つまみ食い tsumamigui แอบจิ๊กของกิน なんちゃって nanchatte ชะเมื่อไหร่ 予感 yokan ลางสังหรณ์ 悪い予感 warui yokan รู้สึกลางไม่ค่อยดี 恋の予感 koi no yokan ลางสังหรณ์เรื่องความรัก 別に betsuni ไม่...เป็นพิเศษ 別に理由はない betsu ni riyuu wa nai ไม่ได้มีเหตุผลอะไรเป็นพิเศษ
【พูด】 พูดคล่อง 流暢(りゅうちょう)になはす พูดชัด 内容(ないよう)をはっきり話(はな)す พูดชัด 発音(はつおん)がきれい พูดตรงไปตรงมา 正直(しょうじき)に話(はな)す พูดไม่ถูก うまくいえない พูดใหม่ いい直(なお)す ช่างพูด おしゃべり พูดถึง... ...といえば พูดเล่น 冗談(じょうだん)をいう
คำที่มีคำว่า “ขี้” ขี้ลืม 忘(わす)れん坊(ぼう) ขี้สงสัย 疑(うたが)い深(ぶか)い ขี้เกียจ 怠(なま)け者(もの) ขี้โกง ズルい ขี้บ่น 文句(もんく)いい ขี้โมโห 怒(おこ)りっぽい ขี้แย 弱虫(よわむし) ขี้หนาว 寒(さむ)がり ขี้เหนียว ケチ ขี้อาย 恥(は)ずかしがり ขี้อิจฉา 嫉妬深(しっとぶか)い
วิวญี่ปุ่นแบบธรรมดา ไม่ใช่สถานที่ท่องเที่ยว
ประกาศเตือนสึนามิ 津波警報 tsunami keihou ประกาศให้ระวังสึนามิ 津波注意報 tsunami chuuihou
ประเทศไทย บ๊ายบายน้าาาา🥰 รักมากๆ
กรุบๆ カリカリ karikari กรอบๆ サクサク sakusaku หนุบหนับ ヌメヌメ numenume ราบลื่น スラスラ surasura หงุดหงิด イライラ iraira สั่น ガタガタ gatagata กระวนกระวาย ハラハラ harahara หวาดเสียว ヒヤヒヤ hiyahiya ลื่น スベスベ subesube ผอมแห้ง ガリガリ garigair
【รับ】 ไปรับ 迎えに行く mukae ni iku มารับ 迎えに来る mukae ni kuru รับเงิน お金を受け取る okane wo uketoru รับแขก ゲストの対応をする gesuto no taiou wo suru รับงาน 仕事を引き受ける shigoto wo ukeireru ได้รับ 受け取るuketoru ยอมรับ 受け入れる ukeireru รับจ้าง 雇われる yatowareru
【ครั้ง】 ครั้งหน้า 次回 じかい ครั้งนี้ 今回 こんかい ครั้งที่แล้ว 前回 ぜんかい ครั้งแรก 初回 しょかい ครั้งที่เท่าไหร่ 何回目 なんかいめ ครั้งเดียว 一回(いっかい)だけ ทุกครั้ง 毎回 まいかい บ่อยครั้ง 何度(なんど)も บางครั้ง 時々 ときどき กี่ครั้ง 何回 なんかい
【〜てみませんか?】ลอง...ดูไหมครับ te mimasenka やってみませんか? yatte mimasenka ลองทำดูไหมครับ 言ってみませんか? itte mimasenka ลองบอกดูไหมครับ 行ってみませんか? itte mimasenka ลองไปดูไหมครับ 食べてみませんか? tabete mimasenka ลองกินดูไหมครับ
#คำกริยาวิเศษณ์ลงท้างด้วย と ② そっと sotto อย่างเงียบๆ ちゃんと chanto อย่างเรียบร้อย ふと futo โดยบังเอิญ ほっと hotto โล่งใจ もっと motto กว่านี้ やっと yatto ในที่สุด わざと wazato จงใจ #ภาษาญี่ปุ่นกับมะม่วง
#คำคุณศัพท์なลงท้ายด้วยい ・心配 shinpai เป็นห่วง ・綺麗 kirei สวย ・有名 yuumei ชื่อเสียง ・詳細 shousai รายละเอียด ・意外 igai คิดไม่ถึง ・巨大 jyodai ยิ่งใหญ่ ・嫌い kirai เกลียด ・最低 saitei ขั้นต่ำ แย่สุด ・不明 fumei ไม่ชัดแจ้ง ・容易 youi ง่าย #ภาษาญี่ปุ่นกับมะม่วง
ใช่ そうです soudesu ใช่อันนี้ไหม これですよね? koredesuyone ? ไม่ใช่ 違います chigaimasu ใช่ไหม ですよね? desuyone ? ไม่ใช่หรือ じゃないの? janaino ? คนที่ใช่ 運命の人 unmei no hito
