🌸素颜 sùyán หน้าสด 👉敢晒素颜的美女 gǎn shài sùyán de měinǚ สาวสวยที่กล้าโชว์หน้าสด 🌸颜值 yán zhí ความดูดี ความสวยของหน้าตา 👉颜值很高 yánzhí hěn gāo หน้าตาดีมาก
整容 zhěngróng ศัลยกรรม 双眼皮shuāng yǎnpí ตาสองชั้น 磨骨mó gǔ เหลากราม 鼻翼缩小bíyì suōxiǎo ตัดปีกจมูก 开眼角kāi yǎnjiǎo เปิดหางตา 隆胸lóngxiōng ศัลยกรรมหน้าอก 隆鼻lóng bí เสริมจมูก 隆下巴lóng xiàbā เสริมคาง 丰唇fēng chún ฉีดปาก 丰额头fēng étóu ฉีดหน้าผาก
การออกเสียงของ 凝视 注视 扫视 环视 仰视 近视 远视
📌凝视 níng shì มองแบบตาไม่กระพริบ(แบบพระเอกกับนางเอกพบรักแล้วมองตากันไรงี้) 📌注视 zhù shì มองแบบเพ่ง จ้องแบบคิ้วขมวด 📌审视 shěn shì มองแล้วคิด พิจารณาไปด้วย ส่ายหัวไปมา 📌扫视 sǎo shì มองแบบกวาดสายตาไปมา(แบบในห้องนี้มีใครอยู่บ้างนะ กวาดสายตาหันซ้ายขวา) มีต่อ👇
📍睡 กับ👉躺ต่างกันยังไง? 📍睡shuì คือ การนอนแบบหลับ เช่น 他睡了 เขานอนแล้ว 我准备去睡了 ฉันเตรียมตัวนอนแล้ว 👉躺 tǎng คือ การนอนแบบไม่หลับ(ลักษณะท่าทางเป็นการนอน แต่จะทำอะไรก็ได้) เช่น 他躺着看电视 เขานอนดูทีวี 我去躺一会儿。ฉันไปนอนพัก(เอนหลัง)สักหน่อย
“作 zuō” (ทำตัว)เยอะ ,ต้องการการดูแลเอาใจใส่เป็นอย่างสูง 📍女朋友太作了,要不要分手呢? แฟนชอบทำตัวเยอะ จะเลิกดีมั้ย? 📍她是一个有点作的女孩,需要很多的关注 เขาเป็นเด็กผู้หญิงที่ชอบทำตัวเยอะ ต้องการให้คนสนใจ
亲 กับ吻 แตกต่างกันยังไง? 亲 qīn คือ การหอม(แบบหอมแก้ม จุ้บหน้าฝากไรงี้) 吻 wěn คือ การจูบ เช่น舌吻 shé wěn คือการจูบแบบแลกลิ้น
🥚荷包蛋 hé bāo dàn ไข่ดาว 🥚煎蛋 jiān dàn ไข่เจียว 🥚炖蛋 dùn dàn ไข่ตุ๋น 🥚皮蛋 pí dàn ไข่เยี่ยวม้า 🥚煮蛋 zhǔ dàn ไข่ต้ม 🥚烫蛋 tàng dàn ไข่ลวก 🥚卤蛋 lǔ dàn ไข่พะโล้ 🥚蟹肉煎蛋 xiè ròu jiān dàn ไข่เจียวปู
👉拿 ná ถือ 👉抱 bào กอด อุ้ม 👉扶 fú พยุง 👉推 tuī ผลัก 👉摸 mō ลูบ คลำ 👉打 dǎ ตี 👉擦 cā เช็ด 👉揍 zòu ต่อย 👉拧 nǐng บิด 👉捧 pěng กอบ ถือด้วยมือทั้ง2 ข้าง 👉端 duān ยกด้วยสองมือ 👉抓 zhuā กำ(ให้) คว้าหรือจับด้วยนิ้วทั้ง5 จับ(กุม) 👉捶 chuí ทุบ(หลัง อก โต๊ะ) 👉抬 tái ยกขึ้น
❤️合适 hé shì เหมะสม ❤️适合 shì hé เหมาะสมกับ 👉蜂蜜 fēng mì น้ำผึ้ง 👉蜜蜂 mì fēng ผึ้ง 👏儿女 ér nǚ ลูกชายและลูกสาว 👏女儿 nǚ ēr ลูกสาว 😊愿意 yuàn yì ยินยอม 😊意愿 yì yuàn ปณิธาน ความตั้งใจ 🤟🏻牛奶 niú nǎi นมวัว 🤟🏻奶牛 nǎi niú วัวนม
งด งดก็คือยังทำได้อยู่ 暂停,暂停就是可以继续进行。 zàn tíng ,zàn tíng jiù shì kě yǐ jì xù jìn xíng พูดออกมากได้ เฮงซวย 你竟敢说此话,傻逼! nǐ jìng gǎn shuō cǐ huà,shǎ bī กูจะแจ้ง! 老子要报警! lǎo zi yào bào jǐng ฉันขอฉาปแก! 我要诅咒你! wǒ yào zù zhòu 你
📌คุณพี่อยู่จังหวัดอะไรค้า 你在哪个府! nǐ zài nǎ gè fǔ 📌พูดได้มั้ย? 我能说吗? wǒ néng shuō ma? 📌ยอมแล้วจ้า 服了服了 fú le fú le 📌เธอนั่นแหละจะเป็นศพต่อไป 你将成为下一个尸体。 nǐ jiāng chéng wéi xià yī gè shī tǐ
狗血 gǒu xiě ดราม่า 肉麻 ròu má น้ำเน่า 要吐了 yào tǔ le จะอ้วกแล้ว 受不了 shòu bù liǎo รับไม่ได้ 鸡皮疙瘩起来了 jī pí gē da qǐ laí le ขนลุกแล้ว
วันนี้จะมาสอนเรื่อง不用 กับ 不要 ⚠️不用 แปลว่า ไม่ต้อง เช่น 📌不用来了 ไม่ต้องมาแล้ว 📌不用去了 ไม่ต้องไปแล้ว 📌不用睡了 ไม่ต้องนอนแล้ว 📌明天是周末,不用去上课。พรุ่งนี้เสาร์อาทิตย์ ไม่ต้องไปเรียนหนังสือ 📌里面很暖和,不用穿羽绒服了。ข้างในอุ่นมากไม่ต้องใส่เสื้อขนเป็ดแล้ว
เรียกยังไงดีเอ่ย3
เรียกยังไงดีเอ่ย1
ศัพท์ไทยที่วัยรุ่นไทยชอบใช้ ภาษาจีนพูดไงนะ