محمد بن زايد(@MohamedBinZayed)さんの人気ツイート(古い順)

1126
Mohamed bin Zayed receives participants at GAVI conference and stresses the UAE's keenness to support humanitarian initiatives that will save the lives of millions of children.
1127
محمد بن زايد يستقبل الرئيس الصربي ويبحث معه تعزيز علاقات التعاون والصداقة بين البلدين وعددا من القضايا ذات الاهتمام المشترك.
1128
Mohamed bin Zayed receives Serbian President to discuss enhancing cooperation as well as issues of mutual interest.
1129
يستضيف مجلس محمد بن زايد في قصر البطين اليوم محاضرة بعنوان "التكنولوجيا الحيوية عنوان العصر الرقمي المقبل" يلقيها الدكتور نيكولاس نيغروبونتي رئيس المختبر الاعلامي بمعهد ماساتشوستس للتكنولوجيا.
1130
محمد بن زايد والرئيس المصري يبحثان خلال اتصال هاتفي علاقات البلدين وتطورات القضايا الإقليمية والدولية ذات الاهتمام المشترك.
1131
بإعلان خليفة 2019 عاما للتسامح.. نستذكر إرثا إنسانيا عظيما أرساه زايد أساسه التسامح.. ليصبح نهجا لمجتمع الإمارات المتعدد الهويات والثقافات .. ما أحوج العالم اليوم الى تعزيز القيم الإنسانية الجامعة التي تمكن المجتمعات من العمل لما يخدم مصالحها وينهض بأوطانها ويؤمن مستقبل أجيالها.
1132
With Khalifa's announcement of 2019 as the Year of Tolerance, we recall the great heritage that Sheikh Zayed founded on tolerance and today characterises UAE's diverse society. The world today needs universal human values to be promoted for the sake of future generations.
1133
تهانينا إلى مملكة البحرين وأخي الملك حمد بن عيسى وشعبه الشقيق بمناسبة اليوم الوطني الـ47 لبلد الأصالة والتاريخ العريق .. ببالغ السعادة والاعتزاز نشارككم أفراحكم الوطنية ..سائلين الله تعالى أن يحفظ بلدكم وأهلها ويديم أفراحها وأمنها واستقرارها.
1134
محمد بن زايد ومحمد بن سلمان ورؤساء وفود عدد من الدول الشقيقة والصديقة يشهدون ختام منافسات الفورمولا ـ إي الدرعية 2018 في الرياض.
1135
محمد بن زايد يبحث هاتفيا مع الرئيس الفرنسي علاقات الصداقة والتعاون بين البلدين وعددا من القضايا ذات الاهتمام المشترك
1136
محمد بن زايد يقدم واجب العزاء في وفاة عبدالله جابر حارب الخييلي خلال زيارته مجلس العزاء في مدينة العين
1137
Mohamed bin Zayed discusses cooperation and friendship as well as issues of mutual interest during a telephone call with the French President
1138
محمد بن زايد يستقبل اللجنة المنظمة ولجنة تحكيم مسابقة "أمير الشعراء" مؤكداً سموه وبمناسبة اليوم العالمي للغة العربية أهمية مثل هذه المبادرات الثقافية في دعم اللغة العربية وتطويرها والإسهام في انتشارها على مستوى العالم
1139
محمد بن زايد يستقبل رئيس إريتريا ويبحث معه تعزيز علاقات الصداقة والتعاون وعددا من القضايا ذات الاهتمام المشترك
1140
Mohamed bin Zayed receives the President of Eritrea to discuss cooperation and friendship as well as issues of mutual interest
1141
محمد بن زايد يستقبل رئيس الجمعية الوطنية الكورية ويتبادل معه الحديث حول تعزيز علاقات الصداقة بين شعبي البلدين
1142
محمد بن زايد يستقبل رئيس وزراء غينيا ويبحث معه تعزيز علاقات الصداقة والتعاون بين البلدين وعددا من القضايا ذات الاهتمام المشترك
1143
محمد بن زايد يستقبل المشاركين في المؤتمر الأول للاقتصاد الرقمي العربي الذي يقام في أبوظبي
1144
محمد بن زايد يستقبل المتسابقة ليان فانوي من اسطبلات الريف الحائزة على عدة بطولات في المسابقات الثلاثية (الترايثلون)
1145
أسعدنا تأهل نادي العين إلى نهائي كأس العالم للأندية..تمنياتنا أن يتواصل الأداء البطولي " للعيناوي" لتحقيق الانجاز التاريخي المشرف وأن تقف جماهير الإمارات الوفية خلفه التي طالما صنعت الفارق.. لنرسم معا فرحة وطن بإذن الله.
1146
Mohamed bin Zayed receives FIFA President Gianni Infantino to discuss sports-related topics and issues of mutual interest.
1147
محمد بن زايد يستقبل جياني انفانتينو رئيس الاتحاد الدولي لكرة القدم " الفيفا " ويتبادل معه الحديث حول عدد من القضايا والمجالات الرياضية ذات الاهتمام المشترك.
1148
تهانينا لفريق ريال مدريد فوزه بكأس العالم للأندية .. وتحية لنادي العين على الأداء المتميز وحضوره المشرف أمام الأندية العريقة .. كل الشكر للاعبين والجهازين الفني والإداري و للجماهير الوفية التي وقفت خلف هذا التألق .. نأمل تواصل الأداء المشرف للمنتخبات والأندية الوطنية مستقبلا.
1149
محمد بن راشد ومحمد بن زايد يستقبلان ملك البحرين في دبي ويتبادلان معه الأحاديث الأخوية حول العلاقات المتميزة والراسخة بين البلدين والشعبين الشقيقين.
1150
محمد بن زايد يستقبل ملك البحرين ويتبادل معه الأحاديث الودية حول عمق العلاقات الأخوية والتاريخية الراسخة بين البلدين والشعبين الشقيقين.