26
どうだい?
絡みづらいだろ?
27
ミュージシャンたちが知恵を絞っているのでうれしく思う。
だが、今ごろ絞るな。
毎日が勉強。
28
4月2日は花の香るあなたへの帰還の日。
地獄の成就のために天国は発明された。貴方はどちらにも行ってはならない。貴方は花の香る貴方へと帰るのみと断言してください。
今日は良い日です。忘れないように。
29
二度目の時、平沢様、再度のご注文ありがとうございます。と段ボールに手書きされていた。
お客一人ひとり覚えているのが素晴らしい。
私も覚えている。
オマエタチ全員の本名と住所と携帯番号言うぞ。こら。
30
え!?
もう売り切れ?
まだURL教えてないのに?!!
34
既に小学生で死ぬと言われ、在り方が不適切だと攻撃されたが生きている。
死ぬと予言した人はもうい死んでいるし、不適切と攻撃した人たちは生存に不適切なため絶滅してしまった。
38
ギターがうまいわけでもなければ
歌がうまいわけでもない。
(マジそう思う)
39
ことぶき光は掃除がうまい。
40
言わないだろうと想像した。
そう、私はオマエタチをそういうことを言う者として手なずけることに熟達している。
平沢進。担当楽器は客の脳です。
そうウィキペディアに書かれるようこれからも精進してまいります。
41
私が「夢見る機械」のアコギで指が又裂きのようになっているのを見てオマエタチは舞台の上に登り、カポタストをはめようとするか。はめたおさんと勇むか。はめおけば安心と囁くか。はめ伝えて幾年月を過ぎさせるか。
42
台所は共同なので夜は隣のチドゥルさんの部屋で夕食をいただく。
毎日会話がはずんで楽しい。
「明日、雨、無いな」
イラン人「雨ない」
フィリピン人「雨ない」
ベトナム人「雨ない」
腐乱すジン「雨ない」
ステルス「雨ない」
43
スゴイ誤変換。
国際問題になりかねないので訂正する。
腐乱すジン→フランス人
44
この度、フランス人の方々が生きながらにして腐乱しているかのような誤解を招くTweetをいたしましたこと深くお詫びいたします。
45
問:最近ステルスがことごとく失敗してますがどう思いますか?
答:けしからん。オマエタチに私を有名にしないという任務を与えたはずだ。ちゃんと働け。けしからんさが極まっている。けしからんさを極めて幾年月を経るのだ。
46
私を知っている者が居るなら地の果てまでも行き、「やめたほうがいい」と心を込めて説得しなさい。
47
問:ヤンキーの彼女がいたけど
一方的に告られて一方的に
振られたってほんとですか?
答:これ面白い。初耳。詳しく知りたい。
48
思い出した!!!本当だ!!
知ってる!知ってる!!
49
さあ、オマエタチ、100回きけ。
私は何度きかれようと無表情だ。
病める時も健やかなる時も無表情だ。
富める時も貧しき時も無表情だ。
笑っている時でさえ無表情だ。
50
これは100回答えているが、音楽の時間は声すら出さなかった。
絶対歌わなかった。
音楽の指導者たるもの、生徒たちを商業音楽の狭い世界の呪詛から解放し、広大な古典音楽の美をもって感受性をリセットしてあげるべきなのだ。