【นั้น】 คนนั้น あの人 ano hito ตอนนั้น あの時 ano toki เท่านั้น それだけ soredake แบบนั้น あのように ano youni หลังจากนั้น あれから arekara อันนั้น あれ are ดังนั้น それ故 soreyue ด้านนั้น そちら側 sochira gawa แค่นั้น それだけ soredake เช่นนั้น そんな sonna
คำศัพท์ญี่ปุ่นแปลเป็นรูปไม่สุภาพ🤣 ห้ามใช้น้าาา มันไม่สุภาพพพพ สอนทำไหมมม แต่คำพวกนี้ได้ยินบ่อยในอนิเมะจริง 👇ติดตามเป็นกำลังใจให้มะม่วงด้วยนะครับ🙏✨ ♪TikTok tiktok.com/@kenji_mango
“เวลาพูดภาษาต่างชาติไม่มีใครพูดไม่ผิด” Processนี้มีชื่อว่า”中間言語:chuukan gengo” ไม่มีใครไม่มี process นี้หมายถึงว่า การพูดภาษาต่างชาติถูกๆผิดๆนั้น เป็น processที่ต้องการ ใครเรีบยภาษาต่างชาติ ไม่ต้องกลัว พูดเลยยยยย
เกินแผ่นดินไหว จ.fukushina ระดับการไหวของแผ่นดินไหว6+
【เอา】 เอาเรื่อง 文句をつける monku wo taukeru เอาละ よし!yoshi ! เอาเลย どうぞ!douzo ! เอาใหม่ もう一回!mouikkai ! เอาไหม いる? iru ? เอาอีกแล้ว またー? mata-? เอาแต่ だけ欲しがる dake hoshigaru เอาใจใส่ 本気で honkide เอาใจช่วย 願う negau เอาจริง まじめに majimeni
#คันจิ【医(i)แพทย์】 医者 isha แพทย์, หมอ 医大 idai วิทยาลัยแพทย์ 獣医 juui สัตวแพทย์ 外科医 gekai ศัลยแพทย์ 内科医 naikai อายุรแพทย์ 産科医 sankai สูติแพทย์ 歯科医 shikai ทันตแพทย์ 精神科医 seishinkai จิตแพทย์ 👇หางานที่ใช้ภาษาญี่ปุ่นได้ที่ buff.ly/3EMoaYU
【ผิด】 ดูผิด 見間違える mi machigaeru พูดผิด 言い間違える ii machigaeru ฟังผิด 聞き間違える kiki machigaeru โทรผิด かけ間違える kake machigaeru ทำผิด やり間違える yari machigaeru เจ้าใจผิด 勘違いする kanchigai suru ผิดหวัง がっかりする gakkari suru ผิดปกติ 異常な ijyouna
「」鉤括弧 かぎかっこ 【】二重鉤括弧 にじゅうかぎかっこ ()括弧 かっこ (( )) 二重括弧 にじゅうかっこ 〔〕角括弧 かくかっこ []大括弧 だいかっこ 【】隅付き括弧 すみつきかっこ 〈〉角括弧 かくかっこ {} 中括弧 ちゅうかっこ “” ちょんちょん
【พูด】 พูดคล่อง 流暢(りゅうちょう)になはす พูดชัด 内容(ないよう)をはっきり話(はな)す พูดชัด 発音(はつおん)がきれい พูดตรงไปตรงมา 正直(しょうじき)に話(はな)す พูดไม่ถูก うまくいえない พูดใหม่ いい直(なお)す ช่างพูด おしゃべり พูดถึง... ...といえば พูดเล่น 冗談(じょうだん)をいう
・เลิกงานช้า ・ซีเรียสกับการทำงาน ・คิดแล้วคิดอีก ・ไม่เปลี่ยนบริษัท ・ประชุมเยอะและนาน สมัยก่อนคนญี่ปุ่นส่วนใหญ่เชื่อว่า การทำงานในบริษัทที่ยิ่งใหญ่จะยิ่งดี ยิ่งทำงานนานยิ่งดี แต่สมัยนี้ค่อยๆเปลี่ยนไปอยู่นะครับ 👇หางานที่ใช้ภาษาญี่ปุ่น buff.ly/3keutNz
ตัวคันจิที่อ่านว่า ”sai” 【祭】เทศกาล 【細】เพรียว ผอม ผ่ายผอม ละเอียด 【菜】ผัก 【裁】การตัด 【西】ตะวันตก 【催】การจัด(งาน) การเร่ง 【債】หนี้ หนี้สิน 【切】ทั้งหมด ทั้งสิ้น 【妻】เมีย ภรรยา 【彩】สีสัน ระบายสี 【才】อัจฉริยภาพ อายุ 【採】เก็บ เอามาใช้ 【斎】ชำระ บริสุทธิ์
คันจิที่มีเส้นเยอะสุด มีกี่เส้น !?