日本の面白いことや新しい気づきを発信すると『日本を褒めて日本人に好かれようとしてるの気持ち悪い』と言われることがありますが、外国人の私からすればなんでも新発見で楽しくて、スーパーのカートが2段になってる&めっちゃコンパクトで動かしやすいのすら素晴らしいと思うんだから仕方ないんだ!
私「馬が一匹いる〜」 日本語「いっとう(一頭)」 私「うさぎが二匹いる!」 日本語「にわ(二羽)」 私「スーパーで蟹1匹買おうよ!」 日本語「いっぱい(一杯)」 私「海で蟹を5杯見たよ!」 日本語「ごひき(五匹)」 私「え…」 日本語「蟹は生きてたら匹。市場に並ぶと杯」 私「はぁ!?」
日本を出国してしまったので、いつでも食べることができてたメロンパンが食べられなくなる。1つだけ連れて帰ってきちゃったけど、この子がなくなったら日本へ行くまでメロンパンとお別れしなきゃいけない。ポケットに入れて叩いたら増えるって聞いたからやってみようかなぁ。これほんとの話ですか?
羽生結弦選手をスケートで知り素晴らしい選手と思いました。 その後『生』の漢字の読み方が多すぎる問題で『羽生』と書いて『はにゅう』と読むと知り 「これがYuzuru Hanyu選手の漢字!文字がすでに羽生選手!羽がついた生き生きしたジャンプ!」 と感動しました。 プロでの活躍、とても楽しみです!
日本へ行った時、色んな建物の入り口に『定礎』と書いた大理石の板があって「なんだろう?」って調べてみたら、ここに箱が埋まってて、中にはビルを作った人達の名前や、当時の様子の写真、建築の図面などが入ってるらしく、ものすごいエモいタイムカプセルだと知ったからやっぱり日本を推すしかない。
待って。 去年、日本で『蘇』っていうチーズみたいなやつが1000年ぶりにブームになったでしょ。 ってことは日本、1000年前のレシピをどこかにアーカイブしてたって事? 1000年間レシピを大切に保存していたっていう事実に、日本推しラトビア人の私、感慨無量なんだが。
我が名はアルトゥル‼️本当は大阪でタコ焼き食べ歩きしてるはずだったのに日本に行けなくてぴえん‼️だからジョージアでタコ焼きを作った‼️とても丸くてキュートで完全に推せる作品に仕上がった‼️マヨネーズもソースも全部手作りし、日本の味を完全再現したでございます‼️どなたか私を褒めてはくれぬか‼️
を 文 暗 う し 皆 昨 身 章 号 ご て さ 日 に が の ざ く ん は つ 読 よ い れ 配 誕 け め う ま て 信 生 ま る な す あ で 日 し ス 縦 ! り お で た キ 書 私 が 祝 し よ ル の は と い た
今は日本文化をたくさん知っていますが、初めて日本へ行った4年前は 「手裏剣とんできたらどうしよう…いや、さすがに手裏剣はもうないよな…NINJAは絶滅したって聞いてるし…」 って思ってたので、外国人旅行者を日本で見かけたら誰かポケットから手裏剣落としてみて。 すごい顔の外国人を見れるよ。
『生』の読み方は『い(きる)』『せい』『なま』『しょう』などいっぱいあるのに対し、『死』の読み方は『し』の1つしかないという漢字、『生』きている間は色んな生き方の選択ができるけど『死』は全員に来る1つの終わりっていう話、うなずきすぎて首もげて転がっていったから誰か拾ってお供えして。
日本ではグラコロ発売がもうそろそろ始まるらしくて、私はまた自分で作るのかなぁと思ってるんだけど、グラコラって パン=小麦粉 マカロニ=小麦粉 ホワイトソース=小麦粉 パン粉=小麦粉 すなわち小麦粉に小麦粉いれて小麦粉つけて揚げて小麦粉と小麦粉で挟んだ料理でラトビア人わろてる
不思議なんですが… 日本『スープに塩を適当いれて』 私『わかりました』 日本『塩辛すぎる!塩いれすぎ!』 私『だって適当入れてって』 日本『ちゃんと適当いれたのか?』 私『はい。適当にいれました』 日本『これは適当じゃないだろ!』 私『いえ完全に適当です!』 っていう争い起きないの?
