フランス大使館🇫🇷🇪🇺(@ambafrancejp_jp)さんの人気ツイート(新しい順)

/ 🇫🇷パリが世界で一番大きな教室に?✏️ \ 昨日 #シャンゼリゼ通り でディクテーション(口述筆記)の大会が行われ、10歳から92歳までの約5000人の参加者が、フランス語の書き取り能力を競い合いました✨
フリゲート艦「#ロレーヌ」は、フィリップ・セトン駐日フランス大使の出席のもと、吉川ゆうみ@YoshikawaYuumi 外務大臣政務官、小野田紀美@onoda_kimi 防衛大臣政務官の乗船を歓迎しました。両氏は、#日仏友好 関係 と #インド太平洋 の二国間協力の重要性についてあらためて強調しました🇫🇷🇯🇵
5月30日、フランス海軍の対空強化型多任務フリゲート艦「#ロレーヌ」🇫🇷は #Sagittaire というスーダン退避作戦に参加し、#海上自衛隊 の護衛艦「#やまぎり」🇯🇵等のパートナー国海軍の艦艇と共同訓練を行い、東京に寄港しました。
🇫🇷海軍の対空強化型多任務フリゲート艦「ロレーヌ」が5月30日より東京に寄港します。実際の任務への投入容認に向けた最終段階として、その軍事的特性を検証するための長期展開中であるこのフリゲート艦は、🇫🇷🇯🇵および #インド太平洋 のパートナーを結ぶ絆の強化に貢献します。 jp.ambafrance.org/article19157
「ロックンロールの女王」ティナ・ターナー氏が亡くなりました。 1989年にピーター・リンドバーグ氏によってエッフェル塔で撮影された写真です。ご冥福をお祈りいたします。 twitter.com/LaTourEiffel/s…
広島の原爆資料館を訪れたマクロン大統領は、芳名帳に次のように記帳しました。 「 感情と共感の念をもって広島で犠牲となった方々を追悼する責務に貢献し、平和のために行動することだけが、私たちに課せられた使命です。」
マクロン大統領がツイートしています。「フランス政府専用機が広島に到着しました。 我々や我々のパートナーと尽力するためにG7に来たウクライナ代表団を乗せて。 ウクライナの勝利のために。 ヨーロッパの平和回復のために。」 twitter.com/emmanuelmacron…
マクロン大統領がツイートしています。「広島で被爆された方々の記憶の継承に貢献すること。平和のために、共に行動すること。」 twitter.com/emmanuelmacron…
マクロン大統領がツイートしています。 「 #G7広島サミット のため来日しています。 #ウクライナ の勝利と、法に基づく平和の復活のために。 貧困と闘う人々にもたらすべき連帯のために。 地球を守るために尽力するパートナーに模範を示し、支援するために。」 twitter.com/emmanuelmacron…
今日は #国際反ホモフォビア・トランスフォビア・バイフォビアの日 です。1990年5月17日、WHOの「国際障害疾病分類」から同性愛の項目が削除されたこの日を記念し、15年後の同日、同性愛者活動家であるルイ=ジョルジュ・タン教授の提案により2005年に制定されました。 (1/3)  #EU4LGBTIQ #IDAHOBIT2023
フランスでは道を歩いていると面白い通りの名前がちらほら見受けられます🚶🇫🇷🚶‍♀️。Rue du chat qui pêche «魚釣りをする猫通り»は、当時の«魚釣りをする猫»という魚商店の店名に由来するそうです。そこで飼われていた看板猫の黒猫は、一掻きでセーヌ川から魚を捕まえていたとか🎣🐈‍⬛
職員に好きな日本語を尋ねると、高確率で選ばれるのが「木漏れ日」🌿✨世界中の言語に、翻訳のできない言葉があります。もちろん🇫🇷にも!«Dépaysement»は自分の国や文化から遠く離れ、異なった環境、習慣のなかにいるときに感じる新鮮な気分や感覚、違和感、日常からの脱出などを表します。
もし鳥のように空を羽ばたけるならば、#ヴェルサイユ宮殿 はどのように見えるのでしょうか?👀🕊✨ヴェルサイユ宮殿@CVersaillesの動画を見ながら一緒に飛翔旅行を楽しみましょう❤️🇫🇷
