127
【ยังไง】
ทำยังไง どうやる?douyaru
กินยังไง どう食べる?doutaberu
อ่านยังไง どう読む?douyomu
เขียนยังไง どう書く?doukaku
ไปยังไง どう行く?douiku
มายังไง どう来る?doukuru
รู้ยังไง どう知る?doushiru
ซื้อยังไง どう買う?doukau
เจอยังไง どう会う?douau
พูดยังไง どう言う?douiu
130
131
แอบ こっそり kossori
เผลอ うっかり ukkari
อย่างเป็นระเบียบ きっちり kicchiri
รู้สึกผิดหวัง がっかり gakkari
โดยบังเอิญ ばったり battari
คล้ายกันไปหมด そっくり sokkuri
ค่อยๆ ゆっくり yukkuri
เต็มอิ่ม たっぷり tappuri
อย่างชัดเจน キッパリ kippari
พอดีเป๊ะ ぴったり pittari
132
มาก,ชะมัด,ยิ่ง”แปลเป็นญี่ปุ่น
誠に makotoni(สุภาพ)
大変 taihen(สุภาพ)
非常に hijyouni(สุภาพ)
極めて kiwanete(สุภาพ)
ものすごく monosugoku(ธรรมดา)
かなり kanari(ธรรมดา)
ホンマに honmani (ธรรมดา)
マジで majide(ไม่ค่อยสุภาพ)
ごっつ gottsu (ไม่ค่อยสุภาพ)
バリ bari (ไม่สุภาพเลย)
133
【เอา】
เอาเรื่อง 文句をつける monku wo taukeru
เอาละ よし!yoshi !
เอาเลย どうぞ!douzo !
เอาใหม่ もう一回!mouikkai !
เอาไหม いる? iru ?
เอาอีกแล้ว またー? mata-?
เอาแต่ だけ欲しがる dake hoshigaru
เอาใจใส่ 本気で honkide
เอาใจช่วย 願う negau
เอาจริง まじめに majimeni
134
【ว่า】
คิดว่า と思う to omou
คือว่า 要するに yousuruni
ได้ยินมาว่า だと聞いた dato kiita
ต่อว่า 責める semeru
นึกว่า と思う to omou
แปลว่า を意味する wo imisuru
เพราะว่า 何故なら naze nara
แม้ว่า だけれども dakeredomo
รู้สึกว่า と感じる to kanjiru
หวังว่า 期待する kitaisuru
135
【ยังไง】
ทำยังไง どうやる?douyaru
กินยังไง どう食べる?doutaberu
อ่านยังไง どう読む?douyomu
เขียนยังไง どう書く?doukaku
ไปยังไง どう行く?douiku
มายังไง どう来る?doukuru
ซื้อยังไง どう買う?doukau
เจอยังไง どう会う?douau
พูดยังไง どう言う?douiu
136
【ไม่】
ไม่เก่ง 下手 heta
ไม่ยาก 簡単 kantan
ไม่ง่าย 難しい muzukasii
ไม่ชอบ 嫌い kirai
ไม่ทำ しない shinai
ไม่ไป 行かない ikanai
ไม่รู่ 知らない shiranai
ไม่ดี 良くない yokunai
ไม่มา 来ない konai
ไม่กิน 食べない tabenai
ไม่ดู 見ない minai
ไม่ฟัง 聞かない kikanai
137
【นั้น】
คนนั้น あの人 ano hito
ตอนนั้น あの時 ano toki
เท่านั้น それだけ soredake
แบบนั้น あのように anoyouni
หลังจากนั้น あれから arekara
อันนั้น あれ are
ดังนั้น それ故 soreyue
ด้านนั้น そちら側 sochiragawa
แค่นั้น それだけ soredake
เช่นนั้น そんな sonna
138
【ครั้ง】
ครั้งหน้า 次回 jikai
ครั้งนี้ 今回 konkai
ครั้งที่แล้ว 前回 zenkai
ครั้งแรก 初回 shokai
ครั้งที่เท่าไหร่ 何回目 nankaime
ครั้งเดียว 一回だけ ikkai dake
ทุกครั้ง 毎回 maikai
บ่อยครั้ง 何度も nandomo
บางครั้ง 時々 tokidoki
กี่ครั้ง 何回 nankai
139
🇹🇭 #วลีในภาษาญี่ปุ่น 🇯🇵
いい加減 : iikagen
➡︎กำลังดี
いい加減だなぁ : iikagen danaa
➡︎มักง่ายเกินไป, ไร้ความรับผิดชอบ
