[LOS INGOBERNABLES de JAPON] Episodio 279. sp.njpw.jp/diaryprofile/n…
[LOS INGOBERNABLES de JAPON] 『STRONG SPIRITS』 youtu.be/KJIJMmO0wgk
[LOS INGOBERNABLES de JAPON] Gracias por esperar. nikkansports.com/m/battle/news/…
[LOS INGOBERNABLES de JAPON] Esta es mi nueva comida favorita. ¿Alguna vez has comido esto?
[LOS INGOBERNABLES de JAPON] Fui a Hiroshima a almorzar.
[LOS INGOBERNABLES de JAPON] Fui al "Estadio Mazda" hoy. Hacía frío, pero el udon estaba muy rico. Mañana en Kumamoto.
[LOS INGOBERNABLES de JAPON] Se acabaron todas las fechas en México. メキシコでの全日程が終了。 Gracias México. ありがとうメキシコ。 Gracias CMLL. ありがとうCMLL。 Estoy deseando que llegue el día en que esté de vuelta en México. またメキシコに戻る日を楽しみにしてます。
[LOS INGOBERNABLES de JAPON] ¿Leíste el "TOKYO Sports" de hoy? 今日の“東京スポーツ”読みましたか? Esta es mi opinión solamente. これはあくまでも私の意見です。 Mañana en SHIRAKAWA. 明日は白河。 Planes futuros para NJPW. 新日本プロレスの今後の予定。 twitter.com/okamotospo/sta…
[LOS INGOBERNABLES de JAPON] Episodio 301. sp.njpw.jp/diaryprofile/n…
[LOS INGOBERNABLES de JAPON] Comí en "SUBWAY". Mañana en OSAKA.
[LOS INGOBERNABLES de JAPON] tokyo-sports.co.jp/prores/njpw/39…
[LOS INGOBERNABLES de JAPON] Vuelve a Tokio y ve al "Estadio Jingu". Pero "CARP" perdió...
[LOS INGOBERNABLES de JAPON] Mañana por la noche en OKAYAMA.
[LOS INGOBERNABLES de JAPON] Desde las 3:00 pm en “MetLife Dome”.
[LOS INGOBERNABLES de JAPON] Comentario en SENDAI el 26 de JUNIO. twitter.com/njpw1972/statu…
[LOS INGOBERNABLES de JAPON] hochi.news/amp/articles/2…
[LOS INGOBERNABLES de JAPON] Arena Puebla. アレナ・プエブラ。 Vine aquí por primera vez en quizás 8 años. ここに来るのはおそらく8年ぶり。 ameblo.jp/naito-tetsuya/… Foto tomada en junio de 2015. 写真は2015年6月に撮影。 Mañana en Guadalajara. 明日はグアダラハラ。
[LOS INGOBERNABLES de JAPON] Continuando con lo de ayer, me lo tomé con calma hoy en Toyama. Voy a volver a Tokyo ahora.
[LOS INGOBERNABLES de JAPON] Fui a mi tienda favorita el otro día. Soy un gran fan de "TAKAO".
[LOS INGOBERNABLES de JAPON] 5:27 p.m...
[LOS INGOBERNABLES de JAPON] Hoy es “TOKYO→HIROSHIMA”. 今日は“東京→広島”。 HIROSHIMA es mi “ciudad natal en mi corazón”. 広島は私の“心のホームタウン”です。 Voy a explicar y apoyar "CARP". “カープ”の解説と応援に行ってきます。
[LOS INGOBERNABLES de JAPON] Una de mis tiendas favoritas. Estaba delicioso de nuevo hoy. Mañana en NAGAOKA.
[LOS INGOBERNABLES de JAPON] Vine a ver Arena de HIMEJI.
[LOS INGOBERNABLES de JAPON] Voyeur = crimen. Adiós Sr. OKAMOTO(@okamotospo). twitter.com/okamotospo/sta…
[LOS INGOBERNABLES de JAPON] Viernes en el BUDOKAN.