鈴木裕美(@yumis1230)さんの人気ツイート(新しい順)

51
ヴァレンティンの胸の火傷の跡と背中の鞭の跡は、戯曲のト書きにはありませんが、背中を拭くモリーナがそれを見るほうがいいと考え、ヘアメイクの鎌田さんに特殊メイクをお願いしました。 モリーナはあの傷を見、以前「でも(拷問はどんなものか)想像はできるわ」と言った自分を恥じたと思います。→ twitter.com/ts051608/statu…
52
ミュージカル「エビータ」の主人公はアルゼンチン大統領夫人のエバ・ペロンですが、親しみを込めてEva +ita でEvita と呼ばれていました。 ベッドを共にし、モリーナとの関係性をより親しく感じていること、またモリーナを女性として認識したという意味合いもあると思います。 twitter.com/misaki140920/s…
53
彼らは本当はスペイン語で会話をしています。スペイン語では女性名詞の語尾にita をつけると小さいとか可愛らしいという意味になるそうです。モリーナをモリニータと呼ぶのは、日本語にするとちょっと恥ずかしいですが「かわいいモリーナ」みたいな感じで、親しみを込めた呼び方なのです。→ twitter.com/misaki140920/s…
54
そこ、気になりますか〜。小さな柑橘類です。舞台に登場する食べ物は、俳優がそれを口にしながらも台詞を明確に言う必要がある場合が多く、この舞台に限らず、俳優の食べやすさを最重要視しています。 ご飯を掻き込まなきゃいけないシーンとか、ご飯をはんぺんで作ったりすることもあります。笑 twitter.com/frmrs205/statu…
55
→二人きりの牢獄のはずなのに舞台上に7人も居たら興ざめですよね。今、こうやってお話しするのも興ざめかもしれません。つまり、スタッフが動いていることをお客様には感じて頂かないように、真っ暗にするのです。もちろん、スタッフは音も極力立てないように練習してくれています。 twitter.com/taizusi/status…
56
演劇では場面の間は暗転と言って、真っ暗にすることが多いです。お客様にはわからない程度に薄っすら照明を入れることもあります。 今回は、実は様々な細かい小道具を暗転中に移動させる必要があり、実は5人のスタッフが一斉に暗闇の中転換をしています。→ twitter.com/taizusi/status…
57
ヴァレンティンも監房を出て行くシーンがあったら履いたと思います。 あ、初日前のロビーでの囲み取材の時だけ履いて「初めて履いた〜」って言ってました。笑 twitter.com/frmrs205/statu…
58
ヴァレンティンもスニーカーを持っています。ベッドの下に置いてあったのをお気づきかもしれません。立ち稽古の初日からスタッフが用意してくれていましたが、彼が一回も履かなかったのです笑。私の指示ではありません。彼のプランです。もちろん面白いと思って採用しました。→ twitter.com/frmrs205/statu…
59
→ということで『シェルブールの雨傘』を選びました。 どんな想いとのご質問ですが、そこはどうぞ自由に想像してみて下さいませ。演出家が解説してしまっては興ざめかと… 因みにト書きは、“モリーナはヴァレンティンを起こさないように、非常に気をつけて持ち物を整理している”となっています。 twitter.com/16sngtdys26/st…
60
使用していた楽曲は、モリーナの歌う「私の手紙」を含めて全て岩崎廉さん作曲のオリジナルです。ですから発売はされていません。廉さんに「楽器はスパニッシュギターで」とお願いしました。場と場の間に流れる曲は、全て「私の手紙」の変奏曲になっています。→続く twitter.com/kayoppeeighter…
61
「蜘蛛女のキス」演出に関することであれば、ご質問にお答えします。演出についてのみです。 もちろん舞台は、お客様ご自身がお感じになったもの、それだけが重要です。正解があるわけではないということはご理解頂ければと思います。 また、リアクションは遅くなってしまうかもしれません。
62
「蜘蛛女のキス」無事千秋楽を迎えることができました。ご覧下さった方、応援して下さった方、本当にありがとうごさいました。 美しい戯曲の世界にお客様をお連れすることに対して集結し、稽古、本番通してブレがない、クレバーでクールで誠実なカンパニーでした。
