番犬と番猫。がんぼるぞい! translation: Guard dog and Guard cat.
変なポーズ。がんぼるぞい! translation: Weird pose.
ずっと待っていれば永遠に増えるはず。がんぼるぞい! translation: Will the number of mandarin oranges increase forever if I wait?
狙われています…がんぼるぞい! translation: I am being targeted.
寒くなってきたので風邪ひかないように気をつけてくださいね!がんぼるぞい! translation: It's getting cold, so be careful not to catch a cold!
今週もがんぼるぞいだよ translation: Let's do our best this week.
邪魔をしてます。がんぼるぞい! translation: Disturb
スマイル!がんぼるぞい! translation: Smile!
芋の季節!芋を沢山もらった!嬉しい!イエーーイ!がんぼるぞい!!! translation: I got a lot of sweet potatoes! Hooray! !!
楽しくいこう!がんぼるぞい! translation: Let's have fun!
少し仲良し。がんぼるぞい! translation: We are a little close.
牛ではない。がんぼるぞい! translation: I'm not a cow.
ここは通さないぞ!がんぼるぞい! translation: I won't let you through here!
眉毛を付けました。がんぼるぞい! translation: I put on my eyebrows.
眉毛ができました。がんぼるぞい!! translation: I got my eyebrows.
鼻を微妙に動かす運動!がんぼるぞい! translation: Exercise that moves the nose slightly.
隠しました。 がんぼるぞい! translation: I hid it.
秋っぽくなってきたね。がんぼるぞい! translation: Autumn is approaching.
くうちゃんは小さな怪獣。がんぼるぞい! translation: Kuu is a small monster.
僕もハンバーガーもらった!がんぼるぞい!※バーガーキングでは販売していません。 translation: I got a hamburger! * Not sold at BURGER KING.
あくびは鼻が曲がりますよね!がんぼるぞい!! translation: Your nose bends when you yawn, right?
ペロペロが止まりません。がんぼるぞい! translation: I can't stop licking.
久しぶりにヤギに間違えられました。がんぼるぞい! translation: I'm not a goat.
エルビスプレスリー。 がんぼるぞい! translation: Elvis Presley
僕ちょっと恐竜っぽいので、ティラノサウルスレースに出たいです。がんぼるぞい! translation: I'm a little like a dinosaur. I want to participate in the T-rex race.