더라브 therab ザラブ(@yellowleaf24)さんの人気ツイート(いいね順)

昨日、ソウルはすごい雨でした。 その中で生まれた伝説… 彼のあだ名は「江南駅のミホーク」
韓国でしんちゃんのこのシーン、めっちゃ人気あったこと皆さん知っていましたか?#ブルアカ
アート:#ブルアカ の最長身キャラクターを作りましょう! でも、このキャラクターを小心な性格で! シナリオ:ああ、本当にいいと思います。 それでどうするんですか? ア:そのキャラクターを壁に挟むのです! そして泣きながら鼻水を垂らすのです。 そのアートディレクターは優秀社員に選ばれた。
キム・ヨンハ=さん、#ブルアカ の人気により日本でも有名人(っていうか、ミーム)になり始めた感じですね。 韓国では15年前のこの番組でオールドオタクならみんな知っている、有名人でした。(奥さんもコスプレイヤー) 有名なシーン二つを翻訳してみました。 KBSは韓国のNHKのような放送局です
「ちいかわ」買いました。韓国版タイトルはモンザギ(먼작귀, 'モン'ガ'ザ'ッコ'ギ'ヨウンニョソック、意味は【なんか小さくてかわいいやつ】)ですね。もうちょっと可愛くはダメ? 主人公の名前は原作通り「ちいかわ」です。でもハチワレは「ガルマ」、うさぎは「トキ」。意味は日本語名前と同じです。
韓国の某オタクが大学日本語教養の講義に行って自信たっぷりに、これまでアニメで学んだ日本語で話したが、日本人の先生が「なぜ○○君は10代の少女のような言葉遣いで話すのですか?」という話をされたというのは、韓国のオタクたちの間では、伝説的な逸話です.私が第二の伝説になるのは嫌です...
ボクシルという名前には「もこもこ、ふくふくな犬」という意味があります。韓国田舎の犬によく見られる名前です。とにかくかわいい。 twitter.com/Kritter_sub/st…
ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー レインボーシックスシージ バトルグラウンド OVERWATCH
D&D 映画、面白かった~! どころで日本の方たちに質問ですが、韓国のキャプションにはエドガンが「あいつは必ず黒心がある」と言ってゼンクが「私は鉛筆ではない」(鉛筆の芯と心の発音を利用したダジャレ)と言うシーンがいましたが、日本のバージョンはどうでした?☺️
10
韓国でチンピラ中のチンピラファッションで有名なこれがどうして中国まで伝わって中国の絵師さんがそれで日本のキャラを…!?(意味不明) ちなみに右の韓国語は「推しキャラがこんなかっこをしていても愛することができるならそれこそ本当の愛だ」くらいの意味です。 twitter.com/kini_886/statu…
11
今も韓国忍殺ファンダムは小さいけどこんな質問から未来への希望を見る #ニンジャスレイヤー
12
Fate/grand order ポケットモンスター
13
韓国忍殺) 韓国のモバゲー「ラストオリジン」の新しいイベントが公開されましたがこれって…。アイエエエエ バニースレイヤー!? バニースレイヤーナンデ!? #ニンジャスレイヤー #ラストオリジン
14
韓国忍殺ファンダム豆知識)韓国でイグゾーション=サンのニックネームは、ドーナー=サン。ドーナーは赤ちゃん恐竜ドゥーリーという韓国アニメの登場キャラクターの1人です。 理由は、なんとなく似ているから。#wnjslyr
15
この話は実話で、今日の韓国&グローバル1周年放送で言及された内容です。 どうかこれからもこうしていてね
16
すごいエピソードの直後にするツイートなので恥ずかしいですが… DHTLSレディオで読んでみたいとおっしゃっていた韓国忍殺ファンダムに関するレポートを中途半端に作りました。 海の向こうではどのように #ニンジャスレイヤー を楽しんでいるかな? 好奇心旺盛な方はぜひ。 note.com/yellowleaf24/n…
17
あ… もしハチワレの名前がガルマになったこと、日本の方には超面白いパートだったんですか!?いつもより遥かにリツイート速い…! もうちょっとディテールに書くと、 ←のようなヘアスタイルをガルマと呼ぶことから→のような猫にもガルマスタイルしたな~と言えることがあります!
18
@samthreesam 지나가다 우연히 보게 되서 실례합니다. 글자가 흐릿하긴 한데 妻と愛人に捨てられたジェターク親子 (아내와 애인에게 버림받은 제타크 부자)로 보이는고로 말씀하신게 맞는 거 같습니다 ㅇㅇ 쩐다