#fgo中国版 の規制が更に強化され、中国に関連するサーヴァント全てが「クラス名+番号」で表示されるようになってしまいました ストーリー内でも表記は変わるので赤兎馬は騎兵231、始皇帝は裁定者229、と表記されます また、三蔵法師、虞美人(夏含む)、楊貴妃はイラスト毎削除されました #fgo
#fgo中国版 の中国関連サーヴァントの名前問題ですが、クラス名+Noでは無く、新たに名前が振られます それぞれ意味は調べてみますが、人物に関連する名前が振られるようですね #fgo
ぐだぐだ龍馬危機一髪で高杉晋作が用意していた奇神『アラハバキ』 どこかで聞いたこと見たことがあると思ったFGOプレイヤーの方、正解です 水着ジャンヌオルタの持っている刀、その一本の名前に【荒覇吐七十二閃(アラハバキナナジュウニセン)】が出てきます #fgo
#fgo 日本版でコヤンスカヤが暴れそうなイベントの公開が予告された頃、#fgo中国版 では美しき獣が平安京にて大暴れをする準備をしていますね 中国版の地獄界曼荼羅平安京は3日から実装されます! 実装から1891日目での開催 (日本版より63日早い)
#fgo中国版 で5時間のメンテを終え、LB5.5章 地狱界曼荼罗 平安京 轰雷一闪 が実装されました 向こうでもDOMANは人気なようで、引けなかった人の悲痛な叫びがweiboにはこだましています… #fgo お初にお目に掛かります! 拙僧、真名を蘆屋道満と申す法師にて陰陽師ーーー
中国版のLB5.5地獄界曼荼羅、既にクリアした方が何人かいますね… weiboに上がっている中では実装から5時間ほどでのクリアが最短のようです(19時に実装、日付変更前にクリア報告) ゲーム画面の拡大ですが【羅刹王・髑髏烏帽子蘆屋道満】の表記がありましたので掲載 アルターエゴは他人格なのですね
ンン、ン、ンンンンンンンーーーーー? 髑髏烏帽子蘆屋道満である! 晴明ィ! 晴明!晴明!晴明ィイイイイイイイイイイイ!! 何処だ何処で拙僧を嗤っている、貴様、貴様がァアアア!
気が付いてしまったのですが、道満の使う【ンンン】は2種類ありますね 【嗯】と【唔】です 調べてみたのですが、両方とも感嘆詞ではありますが 嗯は了承・満足を現す「うん」 唔は疑問・不満を現す「うん」 に近いそうです ストーリーを追って、どちらのンンンが使われるべきか考えてみたいですね
画像で言うと、召喚時のンンンンはカルデアへ来たので(上っ面だけとは言え)満足を表す好意的な【嗯】 ストーリーの方は何故だ?何故だ?的な意味もあるンンンンなので疑問を表す【唔】と言うべきでしょうか 日本版だと後ろのニュアンスで判断しますが、他言語だと文字自体で使い分けているんですね…
速報 ボイジャーくん、繁中版で【航海家】の名前を与えられる PUは25日からです
#fgo中国版 のサーヴァントイラストの改修と概念礼装イラストの改修が行われるようです 昨年の秋に中国のサーヴァントが一斉に名前の変更がされる改修がありましたが、今回はどのような変更になるのでしょうか…? 補填内容が聖晶石100個と言う前代未聞の配布数が怖さを引き立てますね… #fgo
対象サーヴァントは オリオン(初期) カーミラ(初期) メデューサ(再臨1) 牛若丸(再臨1) タマモキャット(初期) クーフーリン(再臨1) フェルグス(初期) ファントム・オブ・ジ・オペラ(再臨1) ジル・ド・レェ(再臨1) 概念礼装は 封印指定・執行者 フォーマルクラフト 黒の聖杯 カムランの戦い のようです
女性の胸などの表現規制関連でオリオン、メデューサ、牛若丸、タマモキャット、封印指定執行者、フォーマルクラフト、黒の聖杯、は まだ分かりますが… クーフーリン、フェルグス、ファントム、ジルドレェ…? 男性でも胸は出すな、と言う事でしょうか…? ただ、カムランの戦い…?
#fgo 日本版 #fgo繁中版 #fgo北米版 #fgo韓国版 それぞれのサーヴァントサマーキャンプに項羽さまが来れないと分かった時の虞美人さまの悲痛な叫びをお聞き下さい #FateGOUSA
#fgo中国版 の6周年イベント開幕直前生放送が行われ、6周年記念のイラストが公開されました! 大英博物館との合同展示会等、とんでもない情報があった気がしますが、完璧に翻訳が出来ないので、詳細は分かり次第紹介しますね! #fgo
#fgo中国版 6周年記念のイラストを元にしたグッズの販売が今日27日の21:15(中国時間)からアニプレックス旗舰店での販売開始されるようです! 現時点のレート:1中国元=20.25円 大凡ですが×20円程度なので、アクスタが1600円程ですね ※他の商品は返信欄に続く #fgo
#fgo中国版 は今日8月4日19:00(中国時間)からアヴァロン・ル・フェ崩壊編が始まっている…のですが、誰もがストーリーを進めているのか、微博はとても静かです… #fgo
#fgo中国版 のオベロン・ヴォーティガーンの一人称、何故か【老子】となっています #fgo ※画像は微博から
#fgo中国版 がとんでもないことになりました… 6月に発表されたサーヴァントのイラスト改修が範囲を拡大して行われ、クラスカードのみが表示されています また、ターミナル画面ではカルデアスとペーパームーンが撤去されました 中国版は何処へ向かうのでしょうか… #fgo ※画像は微博から
その割にはイリヤコラボでPUされたこの概念礼装にはノータッチなんですね… むしろ、PUで推していると言うか…
#fgo中国版 の公式サイトの発表ありました サーヴァントでは スカサハ(槍) ダレイオス3世 呪腕のハサン 概念礼装は7種類が規制対象となるようです そして再びの聖晶石100個配布… これを喜んで受け取るFGOプレイヤーはいないと思うのですが… #fgo
今後の規制対象及び、バトルキャラ改修の候補に ・スカサハ(バニー霊衣) ・イシュタル(弓) ・オリオン ・カーミラ(殺) ・牛若丸(騎) ・スケルトン(エネミー) ・ゴースト(エネミー) がいますが、エネミーグラフィックまで改修するんですか…? #fgo #fgo中国版
更に 切り裂きジャック→ 霧都棄子 日本語訳:霧に棄てられた子供 メデューサ(騎)→ 歌果 日本語訳:ゴルゴーン エドワード・ティーチ→ 愛迪· 薩奇 日本語訳:エディ・サッチ にエネミー名が変更となります… #fgo #fgo中国版 ※翻訳後は私の翻訳なので実際の日本語訳とは異なる場合がかなりあります
微博で作っている方がいましたが、将来的にこうならないと言い切れないのが怖い 福袋と戦闘画面 …楽しいのかな? #fgo #fgo中国版
fgo中国版のプレイヤーの逃げ道を ・過去に戻る(繁中版、8ヶ月ほど遅れてサービス開始) ・未来に行く(日本版、1年ほどイベント含めてスキップ) と表現したプレイヤーの方がいましたが、なるほど、と思いました… ただ、それしか選択肢がないの…? 中国版のプレイヤーには… #fgo #fgo中国版