猫パンチってこれ? 全然痛くないな!よゆーだな!!!がんぼるぞい! translation: Is this a cat punch? No pain at all!
みかんを置くために顔が長いのです。がんぼるぞい。 translation: i have a long face. It's for putting mandarin oranges on it.
みかんにキス。がんぼるぞい! translation: I kiss a mandarin orange.
僕はKINGです。バーガーキングがんぼるぞい。 translation: I am King. Burger King.
ミルクは出ないんだ。ごめんね。 でもがんぼるぞい! translation: I can not give milk for you, but I will stay with you.
パン顔。がんぼるぞい。 translation: Bread face.
不気味がらないでください。僕です。がんぼるぞい。 translation: Please don't be spooked. this is me.
よく見えます。がんぼるぞい。 translation: Good visibility.
あそぼ!がんぼるぞい!! translation: I want to play with you!
今日も鼻を曲げます。がんぼるぞい。 translation: I'm still bending my nose today.
1枚目→「がんぼるぞいっ!!(キリッ」 2枚目→「頑張りたくなーい。めんどくさーい。」 The first picture→"I will do my best!" The second picture→ "I do not want to do my best. Bothersome"
子育ては大変だぜ!がんぼるぞい! translation: It is difficult for me to childcare.
LOOOOOOONGがんぼるぞい translation: LOOOOOOONG
脱獄の手助けは任せろ! がんぼるぞい!! translation: I will help your jailbreak.
Let me do it for you がんぼるぞい
7歳になりました!がんぼるぞい!!! translation: 7th BIRTHDAY!
どんどん大きくなる… そのうち僕を抜くんじゃない?こわいな!がんぼるぞい! translation: This kitten gets bigger day by day. Will it be bigger than me over time?
鼻が長い。がんぼるぞい! translation: I have a long nose.
僕もハンバーガーが食べたい。 がんぼるぞい! translation: I want to eat a hamburger. @BurgerKing twitter.com/ganbor_zoi/sta…
LORD FOOG The 4rd がんぼるぞい (元ネタが分からなくてごめんなさい。) translation: LORD FOOG The 4rd
いい匂いがする。がんぼるぞい。 translation: It smells good.
鼻を曲げながら食べます。がんぼるぞい! translation: My nose bends when I eat.
なんだこいつ…テンション高すぎ。がんぼるぞい。 translation: Why is he so excited?
鋭利。がんぼるぞい。 translation: Pointded