52
ヘタを履修中の🇨🇦人の同僚達と。
🇯🇵「今週のヘタは"眉毛ランド"だ」
🇨🇦「"眉毛ランド"…?シーランド的なそういうミクロネーションですか?」
🇯🇵「”グレートブリテン及び北アイルランド連合王国”のヘタリアにおける愛称ですね」
🇨🇦「あー!!!納得!!🇬🇧人って濃いですもんね!」
🇬🇧「はっ倒すぞw」
53
刀剣乱舞の大型アプデから。
🇨🇦「"本丸の城に名前"かぁ…悩む」
🇫🇷「"モン・サン=ミシェル"は?」
🇬🇧「却下。島じゃん。正直、「本丸の城に名前つけれるよ」位、発表欲しかった。お前は?」
🇯🇵「ホーエンツォレルン城…?」
🇬🇧「映画"継承"だったしなw」
城名が決まらず小一時間皆、ログイン出来ずっ
54
🇬🇧人の同僚はIHの上でパン焼いて壊したり、コーヒーメーカーでココアの粉をガラスポットに入れず直ドリッパーで壊したり、電子レンジで冷チン食品を爆発させたりトラブルが多く。
🇬🇧「いいのか?🇬🇧人が台所に立つぞ」
という当人のシニカルジョークにガチで色々な他同僚達が慌てて駆けつけるの好きっ笑
55
退勤際言葉遊びチャレンジで。
私「お刺身(先)失礼します」
上司(🇯🇵)(「お疲れ~」←気づかない。
🇩🇪「おつ…お刺身?」←戸惑う。
🇫🇷「お疲れcharmante」←ノってくる。
🇬🇧「お疲れSomerset」←🇫🇷人に対抗してノってくる。
🇺🇸「お疲れ今日は鰹のタタキ?」←具体的に質問形式で返される。
56
ヘタ最新話の話から。
🇫🇷「🇬🇧人って仲良くないと初対面の人にハグとかしないよね」
🇬🇧「自分はしないな」
🇯🇵「?私との初対面、ハグでしたよね?」
🇫🇷「え?自分との初対面、握手も無かったよね?」
🇬🇧「…分かった、おいで。(無表情で両腕を開く)」
🇫🇷「怖い怖い!」
🏴と🏴の親密度=ハグなんですねっ
57
🇬🇧人の同僚が不意に、
「黒執事にさ”カリーパン”って出てくるじゃん?それ観て食べてみたくて作ろうとしたら、
カレーを”弱火”で煮込むのにイライラして”強火”で料理して黒コゲちゃってさ、ヘタの🏴がスコーンを焦がしちゃうのは、気が短くてつい、強火で料理しちゃうからだと思う」が成程!過ぎてっ笑
58
伝達帳から「漢字」の話で。
🇬🇧「漢字で「曜日の読み方」超苦手」
🇨🇦🇫🇷🇩🇪「「「判る!」」」
🇯🇵「何故です?」
🇬🇧「「4月16日 日曜日(祝日)曇天日」って🇯🇵人には何て事ないよな?でも自分達外国人からすると「日」の読み方が全部違う事に超戸惑う」
あ、成程!と。
言われないと気づけないものですねっ
59
🇬🇧人🇫🇷人の同僚と「🇫🇷人はどの92でも🇫🇷語を交え使う」という話で。
🇫🇷「🇯🇵でいう大阪人が何処に行っても大阪弁を直さない感じに近いかな」
🇬🇧「大阪人に失礼!🇫🇷人から🇫🇷語奪ったら何が残るんだよ?」
🇫🇷「そうだね、🇬🇧人から紅茶と酒奪ったらなんも残らないもんね!」
🇬🇧「そうだよ、文句あんのか」
60
🇬🇧「🇯🇵語って学んで行けば行くほど気づくんだけど、「美しい」単語が圧倒的に多くて、相手をディスる「汚い」単語が圧倒的に少ないんだよな」
🇫🇷「欧米だとディスり単語に事欠かないのにねw🇯🇵人らしい。まさに「Beauté100点」!」
言われてみないと判らないものですねっ
61
🇬🇧人の同僚はとにかく🇫🇷人が気に入らないので🇯🇵語でよく喧嘩になるんですがその時、
🇬🇧「だめだ!🇯🇵語の標準語だと貴様をディスった気がしない!」
と標準語から関西弁に切り替えて始まったディスりに、
🇫🇷「そこ!おたくらのそーいうとこが敵作るの!」
に妙な説得力があってっ…笑
62
🇯🇵「"悪魔で執事ですから"ってセリフは海外版ではどう訳されてるんです?」
🇫🇷「"Je suis un diable de majordome."だったかな。"un diable"が悪魔とか悪戯っ子って意味」
🇬🇧「🇬🇧語版は"Because I am one hell of a butler" と"I am a demon and a butler"を場面によって使い分けてたぞ」
面白いねっ
63
会議前の雑談で。
🇫🇷「最近、🇯🇵語版の"黒執事"読んでさ」
🇬🇧「お前にしちゃ今更感すげぇな」
🇫🇷「"シエル"について展開が後出し感が海外版って酷いんだけど、本家🇯🇵語版を読むと最初からセリフの至る所に伏線があって🇯🇵語のニュアンスって改めて超難だと痛感したよね」
🇯🇵「"悪魔の言語"ですからね」
