26
พูดถึง “而已”éryǐ “罢了” bà’le
หลายๆคนคงเคยเจอ แล้วสงสัยว่าใช้ยังไง🤔
เอาจริงมันง่าย อยู่ท้ายประโยคเหมือนภาษาไทยเลย “เท่านั้น”
我问问而已/罢了 = ฉันแค่ถามๆเท่านั้น (ไม่ได้มีจุดประสงค์อื่น)
ปกติจะเจอคู่กับ
不过/只是……而已/罢了
**ใช้ในประโยคบอกเล่านะ
27
ช่วงนี้มีคำแสลงน่าสนใจอีกแล้ว
“拴Q 或 栓Q” shūan-q 😰
ทับศัพท์จาก Thank you เลย 😆
不停地产生新词 😏
我 :我真的拴Q 🥹😅
#แบ่งปันอะไรจีนจีนx贝贝
28
“年轻一去不复返” เคยเจอประโยคนี้ในบทความ ลืมแล้วบทไหน แต่น่าจะอยู่ในboya 中级
วันนี้เจอ “一去不复还” 🕝
ความหมายเดียวกัน
“ผ่านไปแล้ว ไม่สามารถเอากลับมาได้”😰
29
เจอ 吃藕 chī ǒu
ห้ะ 藕 รากบัว? กินรากบัว แต่เค้าเขียนมา
“真的很吃藕”
อ่ออ สแลง 5555555 丑 chǒu 😆
30
เจอคำว่า “你搞什么飞机?”
มันไม่เกี่ยวกับอะไรกับเครื่องบิน5555555555555555555
แปลว่า “你在做/想什么?”
ในtiktokใช้ถามแบบกวนๆอะ 😆
แบบเพื่อนทำอะไรเบอะบะ /แปลกๆ/วุ่นวาย
เราก็ 你在搞什么飞机😅
31
เจอศัพท์ยาก
“亵渎” xiè dú เป็น 书面语
แปลว่า ดูหมิ่น ไม่เคารพ (冒犯)
แต่คง HSK6 ถึงมีสิทธิ์ไปเจอ🤣
#แบ่งปันอะไรจีนจีนx贝贝
32
เอาสำนวนจีนจำง่ายๆมาฝาก
เกี่ยวกับ “自作” (ทำเอง,เป็นเอง) 🤭
自作多情(คิดไปเองว่าเค้ามีใจ)😰
✍️是我自作多情,以为他喜欢我😭
自作聪明(คิดไปเองว่าตัวเองเก่งพอ)😦
✍️她自作聪明,以为自己最厉害。
自作自受(ผูกเองแก้เอง)😞
✍️自己惹的事,你得自作自受。
#แบ่งปันอะไรจีนจีนx贝贝
33
เธรดเล่าการยื่นเอกสาร
“ตรวจประวัติอาชญากรรม สำหรับไปศึกษาต่อต่างประเทศ”
(ไปจีน )
#แบ่งปันอะไรจีนจีนx贝贝
34
เคยเซฟวลีนึงไว้ เปิดไปเจอเมื่อกี้ มันเจอในHSK7-9 ที่สอบล่าสุดด้วย
“至关重要”
zhì guān zhòng yào
ขาดไม่ได้ สำคัญมากกกกกกกกกกกกกกก
มี 重中之重 (สำคัญในสำคัญ=สำคัญมาก) ด้วยในช้อย
คุ้นๆ 举足轻重 ไม่แน่ใจว่าใช่ไม่ใช่😆
#แบ่งปันอะไรจีนจีนx贝贝
35
เธรดตอบคำถาม สอบHSK และ HSKK (ออนไลน์ที่บ้าน)
ส่วนตัวเราสอบHSK6กับHSKK高级 นะ อาจมีข้อแตกต่างกับระดับอื่นบ้าง
ขออนุญาตแคปคำถามจากในเมนชั่นมานะคะ
36
เมื่อก่อนสงสัย ว่าทำ การแชร์ค่าอาหารเรียก AA制
เมื่อกี้เจอ 各付各账
มันก็ 各 各 gè gè = AA ไง 😳😱
37
สงสัยมาสักพัก แต่ไม่ได้คิดต่อ 🥹
พวก fancam ไอดอลอะ คนจีนเรียก 饭拍 นี่ก็สงสัยทำไม 饭อะ กินอะไร555555555555
ล่าสุดเจอ 饭制 หืม?
