226
"Você me fodeu tão bem que eu quase disse: Eu te amo"
— norman fucking rockwell, Lana Del Rey
227
"Se eu não fosse tão fodida, acho que eu ia te foder o tempo todo"
— fuck it i love you, Lana Del Rey
228
"Eu amarei você até o fim dos tempos"
— blue jeans, Lana Del Rey
229
"Mas eu perdi a mim mesma quando perdi você"
— terrence loves you, Lana Del Rey
230
"Eu poderia ter morrido ali mesmo porque ele estava bem ao meu lado"
— ultraviolence, Lana Del Rey
231
"Se ele é tão ruim quanto dizem, então acho que estou amaldiçoada"
— happiness is a butterfly, Lana Del Rey
232
"Gostaria que você me abraçasse ou apenas dissesse que você era meu"
— fuck it I love you, Lana Del Rey
233
"Eu te amo pela última vez"
— ultraviolence, Lana Del Rey
234
"Saindo pela porta, mas eu já sinto sua falta"
— butterflies, Lana Del Rey
235
"Há coisas que eu quero te dizer, mas vou apenas deixar você viver"
— cinnamon girl, Lana Del Rey
236
"Eu queria estar morta"
— dark paradise, Lana Del Rey
237
"Uma pequena parte de mim sempre vai precisar de você"
— butterflies, Lana Del Rey
238
"Tenho medo de você não estar me esperando do outro lado"
— dark paradise, Lana Del Rey
239
"Há coisas sobre as quais quero conversar, mas é melhor eu esquecer"
— cinnamon girl, Lana Del Rey
240
"Ele me machucou, mas parecia amor verdadeiro"
— ultraviolence, Lana Del Rey
241
"Amor verdadeiro nunca morre"
— bad boy, Lana Del Rey
242
PREPARADOS PRA HOJE? #LulaPresidente
243
"Eu não quero perdê-lo"
— because of you, Lana Del Rey
244
"Meu coração, ele se parte a cada passo que dou"
— born to die, Lana Del Rey
245
"Eu tô cansada dessa merda"
— black bathing suit, Lana Del Rey
246
"Eu sou aquela garota com quem você sonha?"
— pretty when you cry, Lana Del Rey
247
"O que você não diz para ninguém, pode dizer para mim"
— cherry blossom, Lana Del Rey
248
"Se você voltar, eu estarei bem aqui"
— yes to heaven, Lana Del Rey
249
"E se eu tivesse que fazer tudo de novo, eu faria, porque no final, isso me trouxe aqui até você"
— wild at heart, Lana Del Rey
250
"Estou apaixonada, mas eu não escolhi"
— because of you, Lana Del Rey