UK in Hong Kong 🇬🇧(@UKinHongKong)さんの人気ツイート(古い順)

26
The UK Government has published its latest Six-monthly Report on #HongKong, covering the period June to December 2020. Find out more about Six-monthly Reports - and why the #UK produces them - in the clip below. Read the #SixmonthlyReport: gov.uk/government/col…
27
2021年度 #英國工作假期計劃 第二輪抽選登記將於本港時間7月12日星期一中午12點至7月14日星期三中午12點期間接受香港特區護照持有人申請。 如果你想去 #英國 生活,工作,及讀書進修兩年,請瀏覽:gov.uk/government/new… #WelcomeToGREAT #工作假期 #UK #WorkingHoliday #YMS #YMS2021
28
Happy #MidAutumnFestival !! #中秋節快樂 !! Greetings from Brian Davidson - British Consul General Hong Kong and Macao.
29
#永誌不忘 — 由即日至11月22日,欲支持年度虞美人花募捐活動(Poppy Appeal)的公眾人士,可到英國皇家退伍軍人協會位於中環置地廣塲公爵大廈3505-06室的臨時義賣中心,購買虞美人花。
30
We are flying the Ukrainian flag 🇺🇦 in solidarity with our Ukrainian friends. The United Kingdom stands with the people of Ukraine in the face of Russia’s unprovoked attack on freedom and democracy. We #StandwithUkraine
31
Message from Consul General Brian Davidson following the announcement of the withdrawal of UK judges serving in the Hong Kong Court of Final Appeal. gov.uk/government/new…
32
謹賀英女皇登基70週年白金禧!🎉🎉 為了慶祝英女皇登基70週年白金禧👑以及「事頭婆」的官方壽辰🎂,讓我們一起重溫1975年英女皇與已故皇夫愛丁堡公爵菲臘親王殿下訪港時部份到訪過的地點。 本週我們會展示1975年皇室訪港時的舊照📷,帶大家重遊舊地,一睹女皇足跡。
34
(1/3) 今天是香港回歸25周年。中國同意根據具有法律約束力的《中英聯合聲明》維護香港的高度自治和各項的權利和自由。然而,香港自2020年6月30日實施《國家安全法》以來,我們看到政治和公民權利受到持續侵蝕。當局扼殺了反對派,將異見入罪,並使任何能夠向當權者說出真相的人噤聲。 twitter.com/trussliz/statu…
36
The queue for the book of condolence at the British Consulate will close today at 4pm. Waiting times are currently upwards of 3 hours. Please make sure you bring water and appropriate clothing. Those wishing to leave a floral tribute only may arrive directly to the Consulate.
37
Due to the exceptional numbers wishing to pay respects to Her Late Majesty The Queen, the Consulate will extend condolence book opening hours: Fri 16/9, 10:00-19:00 Mon 19/9, 9:00-12:00 Please bring water and wear weather-appropriate clothing as the wait could be over 3 hours.
38
We are grateful for Hongkongers’ solidarity following the death of Her Late Majesty The Queen. 英國駐香港總領事館感謝曾到來悼念女王陛下的每一位。
39
As we close the Book of Condolence, the Consulate observed a moment of silence to reflect on Her Late Majesty The Queen’s life & legacy. 英國駐香港總領事館在公眾悼念活動結束後默哀,紀念女王陛下的一生。
40
youtu.be/hfQYwdt6PBE Message of thanks from the Consul General for tributes to Her Late Majesty The Queen. 英國駐香港總領事戴偉紳感謝香港對女王陛下的致意。
41
Thank you again everyone for the tributes and messages to Her Late Majesty The Queen. The British Consulate-General Hong Kong has collected all public tributes. Messages in the Books of Condolence and public tributes will be relayed to the Royal Family.
42
#永誌不忘 — 在英國,每年11月11日後首個星期日是 #和平紀念日 ,民眾會佩戴 #虞美人花 ,悼念戰爭中逝去的軍人及平民。
43
#永誌不忘 — 今天是和平紀念日,英國皇家退伍軍人協會及香港退伍軍人聯會較早前於中環和平紀念碑舉辦追思紀念會,悼念戰爭死難者。英國駐香港總領事戴偉紳出席今早的追思會,向逝去的軍人及平民獻上虞美人花圈以表深切哀悼。 #PoppyAppeal #HongKong #RemembranceDay #lestweforget #永誌不忘
44
臨近歲晚,相信大家都已經準備好與家人一起送虎迎兔! 英國駐香港總領事館仝人在此向大家拜個早年,祝大家身體健康,兔年快樂! #兔年快樂