Shai Lagarde(@shailagarde)さんの人気ツイート(新しい順)

51
Q: What would you tell your 13-year-old self? Pablo: 🤔 Ano na ba’ng ginagawa ko nun? Josh: “Bumili ka ng bitcoin.” Justin: I’d advise to explore more. Sulitin yung oras, learn more about music. “Magagamit mo yung music paglaki mo! Practice!” Pablo: Ako baliktad. “Play more!”
52
Ken: Masaya ako kasi first time namin makapunta sa US. Really excited na ma-experience ‘yung winter. At ma-meet ‘yung fans at mag-perform internationally like many artists. I’m nervous but confident na makakaya. Q: May ritual ba kayo pag kabado? Stell: Naghahampasan po ng braso
53
Justin: Iba yung standards sa foreign audience, we don’t really know what to expect there kaya magkahalong kaba at excitement Pablo: I’m really nervous for this tour. Pero kung nervous ka, that just means na mahal na mahal mo yung ginagawa mo. Gusto namin first impressions last.
54
Stell: Kidding aside, nakakataba ng puso kasi kahit hindi nila naintindihan, nakikinig sila. ‘Yung music, wala talaga sa lengguwahe. Tumatagos sa tao yung message ng kanta. Masarap sa pakiramdam Josh: Sila na magsasabi niyan. “Hindi mo naman naintindihan, ba’t mo pinapakinggan?”
55
Q: Ano’ng feeling na may nanonood / tagahanga kayong foreigner? Josh: Pressure po. Kasi mapapa-English e. Labanan na. Honestly ‘yun talaga ‘yung una kong naisip. Stell: Ako rin sabi ko, “Naku kailangan na gamitin ang stock knowledge!”
56
Stell: Pero hindi ‘yun nagpapapigil sa ‘min na abutin pa ‘yung higher dreams namin. Nandito na kami, nasimulan na namin so hindi na po kami susuko. Dun po namin gustong makilala kami. Kami ‘yung group na hindi talaga titigil hangga’t ‘di namin natutupad ‘yung pangarap namin.
57
Stell: Sa akin naman po, gusto ko po na makilala nila ‘yung SB19 as a group na hindi talaga nag-give-up. Simple siya, pero kasi ‘yung SB19 matagal na siyang naririnig at marami nang awards or nominations pero hanggang ngayon, hindi pa talaga namin nahi-hit ‘yung pinaka-top talaga
58
Spox Josh: ‘Yung ikaw ‘yung pang-front nitong bansa na ‘to. Not just here but sa ibang bansa, tinitingala. “Ah, this is the reason why nagbago ang history.” They’ll say, we made a change. Isa ‘yun sa mga pangarap namin kaya kami nandito ngayon.
59
Spox Josh: Well it’s still part of being a Filipino artist. Siguro ‘yung how other artists from Hollywood to J-pop to K-pop or any other artist na nagpakilala ng musika… Actually kilala naman na ‘yung Filipino music pero ‘yung talagang magiging nasa headlines. Bruno Mars, ganyan
60
Hahaha sorry na @imszmc
61
My Q: World domination, siyempre that’s the goal. On top of being Filipino or being a P-pop group, how would you like SB19 to be known for internationally? Ken: … Jah: … Stell: … Josh: … Pablo: Ang hirap naman niyan! Hahaha
62
Stell: Kasama rin talaga ‘yung team namin mismo. Kasi sa Pilipinas marami kaming kasama, makakatulong sa ‘min pero sinasabi nga nila pag nasa abroad kami, kami-kaming lima lang din talaga ‘yung magtutulungan. @SB19Official #SB19 #WYATTour #WYAT #WhereYouAtSB19
63
Josh: Habang mas busy kami at nakikilala, kumokonti ‘yung oras sa training. So minsan kailangan tanggihan ‘yung ibang schedule kahit kikita sana kami, para lang hindi ma-sacrifice ‘yung craft namin. Bumalik kami sa roots namin. Dati walang makain nakakapag-training, what more now
64
Q: Paano n’yo tinutulungan ang isa’t isa since a world tour is more exhausting than a concert. Justin: Similar to WYAT’s concept, we go back to the past. Forget our current skills and go back to zero. Start again from the basics. Para ma-strengthen ‘yung foundation namin.
65
Stell: Hangga’t nandiyan ‘yung A’tin, hindi kami mawawala. Hindi naman mawawala ‘yung inspirasyon namin to continue habang nandiyan sila kasi sila ‘yun. Showbiz ba? Showbiz ba, Ken? Ken: Hinde, good answer, good answer
66
Ken: Proud na tinitingala ng aspiring artists. Pablo: Established na yung P-pop. Makakatulong ‘yan sa economy ng Philippines lalo kung marami nang foreigners na dumarayo para panoorin tayo Jah: Gusto ko makita na mag-perform kami with other successful P-pop groups in one stage
67
Q: Where do you see @SB19Official three years from now? Josh: At least winning a @billboard award. Successful in our career, but also sa buong buhay ng grupo. Ken: Siguro po… Umm… …Ang hirap. Ayoko maging showbiz haha but gusto ko talaga… Gusto ko nasa world stage talaga.
68
They talk about the tour dates Jah: Ito po ang pinakamahalaga sa lahat... “And many more.” We’ll try to add more. Pablo: We’ll announce those on social media. We’ll be bringing in friends and other surprises. @SB19Official #SB19 #WYATTour #WYAT #WhereYouAtSB19
69
Justin: Actually, we’re producing a docuseries of the whole WYAT Tour! For you to see what we’ve been doing and working on. *WYAT Tour trailer plays* (Personal note: Knowing a bit about the docuseries, masasabi ko lang it’s gonna be 😍😆🥹)
70
Josh: Mahaba-haba naman ‘yung pahinga nung pandemic at ang daming limitations. We’re confident that we’ll be taking this to the next level. Justin: These opportunities drive us to work harder and do better. Yung training at pag-improve ng situation natin, we’ll work even harder.
71
Josh: We’ve gone hard with training for the tour. Sabi nga nila if you make it in New York, you can make it anywhere. *applause* Pablo: Sino’ng nagsabi? Josh: Lagi kong nababasa ‘yan @SB19Official #SB19 #WYAT #WYATTour #WhereYouAtSB19
72
Q: Preparations for the concert and tour? Ken: Marami po, grabe yung training namin, actually parang ayoko na. Joke. We almost feel like collapsing during training. May vocal and dance trainer din para makapag-focus. We are thankful andiyan sila, malaking tulong sa endurance.
73
Q: Which part are you most excited about? Stell: We’re excited to visit not just local A’tin but also international A’tin. Kami naman yung pupunta sa kanila. Pablo: Marami. Siyempre pagkain. Iba-ibang delicacies. Pero ayun, nagpapasalamat kami sa A’tin sa lahat ng suporta nila.
74
WYAT MV plays as @SB19Official watches on
75
Pablo: In a nutshell, WYAT is about reconnection. We’re still in a pandemic. We want to go back sa oras na maayos pa lahat. ‘Yung pwedeng magkita nang maayos, hindi kinakabahan pag may inuubo, like simpleng panonood ng sine, those small things na hindi natin na-cherish noon.