63
「蜘蛛女のキス」舞台美術の奥村さんの妻である占部房子ちゃんが観にきてくれて、あるシーンのことを「四畳半に見えたよ」と言ってくれたのも嬉しかったな。椅子にも机にも使ってるジャガイモとかを運ぶための木箱が、みかん箱に見えたんだと思うけど、二人の関係性のについて言ってくれてたので。
64
昨日「蜘蛛女のキス」を観劇して下さったいっけいさんのお友達の方々と呑んだ。画家の岸田尚さんが「いっけいさんとじゃなくて、モリーナと呑みたい!」と言って下さり、とても嬉しかった。あの人は舞台上にしかいないし、しかも来週にはどこにもいなくなる。私もヴァレンティンやモリーナと呑みたいさ
65
韓国からわざわざ「蜘蛛女のキス」を観に来てくれた、テユンとキスウを囲んで。日本版「花より男子」美作あきら役の上山竜治、振付のなっちゃん、山野役の木村晶子ちゃん、鮎原役の大泰司桃子ちゃん、なぜかマクベスチームの魔物役の宮河愛一郎君と、ロス役の辰巳智秋氏も。愛に溢れた愉快な宴でした。
66
「蜘蛛女のキス」27日に無事初日開きました。そんな中突然、韓国版「花より男子」の俳優さん2人から「日本に見に行くよ!」って連絡があり、驚愕!ありがとう!!なんてかわいいヤツらなんだ!でも、どこを案内したらいいかパニック…それと蜘蛛女、あらすじ、よく読んで来てね…歌もないからね…
67
「蜘蛛女のキス」今日から劇場入りです。 いい芝居になると思います。 観に来たいと思って下さっていて、チケットが取れなかった多くの方のことを考えると、みんな観に来てねと言っちゃいけないことはわかってるんだが…。 でも。あえて。みんな観に来て!!面白いと思うよ!
68
昨日は稽古休みだったので、「蜘蛛女のキス」の我らがヴァレンティン、大倉くんの誕生日のお祝いは前日に。実用的過ぎるとは思ったけど、演劇界にようこそ!の意味を込めて吸入器をプレゼント。ま、転ばぬ先の杖として。あえてラッピングもしなかったので、プレゼント感ゼロ過ぎたけどさ。
69
「蜘蛛女のキス」昨日は初通し。やはりスゴイ戯曲。いつも思うけど、良い戯曲を稽古してる時の俳優さん達って、稽古場で無駄にはしゃがない。すごく落ち着いてるのに、とても楽しそう。二人芝居だし、相当な負荷がかかってるはずだけど、ホンが圧倒的に信頼できるから、気持ちが安定してるんだと思う。
70
韓国版「花より男子musical」千秋楽の後、たくさんの俳優さんたちがメッセージをくれました。それを、日本の大学を出ていて日本語が堪能な(その上英語もできる!)、つくし役のJ-Minが、全部翻訳してメールしてくれました。涙!ここで呟いてもみんなに伝わらないけど、本当にありがとう!
71
昨日、韓国版「花より男子musical」2ヶ月半の公演が千秋楽を迎えました。私は「蜘蛛女のキス」の稽古が佳境なので、立ち会えなかったのですが、カンパニーにメッセージを送りました。舞台に立つ人の誇り、愛、不安はどの国でも全く変わりがない事を実感した得難い経験でした。
72
なんかいろんなことがありすぎて、逆に全くツイートできず。井之上隆志さん家で呑ませて頂いたり、蓬莱竜太君とアウェーで演出することについて語り合ったり、日本版の俳優と韓国に「花より男子」を見に行って、俳優たちと連日朝まで呑んだり、んで「蜘蛛女のキス」の稽古は始まってるし、激動の日々。
73
韓国旧正月で3日間稽古休みなため、一時帰国し、「花より男子」音楽監督のイ・ソンジュン氏作曲の「フランケンシュタイン」を見た。知り合いいっぱい。ストレートプレイのフランケンシュタインを演出したことあるので、感慨深し。ウマカンドンニン(音楽監督)は、韓国のワイルドホーンだなぁ。
74
キャスト、一部公表されましたが、韓国で「花より男子 The Musical」稽古してます。トリプル、ダブルのキャスティングなのに、稽古期間は短いため、連日稽古時間は10時〜22時!稽古場最年長の私は息も絶え絶えだけど、が、頑張ります!
75
まだキャストは発表されていませんが、来年、韓国の俳優さんたちと、「花より男子 The Musical」やります。稽古場に日本人は多分私だけ?状態なので、いろいろ背筋が凍りますが、同時にとっても楽しみ!! ↓演出 鈴木裕美って書いてあります(^^)