276
くうちゃん、そんな高いところに登ったら危ないんじゃない?がんぼるぞい!
translation:
Kuu, isn't it dangerous to climb that high place?
277
これの鳴らし方が分かりません!がんぼるぞい!
translation:
I don't know how to sound this.
278
∪・ω・){うおおおお!
(*ΦωΦ*){それは ぼくが あかちゃんの ときに いっしょに ねてた ぬいぐるみ! かえして!がんぼるぞい!!
translation:
(*ΦωΦ*){It's a stuffed toy that I was sleeping with when I was baby. Please return.
280
∪・ω・){がんぼるぞい!!
(*ΦωΦ*){びっくりした!!!!
translation:
∪・ω・){Boo!!
(*ΦωΦ*){Wow!!!!!
281
282
283
狩りが上手だね!僕も一応猟犬だよ!がんぼるぞい!!
translation:
You are good at hunting! I am also a hound dog! I will do my best!
284
285
(*ΦωΦ*){おもちゃは渡さん!
∪・ω・){よゆーで盗れた!がんぼるぞい!
translation:
(*ΦωΦ*){I will not give you a toy!
∪・ω・){I was able to steal it easily.
286
なんで頸動脈を狙うの?殺し屋なの?がんぼるぞい!
translation:
Why do you aim only at my carotid artery?
Are you a hitman?
289
爪研ぎしてから僕を狙うなんて…ひどい!
がんぼるぞい!
translation:
You attacked me after sharpening your nails. You are vicious.
290
新しいファッションかな?おしゃれだね!
がんぼるぞい!
translation:
Is it a new fashion?
It is cool.
292
293
くうちゃんが…消えた…
探さなきゃ!がんぼるぞい!
translation:
Kuu disappeared suddenly. I look for him.
294
∪・ω・){くうちゃん…いなくなっちゃった?さみしいなぁ。がんぼるぞい。
(*ΦωΦ*){ぼくは にんじゃ だから かくれるのが じょうず!
translation:
∪・ω・){Kuu is gone. I am lonely.
(*ΦωΦ*){I'm good at hiding because I'm a ninja.
295
297
298
299
300
鼻毛が伸びました!見てください!
がんぼるぞい!
translation:
My nose hair grew. Please take a look!