係の未来は安泰です! 🇺🇸🤝🇯🇵 Great meeting with the Ambassador’s Youth Council. The future of the U.S.-Japan relationship is in good hands! 🇺🇸🤝🇯🇵
Secretary George Shultz was one of the most consequential statesmen in American history whose influence on the field of diplomacy has few parallels. Our Embassy sends our deepest condolences to his family and friends.
ジョージ・シュルツ元国務長官は、米国史上最も影響力のある政治家の一人であり、その外交分野での影響力は他に類を見ないものでした。米国大使館は、ご家族ならびにご友人に心よりお悔やみ申し上げます。 twitter.com/USAmbJapan/sta…
安倍前総理とお会いし、日米同盟と地域の平和と繁栄を維持する上での同盟の役割について意見交換ができ光栄です。 Honored to meet with former Prime Minister Abe to discuss the U.S.-Japan Alliance and its role in maintaining peace and prosperity in the region.
日米安全保障協力の強化について、岸国防相と貴重な意見交換をしました。 Had a valuable discussion with Defense Minister @KishiNobuo on reinforcing our security collaboration. 🇺🇸🤝🇯🇵
日本でワクチン接種が本日正式に開始されます。日本政府、特にワクチン接種を担当する河野大臣と担当チームの成功をお祈りします。 Best wishes to the Japanese Government, especially Minister @konotaromp and his team, as they lead Japan’s vaccine rollout, which officially begins today.
Happy Hinamatsuri! As parents to 3⃣ daughters, this holiday has special meaning in our household. I am also personally delighted to enjoy the skill and artistry of traditional 🇯🇵 crafts. I want to thank our friends at Kyugetsu for sharing with us two of their special dolls. 🎎