Q: what did you learn from playing overseas? Yuki: i play in a league (serie A) where world’s top players gathered so i get to learn a lot. also, there’re players from various countries so i’m learning those players’ culture and way of thinking
Mayu: … my brother has been doing a lot of rehabilitation & playing in matches, so I watched him play while thinking if he had recovered. I think he is a key player on the team, so I can learn a lot from watching him play, and I want to do my best too
西田くんかわいい😆❤️
Staff: firstly, happy birthday! Ran: thank you! i don’t really feel that i’m not 20 years old anymore and turning 21 years old. this year too, i want to grow more and make it a good year. Tatsu: happy birthday~ Ran: we’re in same age now -c
Tatsu: he works very hard in volleyball & i hope both of us can motivate each other & do our best Sato: he’s playful Oya: you love it? Sato: i love it Tomo: he’s cute! Ogawa: he’s very serious. he’s honest. but he’s a brat Ran: OI! -c
yuki: the only word i can say is frustration. it’s frustrating that we got the chance but we lost it yuki😭😭 you did great. please dont blame yourself news.yahoo.co.jp/articles/a212b…
[after vs 🇫🇷] Yuki: it’s really frustrating that we lost 2-3 by deuce (16-18). we lost our goal to advance to best 8. i think it was a good match, tho it doesn’t change the fact that we’re lost, so i can only feel the frustration -c
Yuki IG post 22/9/8 “This is our current ability. We’ll accept this result and become even more stronger.” [full translation on pic]
it is confirmed that ryujin nippon (7th in world ranking) will participate in paris olympic qualifying round☺️ congrats!
“I do what I like. It’s lonely sometimes. But that love will always be my driving force. There’s still more scenery that I want to see. Far, beyond your imagination.” Descente x Ishikawa Yuki 「WE MOVE ON ~ 想像の、はるかさきへ。」
VBTV is having a 1 month free promotion (promo code on 2nd pic) & you can use it to watch Ran vs Yuki’s upcoming match on 13 November🙌🏻
Yuki’s message for Japan’s national soccer team Samurai Blue trans - Hello everyone in Samurai Blue, I am volleyball (player) Ishikawa Yuki. Same as everyone, as an athlete who also fights in world (level), -c
Seki: is everyone watching me? 😅 it’s embarassing, it’s embarassing🤣 (to yuki) you can see it later anyway~ Yuki: it’s okay, i won’t watch you~ Seki: it’s okay if you watch too😆
this scene is still cute🥰 yuki: *reading the script* (the captain mark) is 8 cm length and 2 cm width…. i didn’t know that😂 the staff then asked yuki to include it on the video! (part cut off)
Yuki’s Q&A corner clip! Q: do you have any specialty food? Yuki : X Q: do you rarely cook? Yuki: i usually cook at home but i don’t have any specialty~
papa gori & son gori🦍
Kuni: there’re so many ppl coming here so i’m so happy! the excitement is amazing! MC; today’s pretty hot, right? Kuni: yeah, i’m usually sweaty but today i’m more sweaty than usual! Yuji: 😂😂 is that because you’re nervous? Kuni: yes😅 -c
Nishida Yuji and Koga Sarina marriage announcement translation ‼️Do not repost‼️
aww yuji said both he & sarina were nervous when announcing their marriage on sns. yuji also said that he felt more nervous when announcing than being an a match😆
GOING interview short trans Q: whic part of sarina you get attract to? A: Yuji said that he respects Sarina both as player and person🥺 When they’re talking w/ each other they just cannot stop 😆 Yuji also said that it’s fun to be with her. They also give advice to e/o abt vb!
ran&yuki 🥹 ran: i can meet yuki-san~ better yet, i wonder if yuki-san will copy my hairstyle too? yuki: i’m looking forward to it! your hair! LOL
Q: do you have any favorite outfits for women? (a/n: the literal trans will be “for opposite sex”, but for the context i’ll put it as “for women”) Yuki: as long as it suits them, i dont mind! 🥺❤️
大好きなカップル🫶🏻
もぐもぐタイム