353
354
日本語訳してくれてる人がいるとは🙏
ここに書かれてることが全て正しいわけではないけど、とてもいい記事だと思います。
lafelicite2.jugem.jp/?eid=651
357
「るろ剣」のアクションは公開時「香港流」とか「スタイリッシュ」「ワイヤーアクション」「これが日本のアクション」とかいろいろな言葉で評価されたが、いずれもイラッとさせられた笑 おそらくそういう安〜い言葉ではくくれない「何かすげえもの」を目指したからだと最近になって思うようになった。
358
諸々の権利的に「これが最後」の放送だそう。ぜひ😉
wowow.co.jp/detail/104689
361
363
スタントに限ったことではないが、「絶対だいじょうぶ」ということは絶対ない。事故はどこの現場でも起こりうる。われわれができることは、現場で大胆なパフォーマンスをするために臆病すぎるほどの準備をするということ。そしてそのフォロー。
oriver.style/cinema/deadpoo…
364
あーあ、君は全世界のスタントマンを敵に回したね。 twitter.com/kq_ty17/status…
365
リハーサル映像をSNSで監督に確認、グループチャットで情報を各部署と共有させて諸準備。撮影済Mov素材もらってきてFCPで仮編集。「昔ながらの映画作りが」とか「大切なものが失われてる気がしてならない」という人はこの能率の元で得られる創作の自由を知らないだけという気がしてならない😬
368
369
先週ドニーんとこから「これ日本語に訳してくれ」って頼まれたんで、ちゃちゃっと訳して送ったら、それが飯星さんと川井さんのトークショーで読まれたそうな笑
371
372
浅田真央さん長い間おつかれさま、というわけでこれ🤗
m.youtube.com/watch?v=dtVLzP…
373
「アクションまつり」
記事内でいろんな発言をしてますが、基本みんな酔っ払ってます笑
spice.eplus.jp/articles/117165
374
朝からドニーと打ち合わせ。アクションの発想のレベルが全然違う。そしてその向上心。面白いことはないかと常に探してる。金持ちなのにすごくハングリー笑