今日、誕生日でーす!!! 28歳になりました!ずっと行けなかった日本へ行くことができた27歳はとても素敵な年でした!28歳の私も日本でたくさん楽しいことができるといいなと思います!皆様たくさん応援してくれてありがとうございます! 今日20時からのライブ配信でお祝いしてくれると嬉しいです!
キリスト教の洗礼やとおもたらプールに入る前の消毒やって教えてもろて永遠に驚いてるのが今。
日本語では『うん』がはいで『ううん』がいいえという意味、さらに『う〜ん』だったらちょっと考え中です、『うん⤴︎』が『もう一回言ってくれる?』という意味、そして『うんうん』が『私はちゃんと話を聞いてますよ』というリアクションという感じで『うん』のバリエーション多すぎて気絶間近。
日本の文鳥といちご大福。 ずっと見てられるぐらいかわいいし、愛しいんだけど、どっちかどっちかわからんぐらいになってきたから、ちょっと休憩しながら見ないと危険な気がする。
日本の皆様、とても素敵な着物を作ってくださり本当にありがとうございます。 ラトビアの国旗の赤色は『ラトビアン・レッド』と呼ばれる独特な色です。 和の雰囲気がよく似合う色と思います。 帯にはミトンなどに使われている伝統的な模様があり、とても美しいです。 日本の心と技術に感謝します。
東京の地下鉄、どの番号の車両に乗ったら降りた時に出口に近いのかが簡単にわかるようになってるんだけど、これ全部の国でやったほうが絶対にいい。これものすごく効率的だし、ほんとに便利すぎる。作ってくれた方ありがとうございます。おかげでトイレに間に合いました。この御恩は一生忘れません。
なぁ…外国人のみんな… 日本を旅行する時、新幹線に乗って移動する事も多いだろう… その時に絶対に食べないといけないもの、それは『駅弁』だ… 見てくれ、この箱に詰められた美味しそうな食べ物を… 電車から外の景色を眺め、駅弁を食べると幸せ度が爆上がりなんだ… この文化…全世界で導入希望…
日本では周りの家庭に迷惑かからないよう大きな音を出すのはよくないことだって言われてるし、たくさんの人が気をつけていると思うけど、選挙になるとボリューム大きめの車が住宅地にたくさんやってくると聞き、それはオッケーなのは少し不思議に思ったりするんですが、選挙なら仕方ないのかなぁ…。
一部の留学生の人は留学システムを使って悪い事をしているかもしれません。けれど、ほとんどの外国人は夢や希望を持って日本へ行き、勉強をして、日本語を使う仕事をしたいと考えていると思います。日本の皆様、ちゃんと勉強をしようと頑張る外国人を、できれば応援してくださると私も嬉しいです。
我が名はアルトゥル!日本でメロンパンに出会い、好きな食べ物第一位がメロンパンになったラトビア人!しかしメロンパンは外国にほぼ無くて悲しい思いをしている!だから私は『ないなら自分で作ればいいじゃない』の気持ちでメロンパンを自作!次に日本へ行くまでこれで乗り切る!皆様おほめくだされ!
ただいまです!推しの国日本!鹿さんも、屋台のたこ焼きも、居酒屋の美味しいお寿司もお久しぶりです!4月の中頃まで仕事も観光も楽しんで頑張りたいと思います!お仕事のご依頼もまだお待ちしておりますので、是非DMでご連絡ください!たくさんの方にお会いできるのを楽しみにしてます!わーい!
数年前に日本へ来た時、友達の家庭で食べた 「これはちょっとカレーにアレンジをして辛さを失った代わりにラグジュラリーさを増量させたカレーライスです」 と教えられたあいつ、本当は“ハヤシライス”っていう別の食べ物だと知ることができ、やっと食べられたので今回の日本への来日は大成功と言える。
『竹下通り』は英語で『タケシタストリート』で『銀座通り』は『ギンザストリート』なのに対し、『その通り』は『そのストリート』ではないし『おっしゃる通り』は『おっしゃるストリート』じゃないっていうの厄介すぎて、日本語を勉強する外国人へ仕掛けた巧妙なトラップとしか思えないんだが。