JKS(訳):やばい 朝から爆笑!!!
Team H レコーディングの様子をギャラリーにアップしました^^
JKS(訳):チョン・イングォン - まわってまわってまわって (1988年) まわってまわるんだよ..ウナギ達一緒にまわろう~~ youtu.be/RrSSAu9r9gc
treeJ(訳): 今日もTEAM Hレコーディング中!
treeJ(訳): [チャン・グンソクのZIKZINラジオ]第8部 生活の知恵編がiTunes Podcastにアップされました。
ギャラリーにZEPP NAGOYA公演の写真をアップしました^^
スタッフブログ更新しました~!
treeJ(訳):ラッパー降臨。今日もTEAM Hレコーディング中
2013 ZIKZIN LIVETOUR in ZEPP DVD 大好評につき先行予約期間延長決定!2014年2月28日まで。お申込み方法、その他詳細についてはこちら jang-keunsuk.jp/JANG_KEUNSUK_Z…
JKS(訳): ジョ〜!! TEAM H レコーディング開始したぞ men~!
treeJ(訳): [チャン・グンソクのZIKZINラジオ] 電話タイム!! 今日の幸運の主人公は誰?
treeJ(訳): [チャン・グンソクのZIKZINラジオ]ただいま録音中!
ソウルファンミーティングの画像をアップしました!Photo gallery をご覧くださいませ。
8日にソウルで開催されたファンミーティングで舞台で撮った写真がメッセージで公開されました。公式サイトで確認してくださいね。
treeJ(訳): [NAVER]ニュース:チャン・グンソク、3千人の“ウナギ”にプロポーズファンミーティング..「ずっと直進する」 me2.do/FLXDkomx
treeJ(訳):公演中の撮影は不法です。それを広めることもだめです。摘発時には厳しく対応します。自主的に胸をはれるウナギになってください。
treeJ(訳): [チャン・グンソクのプロポーズ] ファンミーティングです。今日もやはり天気が^^^^
treeJ(訳):予告無く現れスタッフ達にフライドチキンを奢ってくれたチャンベウ神様!!!! ありがとうございます。明日のファンミーティング楽しみにしてますよ。
ファンクラブではバレンタイン企画として短歌コンテストを開催いたします!素敵なプレゼントもご用意しておりますので、どしどしご応募くださいませ。コミュニティページ、スタッフ欄をご覧ください。
JKS(訳):おしまい~~~~あぁ、痛いなぁちくしょー pic.twitter.com/JYza5rwHoS
JKS(訳):あ くそっ、こけた。あぁ僕の手首..
JKS(訳):長足と短足の差..!! pic.twitter.com/muXg7ezQBW
JKS(訳):ヒロキ ずっこけ3秒前...2人分追加 pic.twitter.com/2WoAMSOgs6
JKS(訳):間もなく足を怪我するヤツ1人分追加 pic.twitter.com/22dWnpTSlp
JKS(訳):スケボーしにオリンピック公園に来たらすごい行きたいイベントが..わぁ、あれ超行きたいㅠㅠㅠ でもチケットがソールドアウトだとかㅠㅠ