พอคิดต่อ อ่อ 饭 fàn = fan แฟน🥲
饭拍 = fancam
饭制 = fanmade
🤣🤣🤣🤣🤣
38
“因为自己淋过雨,所以想为别人撑一把伞”
เจอประโยคนี้บ่อย
“เพราะว่าตัวเองเคยเปียกฝนมาก่อน เลยอยากจะกางร่มให้คนอื่น”
“เพราะว่าตัวเองเคยลำบากมาก่อน เลยอยากจะช่วยเหลือคนอื่นที่กำลังลำบาก”
39
เธรดรวมหนังสือที่ใช้เตรียมตัวสอบHSK6
(ความคิดเห็นส่วนตัว)
#แบ่งปันอะไรจีนจีนx贝贝
40
คนไทย เวลารอทวิตหรือรอติดตามอะไร จะชอบไปเมนต์ “ปักหมุด”ใช่ปะ
แต่คนจีนจะใช้ “蹲” dūn
นั่งยองๆ (รอ😆)
41
ไม่เคยสงสัยเลย ว่าภาษาจีนปกติทำไมต้อง 一个人 一件衣服 ก็ครูสอนมางี้อะ ไม่มีก็แปลกๆ
ตอนทำวิจัยเขียนได้นะ เช่น 女 5人 男 4人 总共 9人
แต่จริงๆ
现代汉语 ต้องมีลักษณะนามกั้นระหว่าง จำนวนกับคำนาม
แต่ในวิจัยคงเป็น书面语 ที่มาจาก 古代汉语 ในจีนโบราณสามารถใช้ จำนวน+นามได้เลย
42
จะมาแนะนำหนังสือ 《古代汉语》
เคยใช้เรียนตอนปี4 (เลคเชอร์รูปขวา)
ส่วนมากเป็นสำนวนที่เจอบ่อยจริงๆ ถ้าใครเคยตามทวิต เราเคยโพสต์ว่าเจอ完璧归赵 ในข้อสอบ ที่เคยเรียนในวิชานี้ เลยอยากแนะนำคนที่สนใจ
แต่สำนวนที่เราพูดมันอยู่เล่ม下นะ
#แบ่งปันอะไรจีนจีนx贝贝
43
44
45
แนะนำอีกรอบ
เลือกมหาลัยที่จีน ตอนเปิดเว็บก็ลองหาดูว่า มีเขียนว่าเป็น 985 211 มั้ย มหาลัยที่มี 2 ตัวนี้แรงก์ก็จะสูงหน่อย
แต่ก็พิจารณาตามความชอบ อันนี้แค่เป็นคำแนะนำส่วนตัว
46
สแลงใหม่
“你二臂吧”😅
臂? 胳膊?
不是😆
เป็นคำพ้องเสียง ของคำ🫢
แปลว่า โง่ นั่นแหละ 😰
49
วันๆดูติ๊กต๊อก ได้แต่มุขหยอด
我和你除了恋爱没什么好谈的🥰
จดไว้ก่อน555555555555555
50
“不了了之” เห็นครั้งแรกคงอะไร le เยอะ 🤣
“不了了之” bù liǎo liǎo zhī
เราตีความ“ทิ้งไว้,ไม่ทำต่อ ให้เป็นแบบนั้น (ยังไม่เสร็จ) แต่ทำเบลอว่ามันเสร็จ”
ความหมายจีน
用不了结的办法去了结。指把事情放在一边不管,就算完事。
สนใจ 了结( liáo jié เสร็จ)ต่อ 😆
#แบ่งปันอะไรจีนจีนx贝贝