いい加減にして : iikagen ni shite
➡︎พอแล้ว,หยุดทำนั้น
いい加減にしてほしい : iikagen ni shitehoshii ➡︎น่าเบื่อจริงๆ
ลองใช้กับคนญี่ปุ่นดูนะครับ555
140
คำว่า "คนหล่อ" ในภาษาญี่ปุ่น มีอะไรบ้าง
・イケメン ikemen
・男前 otokomae
・美男 binan
・二枚目 nimaime
・カッコいい人 kakkoii hito
・ハンサムな人 hansamu na hito
・色男 iro otoko
・伊達男 date otoko
・いい男 ii otoko
141
“เวลาพูดภาษาต่างชาติไม่มีใครพูดไม่ผิด”
Processนี้มีชื่อว่า”中間言語:chuukan gengo”
ไม่มีใครไม่มี process นี้หมายถึงว่า
การพูดภาษาต่างชาติถูกๆผิดๆนั้น เป็น processที่ต้องการ
ใครเรีบยภาษาต่างชาติ ไม่ต้องกลัว พูดเลยยยยย
142
【สนิท】
เพื่อนสนิท 親友 shin yuu
สนิทสนม 親密な shimitsu na
หลับสนิท ぐっすりと寝る gussuri to neru
ปิดสนิท ぴったりと閉める pittari to shimeru
มืดสนิท 真っ暗 makkura
คำที่มี”สนิท” ยังมีอีกไหมครับ
143
【เวลา】
มีเวลาไหม 時間ある? jikan aru ?
เวลาเดิม いつもの時間 itsumo no jikan
กำหนดเวลา 期限 kigen
ใช้เวลา 時間がかかる jikan ga kakaru
ตรงเวลา 時間通り jikan doori
ตลอดเวลา 終始 shuushi
ตารางเวลา 時刻表 jikokuhyou
ทันเวลา 間に合う ma ni au
ถ่วงเวลา 時間をかせぐ jikan wo kasegu
144
【ใบ】
ใบขับขี่ 運転免許 unten menkyo
ใบแดง レッドカード reddo ka-do
ใบทะเบียน 登録証 tourokushou
ใบประวัติ 履歴書 rirekisho
ใบรับประกัน 保険証 hokenshou
ใบลาออก 辞表 jihyou
ใบสัญญา 契約書 keiyakusho
ใบเสร็จ 領収書 ryoushuusho
ใบอนุมัติ 許可証 kyokashou
145
อย่าดูถูกคนต่างชาติที่พยายามพูดภาษาญี่ปุ่นอยู่แม้ว่าไวยากรณ์และคำพูดไม่ถูกก็ตาม คนญี่ปุ่นควรแสดงความเคารพต่อความพยายาม ความกล้า ความตั้งใจของคนต่างชาติ
สำหรับคนต่างชาติแล้ว การทำงานกับคนญี่ปุ่นมันเรื่องยากนะ เพราะคนญี่ปุ่นมันเยอะ
146
“คิมิโนะโตะ” คนญี่ปุ่นงงนะครับ🤣
147
①โอ้โห わぁー!wa-
②โอ๊ย いたっ!ita
③โธ่ あぁ... aa
④ว้าย おぉー!oo-
⑤อ๋อ あぁ~!!aa-
⑥หรือ えぇ~?ee-
148
เมื่อไหร่ก็ได้ いつでもいい itsu demo ii
ที่ไหนก็ได้ どこでもいい doko demo ii
วันไหนก็ได้ 何日でもいい nannichi demo ii
แพงก็ได้ 高くてもいい takakutemo ii
ไปก็ได้ いってもいい ittemo ii
ทำก็ได้ やってもいい yattemo ii
พรุ่งนี้ก็ได้ 明日でもいい asu demo ii
149
【ไข่】
ไข่ขาว 白身 shiromi
ไข่แดง 黄身 kimi
ไข่ดาว 目玉焼き medamayaki
ไข่เจียว オムレツ omuretsu
ไข่ต้ม ゆで卵 yude tamago
ไข่ดิบ 生卵 nama tamago
ไข่ไก่ 鶏卵 keiran
ไข่มุก 真珠 shinjyu
ไข่ตุ๋น 茶碗蒸し chawan mushi
ไข่เยี่ยวม้า ピータン pi-tan
150
อย่า】
อย่าทิ้ง 捨てるな suteruna
อย่าไป 行くな ikuna
อย่ามา 来るな kuruna
อย่าทำ するな suruna
อย่ากิน 食べるな taberuna
อย่าดื่ม 飲むな nomuna
อย่าดู 見るな miruna
อย่าซื้อ 買うな kauna
อย่านั่ง 座るな suwaruna
อย่านอน 寝るな neruna
อย่าเล่นตัว もったいぶるな mottai buruna