【今日のフランス語🇫🇷】«Mi-figue, mi-raisin»は直訳するとイチジク半分、ブドウ半分という意味ですが、意味は優柔不断、曖昧な、という意味。16世紀、甘くて高価であったブドウに対し、イチジクは見た目が悪く、安価であるとされていたことから、この対比する表現が生まれたとされています。
#スーダン からの退避オペレーション継続中 4月23日と24日に実施された2回のピストン輸送で、在留フランス人をはじめ、日本を含む多くの他国の市民など、388人がスーダンから退避しました。🇩🇪🇦🇹🇩🇰🇫🇮🇬🇷🇭🇺🇮🇹🇮🇪🇳🇱🇷🇴🇬🇧🇸🇪🇨🇭🇿🇦🇧🇮🇪🇹🇱🇸🇲🇦🇳🇦🇳🇪🇺🇬🇷🇼🇸🇩🇺🇸🇨🇦🇮🇳🇯🇵🇵🇭 jp.ambafrance.org/article19028
「肉まん」と「豚まん」、「今川焼」「回転焼」…どちらも正しいのですが、その地方の人に言わせると、正しい呼び方は1つだけ。場所により呼び方が変わる食べ物はフランスにも🇫🇷チョコを詰めたパン🍫🥐を、地方によっては「パン・オ・ショコラ」「ショコラティーヌ」と呼びますが常に論争になります!
🏳️‍🌈🇫🇷 #LGBTQ の権利保障のために、在日フランス大使館の職員は、#レインボープライド に参加します。 #平等 #多様性 #TRP2023
フランス海軍哨戒フリゲート@MarineNationale 🇫🇷「#プレリアル」は今朝、横須賀に到着しました。インド太平洋での長期任務のために配備されたプレリアルは、横須賀の #海上自衛隊 基地に数日間寄港します。@JMSDF_PAO
Entre la poire 🍐et le fromage🧀(梨とチーズの間)という表現は、「(メインディッシュのあとの、デザートに入って)くつろいでいるときに」という意味です。17世紀には、梨などの果実を食べてからチーズを食べており、この時間帯にようやく場が和み始めることから、この表現が生まれました✨
ワインボトルの底にくぼみがあるのはなぜでしょうか? このくぼみを🇫🇷ではピキュール«piqûre»と言います。起源は4世紀まで遡り、当時、完全に底が平らなボトルを作ることは技術に難しく、瓶を安定させるために、底を凹んだ形状にすることを思いつきました。澱が舞い上がるのを阻止する意味もあります。
「マンガの女王」 #高橋留美子@rumicworld1010が4月6日、シャルランリ・ブロソー文化参事官により芸術文化勲章シュヴァリエに叙されました🎖️✨フランスの漫画家およびバンド・デスィネに与えた多大なる影響などが評価されました🇫🇷 フランスは日本に次いで世界で一番マンガを愛している国です!
昨日は #パンの記念日 でした ! 🥐🍞🥪 昨年無形文化遺産にも登録されたバゲット。フランスでは年間約60億本が消費されています🥖 また、フランス語で「友人」を指す«コパンcopain»は、「パンを分かち合う」«co-pain»という意味を語源としています。パンはフランスの大切な文化の1つです🇫🇷✨
/ 𝐿𝑒 𝑃𝑒𝑡𝑖𝑡 𝑃𝑟𝑖𝑛𝑐𝑒 出版80周年👑🇫🇷 \ 2023年は«Le petit prince » 出版80周年を迎えます。文学作品において、世界で最も翻訳されているこの作品は、現在360以上の言語に翻訳されています皆さんのお気に入りの翻訳家や場面を教えてください🌹🦊⭐️
/ 今年もフランス大使館に蜜蜂が!🐝🍯 \ 在日フランス大使館内の緑化計画を進めるために、去年から専門チーム監修のもと養蜂箱が設置されています🌱🇫🇷 パリでは歴史的建造物や美術館屋上での養蜂が活発に行われています。昆虫の少ない都会で蜜蜂は受粉や結実をお手伝いしてくれます🌷✨
エッフェル塔の夏の新アトラクション?🛝🇫🇷 「7月1日から、世界で一番高い滑り台が、エッフェル塔に設置される予定です!」デジタルアーティストのIan Padgham @origiful さんが4月1日のエイプリルフールに作った動画が話題を呼びました✨ @LaTourEiffel