橋本陽介(@qiaoyang915)さんの人気ツイート(新しい順)

1
でも出版社の経営には悪影響出るんだろう。出版社が儲からないと我々も困る
2
なんかバズり始めたのでぜひ新潮社から出ている『中国語は不思議』をみなさん買ってください。
3
新潮社から「インボイス登録しなくても今まで通り印税払う」と通知がきた。新潮社えらい。
4
「異なる文化の比喩はそのまま訳すべきではない」という人もいるんですが、私はそのまま訳すべきだと思っています。「法螺貝のごとく白い」ってめっちゃ面白いし、それこそ異なる捉え方を知るきっかけになります。 twitter.com/chimey/status/…
5
『中国語は不思議』(新潮選書)が完成しました。24日頃発売です。 中国語学習の押さなくてもいいツボを押しつつ、中国文化や文学その他広く取り上げる語学エッセイです。 かなり面白く仕上がっているので、みなさん読んでください。
6
最新刊、『中国語とはどのような言語か』がついに届きました!!まずは目次をご覧ください。  中国語がどんな言語か知りたい人、すでに学習中の人、言語学的な研究を志す人、研究者の人、とにかく中国語に触れたことがある人には、みなさんに新しい発見がある本です!!
7
「タイトルと内容が違う」「帯と中身が違う」に出版側は慣れてしまっているのだが、「騙された」と思う読者は買わなくなるのだよ。一時的な売上は毒饅頭なのだ
8
「新書が売れない」というの、2010年代に一時的な売上を求めて薄っぺらなゴミ本を量産したせいもあると思うんだよな。あれで誠実な読者は「買わなくていい」となった。長い目で見られないほど出版不況だったのだろうけど
9
ちなみに中国人は中国語で読む場合には日本人名を日本語読みしません。中国語音で読みます。それでいい
10
だいたい欧米圏だってアルファベットで書かれた人の名前、自分の言語で勝手に読んでないか?
11
中国人名は日本語音読みで読もう。「チャンイーモウ」みたいな元の漢字が知らないと復元できない表記の廃止を求めたい。 現地の音で表記すべきというのは、英語なんかの音声中心主義にとらわれている。漢字圏は漢字で書いて、読み方は自由なのだ
12
学生の皆さん、語学の学習は短期で集中的にひたすら詰め込むのが一番成果があがります。夏休み期間に過激なトレーニングをすれば、一生モノの力が手に入りますよ!社会人になってからは時間がとれません!!語学以外のものでもいいので集中トレーニングしましょう。
13
公立小中の先生にお願いしたいのは、勉強できる子を阻害するんではなくて、発展的な本とか課題とかをどんどん与えてほしいということ。 私は「それは中学レベルではない」って全否定されたし、聞いても何も答えてくれなかったのを今でも根に持っている。
14
「周りに合わせて茶番を演じろ」という人もいるが、上位層はどんどん勉強したいんだよ。でも勉強することを阻害する教師がいる。私は自分が高校に入って救われたので、そういう生徒のために授業を設計していた
15
「教科書の内容は全て理解しており、暇を持て余していた」「発言すると雰囲気を壊すので、分からないふり」「変わっている子扱いされる」 こういうのはギフテッドじゃなくて、公立校の上位層はみんなそう。教師に従順じゃないと酷い成績つけられる。そういう生徒をいっぱい教えたがみんないい子だった
16
たぶんですが、大学教員(人文系)は大学時代成績があんまり良くなかった人が多いのではないかと思います。真面目に課題をこなすのと研究が好きなのは一致しないので。むしろ自分で研究したいと思うと課題とかやってられない
17
「村上春樹は若者受けする」と思っていたが、それは我々が若者だったころの話であり、いまの大学生には必ずしもそうではないらしい。むかしほど読まれていないようだ。
18
国語教育の素材もいつも「羅生門」になってしまう。定番だから。「教材をどう読むか」の議論ではばく、まずなにを教材にしたらいいのかというところの議論が必要
19
いわゆる高校四天王「舞姫、羅生門、山月記、こころ」は男性作家というだけでなく、エリート男性の「私を見て小説」でテイストが同じ。もっといろんな作品にするべきだけど、定番を外すと教科書が売れないので外すにはずせず全社採用になっている twitter.com/mk_kushiro/sta…
20
「教員というのはなんで同じ話を何度もしてしまうのかと思っていたが、いろんなクラスで同じ話をしなければならない職業なので、どこで何の話をしたかわからなくなる。」 「先生、その話、前していました」
21
小説の読みはほとんどは「感性」ではなく「知識」だと思う。「感性」なんてみんな大して違わない。「感性」だと思っているものもだいたい知識。
22
元を辿ってみると、実は高校生向けに単純化してたとか、誰が言い出したことなのかとか、そういうのも気づける。常に根拠が気になるようにしたいですね
23
クリティカルシンキングってのは、「常識を疑え」とやるのではなくて、教科書等に載っている知識は何を根拠にしてそのような結論を出しているのか、その元をたどりましょう、とやるのがいいです。で、それは大学院に進まない学生にもやって欲しい
24
翻訳文学ってぜんぜん売れないからあんまり読まれてないっぽいのですが、翻訳されるのって上澄みだけなので、全体的なレベルはすごく高いんです。あたりを引きやすい。小説好きなら絶対読んだほうがいい。翻訳文体は読みにくいと感じるかもですが、すぐ慣れます。
25
文理融合って理系の価値観で文系を扱うものであって、その逆はないように思う。融合じゃなくて併合。