502
504
僕のの髭で遊ぶな!がんぼるぞい!
translation:
Don't play with my beard.
505
僕は温厚な犬だと思います。がんぼるぞい。
translation:
I think I'm a kind dog.
506
風を浴びるとイケメン度が増しますよね。(こんなギタリストいそう。)
がんぼるぞい!
translation:
I'm even more handsome when exposed to the wind. (It looks like a guitarist like this.)
508
仕留められました…がんぼるぞい…
translation:
He slayed me.
510
511
毎日ビクビクしながら生きています。がんぼるぞい。
translation:
I'm scared every day.
512
一瞬、悪魔が降臨します。がんぼるぞい!
translation:
For a moment, the devil dwelled on me.
513
514
寝ぼけて自分の肉球を食べてました。がんぼるぞい。
translation:
I was asleep and ate my paws.
515
516
今日は僕の勝ち!(多分。)
がんぼるぞい!!!!
translation:
I won today (Perhaps.)
518
がんぼるぞい!
…でも、暑いから何もしたくない。
translation:
I will do my best.
But I don't want to do anything because it's hot.
519
ボイトレです。低い声と高い声を出す練習です。がんぼるぞい!!
translation:
This is voice training. I practice practicing low and high voices.
522
523
退屈なので鼻を曲げたりウインクしたり眉毛をピクピクさせます。がんぼるぞい!
translation:
I am bored. I bend my nose, wink and move my eyebrows.
524
脂が乗って美味しそう!がんぼるぞい!
translation:
He is fat and looks delicious.
525
ゆっくり寝たい。がんぼるぞい…
translation:
I want to sleep soundly.