わんにゃんドームに行ってきたよ!兄弟との再会うれしかった!似てるからどれが僕かわからないでしょ?がんぼるぞい! translation: I met my brothers again at the event. Do not you think it is very similar?
飼い主が新しいカメラを手に入れたらしいんだけど、撮影技術が無さすぎて愕然としました…がんぼるぞい… translation: My owner got a new camera, but I was shocked that she was poor at taking photos.
亀さんと友達になりました!がんぼるぞい! translation: I became friends with a turtle. How are you?
ミカンは怖いけど、梨は怖くない!がんぼるぞい! translation: I am scared of Mandarin Orange, but I am not afraid of pears.
美味しそうなケーキ。盗み食いしたい。がんぼるぞい! translation: There are lots of delicious cakes. I want to steal it.
川はこわいけど、これぐらいの水は好きだよ。飲み放題って感じだから。がんぼるぞい! translation: I am scared of rivers, but I like water. Is this water all I can drink?
おいもさん…おいもさん…だいすき…がんぼるぞい… translation: I like sweet potatoes and I love it.
これはおもちゃじゃないよ!やめて!がんぼるぞい! translation: This is not a toy, so please stop.
美味しいオヤツを手に入れました。 お洒落アイテムとしても使えます。これでパリコレ出ますね。がんぼるぞい! translation: I got a delicious snack. This can also be used as a fashionable item. I will perform Paris Fashion Week with this.
元気ですかー!!?元気があれば何でもできる! 1・2・3・ダー!!!がんぼるぞい!! translation: It is imitating pro wrestler Antonio Inoki. With your power, you can do anything! 1・2・3・DAAAAAAAAAA!!!!!!
見てるだけです…がんぼるぞい… translation: I am just looking.
心配いりません。寝てるだけです。がんぼるぞい! translation: Please do not worry. I just sleep.
いい子にしてたからサンタさんが来たよ!がんぼるぞい!! translation: Because I was a good girl, Santa Claus gave me a present! Did everyone get a gift?
カーモンベイビーアメリカ♪ドリームの見方をがんぼるぞいっ♪ あ、夢かー。おはよう。 translation: I am doing DA PUMP 's USA dance and singing. ... It seems I was dreaming. Good morning. #いいねdance
ぼく、泳げないから乗せてよ…がんぼるぞい。 translation: I can not swim. I want to get on a boat.
緩衝材を潰すのは僕の仕事だから、がんぼるぞい! translation: I will do my best because it is my job to crush the cushioning material!!
もうちょっと寝たい。がんぼるぞい。 translation: I want to sleep a little more.
胸に残り離れない苦いレモンの匂い〜♪ 雨が降り止むまではがんぼるぞい〜♪ ※大きいですが、レモンです。 translation: This is a lemon. It is a very big lemon.
新しい装備を手に入れたよ! なにかキケンなにおいがするけど、がんぼるぞい! translation: I got a new helmet!
きのこいっぱい…成長するの早すぎ… 僕も成長します。がんぼるぞい! translation: I hope to grow like this mushroom.
あれ?ジュラシックパークに兄弟がいっぱい出てる?僕はT-rexかな!?食べちゃうぞ!がんぼるぞい! translation: Are my brothers appearing at Jurassic Park? I am T-rex! I will eat you!
頑張るためにはご褒美が無いとね!お肉食べてがんぼるぞい!! translation: In order for me to do my best, I need a reward.
んあーーー!!眠い!がんぼるぞい! translation: I am very sleepy!
秋らしい写真撮ってたら眠くなりました。がんぼるぞい!! translation: Yawn came out when I was photographing autumn.