176
"Eu não quero perdê-lo"
— because of you, Lana Del Rey
177
PREPARADOS PRA HOJE? #LulaPresidente
178
"Amor verdadeiro nunca morre"
— bad boy, Lana Del Rey
179
"Ele me machucou, mas parecia amor verdadeiro"
— ultraviolence, Lana Del Rey
180
"Há coisas sobre as quais quero conversar, mas é melhor eu esquecer"
— cinnamon girl, Lana Del Rey
181
"Tenho medo de você não estar me esperando do outro lado"
— dark paradise, Lana Del Rey
182
"Uma pequena parte de mim sempre vai precisar de você"
— butterflies, Lana Del Rey
183
"Eu queria estar morta"
— dark paradise, Lana Del Rey
184
"Há coisas que eu quero te dizer, mas vou apenas deixar você viver"
— cinnamon girl, Lana Del Rey
185
"Saindo pela porta, mas eu já sinto sua falta"
— butterflies, Lana Del Rey
186
"Eu te amo pela última vez"
— ultraviolence, Lana Del Rey
187
"Gostaria que você me abraçasse ou apenas dissesse que você era meu"
— fuck it I love you, Lana Del Rey
188
"Se ele é tão ruim quanto dizem, então acho que estou amaldiçoada"
— happiness is a butterfly, Lana Del Rey
189
"Eu poderia ter morrido ali mesmo porque ele estava bem ao meu lado"
— ultraviolence, Lana Del Rey
190
"Mas eu perdi a mim mesma quando perdi você"
— terrence loves you, Lana Del Rey
191
"Eu amarei você até o fim dos tempos"
— blue jeans, Lana Del Rey
192
"Se eu não fosse tão fodida, acho que eu ia te foder o tempo todo"
— fuck it i love you, Lana Del Rey
193
"Você me fodeu tão bem que eu quase disse: Eu te amo"
— norman fucking rockwell, Lana Del Rey
194
"Mas um dia eu acordei tipo: Talvez eu faça diferente"
— fuck it i love you, Lana Del Rey
195
"Dói te amar, mas eu ainda te amo"
— 13 beaches, Lana Del Rey
196
"Eu estou cansada de me sentir como se eu estivesse louca pra caralho"
— ride, Lana Del Rey
197
"Eu nao quero viver"
— dealer, Lana Del Rey
198
"Amar você foi realmente difícil"
— ultraviolence, Lana Del Rey
199
"Você tenta me expulsar, mas eu sempre acabo voltando"
— cinnamon girl, Lana Del Rey
200
"Eu me sinto tão sozinho numa sexta-feira a noite"
— born to die, Lana Del Rey