64
ヘタリアをよく知らずスルーしてきた友がヘタミュを機に、 「アニヘタ観てみようかな。30分、アニメ観るの苦手だけどね」というので、「ヘタリアは5分だよ?OPとED分を除くと実質3分」と応えると「5分アニメでこんなにパワーあんの?!」と大層驚いていましたが”ヘタリア”はシリーズ通して5分アニメっ
65
リモート飲み会で🇬🇧人🇫🇷人の同僚とヘタリアの話で。
🇯🇵「🇫🇷で出会った🇫🇷人ヘタクラさんが🇬🇧領だったんですって」
🇬🇧「マジかっっ」
🇫🇷「Oh là là !でも判る解る。実は多いと思うよ?自分も、本物の🇬🇧人のお前は大嫌いだけど、アサカクは好きだもん」
🇬🇧「あ”?!」
と二人、酒を酌むスピードは同じっ
66
🇬🇧「🇫🇷人って確かにお洒落な奴多いけど、愛の狩人の🇫🇷語に引っ張られてるだけで、🇫🇷と見せかけて🍏寮は🇯🇵ぽい。🇯🇵に来て初めて東京の渋谷の交差点歩いた時、🇯🇵人のメイクとか服装がお洒落でマジ、吃驚したんだ。あと、信号機とか電子機器煩いと感じる事あるけど超静か!」
色々見方って違うのですねっ
67
ツイステの雑談から。
🇯🇵「🃏寮はQueensEnglishのイメージ」
🇬🇧「🐚寮は🇬🇧英語だな。🇯🇵語での言い回しがまんまだし」
🇫🇷「🍏寮は🇫🇷訛英語のイメージ」
🇬🇧「🍏寮は🇯🇵訛英語のイメージだな、自分は」
🇯🇵「え?」
🇬🇧「🇫🇷より🇯🇵のイメージが強い、絶対スト起さないし美意識の高さが🇫🇷人より🇯🇵人ぽい」
68
🇬🇧人🇫🇷人の同僚と。
🇫🇷「実は自分、🇬🇧人なんだ」
🇬🇧「は??おm…あぁ、エイプリルフールか。らしくねぇジョークだな」
🇫🇷「生まれは🇬🇧だよ」
🇬🇧「いやいや、単純にヤだからもういいって」
🇫🇷「ビスケットは紅茶に浸したい。Rich Teaって🇯🇵だとMARIEが近いよね」
🇬🇧「やめろつってんだろ」
でファイ!
69
🇬🇧人の同僚と🇬🇧料理の話で。
🇬🇧「🇯🇵人と🇯🇵食に触れてると自分ら🇬🇧人は”食べる”って感覚が間違ってんだよな」
🇯🇵「ん?」
🇬🇧「オックスフォードの寄宿舎じゃ「食べ物に”美味しい”も”不味い”も言っちゃダメ」ってあって、🇬🇧人だってな、🇬🇧料理を美味しいとは思ってないんだかんな!」
🇯🇵「やめてやめて」
70
🇬🇧「都市伝説といえばさ、🇯🇵のJKが靴下にのり塗ってるってマジなの?」
🇯🇵「のり?あー、世代で分かれるかもですけど、確かに"ソックタッチ"という"靴下のり"は塗ってましたね」
🇬🇧🇫🇷🇩🇪🇨🇦「「「「マジだった!!!」」」」
この質問、未だに色々な国の方から時々されます。
71
休憩中の雑談で。
🇬🇧「出先で🇯🇵人に自分が🇬🇧人だと判ると「幽霊好きは本当?」ってよく訊かれんだけどそんな訳ねェじゃん。自分は幽霊屋敷好きだけどさ」
🇨🇦「何なんですか?!大阪人に「タコ焼き器持ってるは本当?」と訊いて「都市伝説ちゃう?うちにはあるけど」みたいな返し」
🇫🇷「やめてやめてw」
72
🇩🇪「🇬🇧人には判るよな?」
🇬🇧「ぇえ?!自分にだけは振るなよ!🇫🇷人に訊けし!同じ島国だけどさ、🇬🇧は暖かい南を目指してても気づけば北に飛んでるような食文化なんだぞ!」
🇫🇷「www」
🇯🇵に外国から入って来たパン系がカチカチパサパサだったりすると魔改造でしっとりふわふわになるようです。
73
🇯🇵のパン事情で🇩🇪人(同僚)VS🇯🇵人(上司)が勃発。
🇩🇪「🇯🇵のパンは柔らか過ぎてパンじゃない」
🇯🇵「お言葉だが、🇩🇪のパンが固すぎる。🇩🇪で食べたサンドウィッチ、カッチカチで口内が切れたぞ」
🇩🇪「軟弱な。それこそが”パン”じゃないか」
🇫🇷「やめなよw」
🇬🇧「🇯🇵人がキレる時って大体、食物系なんだよな」
74
🇩🇪「🇯🇵のパンはパンじゃないよな、柔らかすぎてさ」
🇫🇷「柔らかさの違和感凄かったなぁ」
🇬🇧「今は好きだけど昔は柔らかさが苦手で焦がす手前まで焼いてたわ」
🇩🇪「事故じゃなかったのか?!」
🇯🇵「あれ、意図的だったんですか?!」
🇫🇷「真っ黒だったよ?!」
🇬🇧「パン位ちゃんと焼けるわ!バカか!」
75
🇫🇷人の同僚に聞いた、
🇫🇷「”春のパン祭り”ってあるじゃん?🇫🇷じゃ”知る人ぞ知る🇯🇵の奇祭”だけど自分は銀魂で知って、あんパンぶん投げる祭りだと思ってて、いざ🇯🇵でパン祭りに参加したら点数集めて皿貰う穏やかな祭りだった上に、🇯🇵でぶん投げても割れない🇫🇷製の皿貰う逆輸入が起こった」が未だ強いっ